Skool 77 - Las Cosas Cambiaron (Spoken) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Skool 77 - Las Cosas Cambiaron (Spoken)




Las Cosas Cambiaron (Spoken)
Things Have Changed (Spoken)
Yo llevo miles de año
I have been thousands of years
Anticipado al futuro
In anticipation of the future
Yo rompo hueso con culo
I break bone with ass
Como ninguno lo juro
Like no one I swear
Yo mezclo hecho de calle
I mix made of street
Con realidad de lo puro
With reality of the pure
SI juro duro seguro
If I swear hard for sure
Que el se da contra el muro
That he is against the wall
La guerra ajita el fulete
La guerra ajita el fulete
El fulete ecupe la bala
The bullet eats the bullet
La bala rompe lo diente
The bullet breaks the tooth
CUando se desenmascara
When it is unmasked
Lleguo el Boricua guerrero
The Puerto Rican warrior arrives
El que te para lo pelo
The one that stops your hair
El que tu me ve de lejo
The one who sees me from lejo
& Cuando tu radio la enciende.
& When your radio turns it on.
Yo tengo versos con letras mexcladas con balas
I have verses with letters mixed with bullets
Tiempos doloroso que reflejan en sus caras
Painful times that reflect on their faces
Miles de problemas que terminan en palabras
Thousands of problems that end in words
Otros que terminan con la cara espachurada
Others who end up with a spackled face
Yo tengo versos con letras mexcladas con balas
I have verses with letters mixed with bullets
Tiempos doloroso que reflejan en sus caras
Painful times that reflect on their faces
Miles de problemas que terminan en palabras
Thousands of problems that end in words
Otros que terminan con la cara espachurada
Others who end up with a spackled face
Yo vo a sacar la calle a pasiar
I'm going to take the street to pasiar
Pa educar estos cabrones
To educate these bastards
Hacerlo como se supone
Doing it the way it's supposed to
No jueguen con mis controle
Don't play with my controls
Aqui esta el Gastam puñeta
Here's the fucking expense.
Que se esten creyendo
That they are believing
Que al vieja escuela
That to the old school
Estaba en su casa durmiendo
He was at home sleeping
Que se equivocaron
That they were wrong
Su mala Fe'
His bad faith."
No me denfogaron
They didn't insult me
Mi maldad criminal a
My criminal evil a
Disparar em provocaron
Shoot em provoked
Lambe bichos
Lambe bugs
Jamas fuen lo que pensaron
They never knew what they thought
No corro con feca
I don't run with feca
Yo saco pa'fuera & disparo
I take pa'out & shoot
Gastam & mexicano
Gastam & Mexican
Muerte este rafagaso
Death this time
Matones de estudio
Studio bullies
VOlvi pa'hacerlo pedezo
I came back to do it I beg
Vigilo sus pasos
I watch his steps
Observo sus movimiento
I watch their movements
Las cosas cambieron
Things have changed
& Se daran de cuenta que no miento
& They'll realize that I'm not lying
& Ahora les abierto
& Now open to them
Que el Gastam salio a guarrial
That the Gastam went out to guarrial
Activa tu combo
Activate your combo
Yo no voy a dar pa'tra
I'm not going to give pa'tra
Yo no le temos a los nombres
I don't mind the names
La calle se hizo pa'los hombres
The street became for the men
& Si te picaste
& If you got stung
No meta juego & responde
Don't meta game & reply
Yo tengo versos con letras mexcladas con balas
I have verses with letters mixed with bullets
Tiempos doloroso que reflejan en sus caras
Painful times that reflect on their faces
Miles de problemas que terminan en palabras
Thousands of problems that end in words
Otros que terminan con la cara espachurada
Others who end up with a spackled face
Yo tengo versos con letras mexcladas con balas
I have verses with letters mixed with bullets
Tiempos doloroso que reflejan en sus caras
Painful times that reflect on their faces
Miles de problemas que terminan en palabras
Thousands of problems that end in words
Otros que terminan con la cara espachurada
Others who end up with a spackled face
Pa'qeu tener pasiencia
To have passion
Con too estos bobo
With too these silly
Si la gente sabe
If people know
De que la calle somo
That the street is
Las cosas se ponen mal
Things are getting bad
Lo areglamos con plomo
We rule it with lead
Yo soy de raza
I am of race
Aunque me digan mono
Even if they call me monkey
Aqui las reglas La ponemos nosotro
Here the rules are set by us
O te dejas llevar o Terminas con los dientes rotos
Either you get carried away or you end up with broken teeth
Alicaton evitate uno poco
Alicaton avoid yourself a little
Que si me ajita te gua partir el coco
That if I ajita you gua split the coconut
Saborealo como si fuera yo & Vico C
Taste it like it's me & Vico C
Multiplicalo como si fuera Lobo en DJ
Multiply it like a Wolf in DJ
Masticalo como si fuera Negro EL DJ
Chew it like it's Black THE DJ
En los tiempos de Liroy & de Playero DJ
In the days of Liroy & de Playero DJ
Saborealo como si fuera yo & Vico C
Taste it like it's me & Vico C
Multiplicalo como si fuera Lobo en DJ
Multiply it like a Wolf in DJ
Masticalo como si fuera Negro EL DJ
Chew it like it's Black THE DJ
En los tiempos de Liroy & de Playero DJ
In the days of Liroy & de Playero DJ
Lleguo el condenao el que los deja de lao
There comes the doom or the one who leaves them Lao
El que lo spone a brillar cuando los deja pegao
The one who spones it to shine when he leaves them pegao
El que te brinca en el bonete & deja el deo apretao
The one who jumps you in the bonnet & leaves the tight deo
El que rebortea el hormiguero & dice aqui nah a pasao
The one who reborts the anthill & says here nah a pasao
Lleguo el salvvaje de mami
Mommy's rescue is coming.
El que despierta sunami
The one who wakes up sunami
El que te lleva en el viaje
The one who takes you on the journey
EL que te roba tu grammy
The one who steals your Grammy
Yo no repeto, yo meto
I don't repet, I put
Demuestro como yo meto
I show how I put
Si le someto & le meto
If I submit to him & I put him
Si no se aquieta lo aquieto
If he doesn't calm down I'll calm him down
Yo tengo versos con letras mexcladas con balas
I have verses with letters mixed with bullets
Tiempos doloroso que reflejan en sus caras
Painful times that reflect on their faces
Miles de problemas que terminan en palabras
Thousands of problems that end in words
Otros que terminan con la cara espachurada
Others who end up with a spackled face
Yo tengo versos con letras mexcladas con balas
I have verses with letters mixed with bullets
Tiempos doloroso que reflejan en sus caras
Painful times that reflect on their faces
Miles de problemas que terminan en palabras
Thousands of problems that end in words
Otros que terminan con la cara espachurada
Others who end up with a spackled face
When i was a little stereo(stereo)
When I was a little stereo(stereo)
I listen to some champion
I listen to some champion
I always wonder(wondeer)
I always wonder (wondereer)
When i Would be the number one
When I Would be the number one






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.