Skool 77 - Respeta Mis Creencias - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Skool 77 - Respeta Mis Creencias




Respeta Mis Creencias
Respect My Beliefs
Para todos aquellos que se aprovechan de la fe, mira
To all those who take advantage of faith (baby), listen
No creo en ningun representante de Dios en la tierrra
I don't believe in any representative of God on earth
Sacerdotes no me van tampoco lujos las iglesias
Priests don't go to me, neither do luxury churches
¿Porque he de confesarme con alguien que es como yo?
Why should I confess to someone who is like me?
Con defectos y virtudes y tambien un pecador
With defects and virtues
Predican humildad y viajan en coche del año
Preach humility and drive car of the year
Lo que brilla no es la luz solo en el vaticano
What shines is not the light only in the Vatican
Calificame de ateo simplemente no soy complice
Call me an atheist, I'm just not an accomplice
De todas sus mentiras, busco nuevos horizontes.
Of all his lies, I seek new horizons,
Sacerdotes admirados resultaron ser pedofilos,
Admirers priests turned out to be paedophiles,
Eso no tiene nada que ver con el amor al projimo
That has nothing to do with loving your neighbor
No son tiempos de la crisis y hoy siguen el mismo rumbo
These aren't times of crisis and today they follow the same course
Estar en contra de los anticonceptivos es estupido
Being against contraceptives is stupid
Excomulgacion si apoyo el uso del condon,
Excommunication if I support condom use,
Señores hace tiempo que me cambie de religion
Sirs, I changed my religion long ago
Pues yo no vivo de rodillas ni me doy golpes de pecho
Because I don't live on my knees and I don't beat my chest
Pues en la tierra vivire mi propio cielo y mi infierno
Because on earth I will live my own heaven and my own hell
¿Porque la iglesia de tu barrio es mas pequeña que las otras?
Why is the church in your neighborhood smaller than the others?
Porque la fe esta a la venta y por que hay gente que la compra
Because faith is for sale and because there are people who buy it
Respeta mis creencias como respeto tu biblia
Respect my beliefs as I respect your Bible
Si hago el bien me siento bien y tu posicion me brinca
If I do good I feel good and your position doesn't work for me
No creo que el rezar o darse golpes en el pecho solucione una vida
I don't think praying and beating your chest solves a life
Donde solo mal se ha hecho
Where only evil has been done
(2 veces)
(2 times)
Testigos de Jehova vinieron a tocar mi puerta
Jehovah's Witnesses came knocking at my door
No me faltaron ganas pero nunca use la fuerza
I didn't lack the desire to harm but I never used force
Con ellos los pequeños de no mas de 7 años
With them were little ones no more than 7 years old
Cansados por la insolacion y muy encorbatados
Tired from the heat and very necktied
Los niños deben ser felices es lo que le dije
Children should be happy is what I said
No le pases tus traumas y tampoco tus cicatrices
Don't pass on your traumas and scars to them
Nunca le pediste opinion para manipularlo
You never asked him for his opinion to manipulate him
De cargarle una biblia cuando debe estar jugando
to carry a bible when he should be playing
Entonces dime ¿quien realmente se gano el infierno?
So tell me who really earned hell?
Tu que eres abusador o yo que soy ateo
You who are an abuser or me who is an atheist
El amor que dices dar a Dios no es correspondido
The love you say you give to God is not reciprocated,
Cuando no sabes ni dar amor a los que estan contigo
When you don't even know how to give love to those who are with you
Basta de estupideces de sentirse iluminados,
Enough with the stupidity of feeling enlightened,
Cuando la unica razon es conseguirse unos centavos
When the only reason is to get some cents
Pastores y elegidos no son mas que charlatanes
Pastors and elders are nothing but charlatans
Personajes que juegan con la fe tambien son criminales
People who play with faith are also criminals
¿Cuantos casos de abuso por ignorancia de personas?
How many cases of abuse due to people’s ignorance?
¿Cuantas violaciones y demas? yo no lo digo en broma
How many rapes and so on? I'm not kidding
En mi ciudad sabemos que el Posadas Ocampo
In my city we know that Posadas Ocampo
Tras su disfraz de cardenal del narcotrafico era un capo
Behind his disguise as a cardinal he was a drug lord
Respeta mis creencias como respeto tu biblia
Respect my beliefs as I respect your Bible
Si hago el bien me siento bien y tu posicion me brinca
If I do good I feel good and your position doesn't work for me
No creo que el rezar o darse golpes en el pecho solucione una vida
I don't think praying and beating your chest solves a life
Donde solo mal se ha hecho
Where only evil has been done
(4 veces)
(4 times)





Writer(s): Paulo Sergio Ramos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.