Skool 77 - Alto al Fuego - traduction des paroles en allemand

Alto al Fuego - Skool 77traduction en allemand




Alto al Fuego
Waffenstillstand
Solo ponte a pensar a cuantos han pisoteado
Denk nur mal darüber nach, wie viele sie zertrampelt haben
A cuantos han humillado, a cuantos eliminado
Wie viele sie gedemütigt, wie viele sie eliminiert haben
El micrófono es más que mi herramienta
Das Mikrofon ist mehr als mein Werkzeug
Es mi aliado para darle volumen a mis palabras HERMANOS
Es ist mein Verbündeter, um meinen Worten Lautstärke zu verleihen, BRÜDER
50 estrellas de terror, y algunas barras de sangre
50 Sterne des Terrors und einige Streifen aus Blut
Es la bandera del más poderoso, y más ignorante
Das ist die Flagge des Mächtigsten und Ignorantesten
El diablo tiene nombre y se llama tío SAM
Der Teufel hat einen Namen und er heißt Onkel SAM
Guarde mi odio mucho tiempo, no hay marcha atrás
Ich habe meinen Hass lange aufgestaut, es gibt kein Zurück mehr
En Bagdad este año, nadie vera crecer flores
In Bagdad wird dieses Jahr niemand Blumen wachsen sehen
Y TERMINATOR en Cali, ganaba las elecciones
Und TERMINATOR in Cali gewann die Wahlen
Los agresores atacan, asesinan y mutilan
Die Angreifer attackieren, morden und verstümmeln
No me trago el cuento del 9-11, solo es política
Ich schlucke die Geschichte vom 11. September nicht, das ist nur Politik
Mascara de democracia, cubre dictadura
Die Maske der Demokratie verdeckt die Diktatur
Y las naciones unidas, pues las controla U-S-A
Und die Vereinten Nationen, nun, die werden von den U-S-A kontrolliert
Manifestaciones por la paz sin precedentes
Beispiellose Demonstrationen für den Frieden
Un solo grito se alzó, en los cinco continentes
Ein einziger Schrei erhob sich auf allen fünf Kontinenten
Pero la bestia quiere el medio oriente estadounidense
Aber die Bestie will den Nahen Osten amerikanisch machen
De acero son sus alas, y de plomo sus dientes
Ihre Flügel sind aus Stahl und ihre Zähne aus Blei
Nunca escucha razones, chupa la vida del mundo
Sie hört niemals auf Vernunft, saugt das Leben aus der Welt
Puede estar en mi camino, o tal vez en el tuyo
Sie könnte auf meinem Weg sein, oder vielleicht auf deinem
Exigimos paz y un alto al fuego
Wir fordern Frieden und einen Waffenstillstand
Peleo por el respeto y por Alto fuego
Ich kämpfe für Respekt und für einen Waffenstillstand
La voz del inocente pide Alto al fuego
Die Stimme des Unschuldigen fordert einen Waffenstillstand
Toda la tierra desea Alto al fuego
Die ganze Erde wünscht sich einen Waffenstillstand
¡Toma conciencia y grita ya! Alto al fuego
Werde dir bewusst und schreie jetzt! Feuer einstellen!
¡Toma conciencia y grita ya! Alto al Fuego
Werde dir bewusst und schreie jetzt! Feuer einstellen!
¡Toma conciencia y grita ya! Alto al Fuego
Werde dir bewusst und schreie jetzt! Feuer einstellen!
¡Toma conciencia y grita ya! Alto al Fuego
Werde dir bewusst und schreie jetzt! Feuer einstellen!
Millones en el mundo, muestran su indignación
Millionen auf der Welt zeigen ihre Empörung
Y el presidente yanqui, en su papel de libertador
Und der Yankee-Präsident in seiner Rolle als Befreier
Nadie le pide su ayuda, es solo una invasión
Niemand bittet ihn um Hilfe, es ist nur eine Invasion
Es robarte los recursos, de otra nación
Es geht darum, die Ressourcen einer anderen Nation zu stehlen
Ya sabemos del gobierno MADE IN U.S.A.
Wir kennen bereits die Regierung MADE IN U.S.A.
