Paroles et traduction Skool 77 - Respeta Mis Creencias
Respeta Mis Creencias
Respect My Beliefs
Para
todos
aquellos
que
se
aprovechan
de
la
fe,
mira
To
all
those
who
take
advantage
of
faith
(baby),
listen
No
creo
en
ningun
representante
de
Dios
en
la
tierrra
I
don't
believe
in
any
representative
of
God
on
earth
Sacerdotes
no
me
van
tampoco
lujos
las
iglesias
Priests
don't
go
to
me,
neither
do
luxury
churches
¿Porque
he
de
confesarme
con
alguien
que
es
como
yo?
Why
should
I
confess
to
someone
who
is
like
me?
Con
defectos
y
virtudes
y
tambien
un
pecador
With
defects
and
virtues
Predican
humildad
y
viajan
en
coche
del
año
Preach
humility
and
drive
car
of
the
year
Lo
que
brilla
no
es
la
luz
solo
en
el
vaticano
What
shines
is
not
the
light
only
in
the
Vatican
Calificame
de
ateo
simplemente
no
soy
complice
Call
me
an
atheist,
I'm
just
not
an
accomplice
De
todas
sus
mentiras,
busco
nuevos
horizontes.
Of
all
his
lies,
I
seek
new
horizons,
Sacerdotes
admirados
resultaron
ser
pedofilos,
Admirers
priests
turned
out
to
be
paedophiles,
Eso
no
tiene
nada
que
ver
con
el
amor
al
projimo
That
has
nothing
to
do
with
loving
your
neighbor
No
son
tiempos
de
la
crisis
y
hoy
siguen
el
mismo
rumbo
These
aren't
times
of
crisis
and
today
they
follow
the
same
course
Estar
en
contra
de
los
anticonceptivos
es
estupido
Being
against
contraceptives
is
stupid
Excomulgacion
si
apoyo
el
uso
del
condon,
Excommunication
if
I
support
condom
use,
Señores
hace
tiempo
que
me
cambie
de
religion
Sirs,
I
changed
my
religion
long
ago
Pues
yo
no
vivo
de
rodillas
ni
me
doy
golpes
de
pecho
Because
I
don't
live
on
my
knees
and
I
don't
beat
my
chest
Pues
en
la
tierra
vivire
mi
propio
cielo
y
mi
infierno
Because
on
earth
I
will
live
my
own
heaven
and
my
own
hell
¿Porque
la
iglesia
de
tu
barrio
es
mas
pequeña
que
las
otras?
Why
is
the
church
in
your
neighborhood
smaller
than
the
others?
Porque
la
fe
esta
a
la
venta
y
por
que
hay
gente
que
la
compra
Because
faith
is
for
sale
and
because
there
are
people
who
buy
it
Respeta
mis
creencias
como
respeto
tu
biblia
Respect
my
beliefs
as
I
respect
your
Bible
Si
hago
el
bien
me
siento
bien
y
tu
posicion
me
brinca
If
I
do
good
I
feel
good
and
your
position
doesn't
work
for
me
No
creo
que
el
rezar
o
darse
golpes
en
el
pecho
solucione
una
vida
I
don't
think
praying
and
beating
your
chest
solves
a
life
Donde
solo
mal
se
ha
hecho
Where
only
evil
has
been
done
Testigos
de
Jehova
vinieron
a
tocar
mi
puerta
Jehovah's
Witnesses
came
knocking
at
my
door
No
me
faltaron
ganas
pero
nunca
use
la
fuerza
I
didn't
lack
the
desire
to
harm
but
I
never
used
force
Con
ellos
los
pequeños
de
no
mas
de
7 años
With
them
were
little
ones
no
more
than
7 years
old
Cansados
por
la
insolacion
y
muy
encorbatados
Tired
from
the
heat
and
very
necktied
Los
niños
deben
ser
felices
es
lo
que
le
dije
Children
should
be
happy
is
what
I
said
No
le
pases
tus
traumas
y
tampoco
tus
cicatrices
Don't
pass
on
your
traumas
and
scars
to
them
Nunca
le
pediste
opinion
para
manipularlo
You
never
asked
him
for
his
opinion
to
manipulate
him
De
cargarle
una
biblia
cuando
debe
estar
jugando
to
carry
a
bible
when
he
should
be
playing
Entonces
dime
¿quien
realmente
se
gano
el
infierno?
So
tell
me
who
really
earned
hell?
Tu
que
eres
abusador
o
yo
que
soy
ateo
You
who
are
an
abuser
or
me
who
is
an
atheist
El
amor
que
dices
dar
a
Dios
no
es
correspondido
The
love
you
say
you
give
to
God
is
not
reciprocated,
Cuando
no
sabes
ni
dar
amor
a
los
que
estan
contigo
When
you
don't
even
know
how
to
give
love
to
those
who
are
with
you
Basta
de
estupideces
de
sentirse
iluminados,
Enough
with
the
stupidity
of
feeling
enlightened,
Cuando
la
unica
razon
es
conseguirse
unos
centavos
When
the
only
reason
is
to
get
some
cents
Pastores
y
elegidos
no
son
mas
que
charlatanes
Pastors
and
elders
are
nothing
but
charlatans
Personajes
que
juegan
con
la
fe
tambien
son
criminales
People
who
play
with
faith
are
also
criminals
¿Cuantos
casos
de
abuso
por
ignorancia
de
personas?
How
many
cases
of
abuse
due
to
people’s
ignorance?
¿Cuantas
violaciones
y
demas?
yo
no
lo
digo
en
broma
How
many
rapes
and
so
on?
I'm
not
kidding
En
mi
ciudad
sabemos
que
el
Posadas
Ocampo
In
my
city
we
know
that
Posadas
Ocampo
Tras
su
disfraz
de
cardenal
del
narcotrafico
era
un
capo
Behind
his
disguise
as
a
cardinal
he
was
a
drug
lord
Respeta
mis
creencias
como
respeto
tu
biblia
Respect
my
beliefs
as
I
respect
your
Bible
Si
hago
el
bien
me
siento
bien
y
tu
posicion
me
brinca
If
I
do
good
I
feel
good
and
your
position
doesn't
work
for
me
No
creo
que
el
rezar
o
darse
golpes
en
el
pecho
solucione
una
vida
I
don't
think
praying
and
beating
your
chest
solves
a
life
Donde
solo
mal
se
ha
hecho
Where
only
evil
has
been
done
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulo Sergio Ramos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.