Darle poder a asesinos como AGUSTO PINOCHET
Mördern wie AUGUSTO PINOCHET Macht geben
Todo el mundo rechazamos esa doble moral
Die ganze Welt lehnt diese Doppelmoral ab
El oro negro te mueve, no el bienestar en Irak
Das schwarze Gold treibt dich an, nicht das Wohlergehen im Irak
Liberar pueblos del medio oriente que están diciendo
Völker im Nahen Osten befreien, was sagen sie?
Si ahora es cuando empieza realmente su infierno
Wenn doch jetzt erst ihre wahre Hölle beginnt
Tus socios británicos corriendo a tu lado
Deine britischen Partner rennen an deiner Seite
Imperialistas, españoles y también italianos
Imperialisten, Spanier und auch Italiener
Uno mi grito al de los demás que exijan justicia
Ich vereine meinen Schrei mit dem der anderen, die Gerechtigkeit fordern
No nos tragamos los cuentos de USA ni la CIA
Wir schlucken die Geschichten der USA oder der CIA nicht
Para pasar tranquilos navidad encuentra a Hussein
Um Weihnachten in Ruhe zu verbringen, finde Hussein
Di que debajo de la tierra, vivía en su cartel
Sag, er lebte unter der Erde, in seinem Kartell
Exigimos paz y un alto al fuego
Wir fordern Frieden und einen Waffenstillstand
Peleo por el respeto y por Alto fuego
Ich kämpfe für Respekt und für einen Waffenstillstand
La voz del inocente pide Alto al fuego
Die Stimme des Unschuldigen fordert einen Waffenstillstand
Toda la tierra desea Alto al fuego
Die ganze Erde wünscht sich einen Waffenstillstand
¡Toma conciencia y grita ya! Alto al fuego
Werde dir bewusst und schreie jetzt! Feuer einstellen!
¡Toma conciencia y grita ya! Alto al Fuego
Werde dir bewusst und schreie jetzt! Feuer einstellen!
¡Toma conciencia y grita ya! Alto al Fuego
Werde dir bewusst und schreie jetzt! Feuer einstellen!
¡Toma conciencia y grita ya! Alto al Fuego
Werde dir bewusst und schreie jetzt! Feuer einstellen!
Irán, Guatemala Vietnam Panamá
Iran, Guatemala, Vietnam, Panama
El salvador, Chile, china también Afganistán
El Salvador, Chile, China, auch Afghanistan
Nicaragua, sudan y otros más en la lista
Nicaragua, Sudan und noch mehr auf der Liste
Atención, que existen las naciones unidas
Achtung, es gibt ja die Vereinten Nationen
El tirano atrapa al villano, y se hace fuerte
Der Tyrann fängt den Schurken und wird stärker
¡Yo! en popularidad, para los comicios que viene
Ich! An Popularität, für die kommenden Wahlen
No creo en la NBC, tampoco en la CNN
Ich glaube nicht an NBC, auch nicht an CNN
Tampoco en la Casa en la blanca, ni nada que se asemeje
Auch nicht an das Weiße Haus, oder irgendetwas Ähnliches
Al sistema asesino de los estados unidos
Dem mörderischen System der Vereinigten Staaten
Abre los ojos hermano, defiende el power latino
Öffne deine Augen, Bruder, verteidige die Latino-Power
El espíritu libre, contra la maquina infame
Der freie Geist gegen die infame Maschine
Los que debían ser villanos, se esconden en ropajes
Diejenigen, die Schurken sein sollten, verstecken sich in Gewändern
La historia lo dice, y sabe más que yo
Die Geschichte sagt es, und sie weiß mehr als ich
Siempre hay alguien ambicioso con poder y control
Es gibt immer jemanden Ehrgeizigen mit Macht und Kontrolle
Ojalá no se repita un Hitler o Napoleón
Hoffentlich wiederholt sich kein Hitler oder Napoleon
Tampoco bombas atómicas como aquella en Japón
Auch keine Atombomben wie jene in Japan
Exigimos paz y un alto al fuego
Wir fordern Frieden und einen Waffenstillstand
Peleo por el respeto y por Alto fuego
Ich kämpfe für Respekt und für einen Waffenstillstand
La voz del inocente pide Alto al fuego
Die Stimme des Unschuldigen fordert einen Waffenstillstand
Toda la tierra desea Alto al fuego
Die ganze Erde wünscht sich einen Waffenstillstand
¡Toma conciencia y grita ya! Alto al Fuego
Werde dir bewusst und schreie jetzt! Feuer einstellen!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.