Skool 77 - Respeten a los Seres Vivos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Skool 77 - Respeten a los Seres Vivos




Respeten a los Seres Vivos
Respect Living Beings
(El hombre se va en la gloria de ser el único animal racional,
(Man goes into the glory of being the only rational animal,
Creado a la imagen y semejanza de Dios,
Created in the image and likeness of God,
En la especie humana, hay seres que son mucho mas abominables
In the human species, there are beings who are much more abominable
Y mas salvajes, que los peores animales,
And more savage, than the worst animals,
Moustros, que lo son no solamente en lo físico,
Monsters, who are monsters not only in physical appearance,
Si no también en lo mental.)
But also in mind.)
Respeten a los seres vivos ya!
Respect living beings now!
Respeten a los seres vivos ya!
Respect living beings now!
El animal mata por necesidad de alimentarse,
The animal kills out of necessity to feed itself,
El hombre hasta la fecha no sabe porque lo hace,
Man doesn't know why he does it to this day,
El animal cuida su territorio hasta la muerte,
The animal cares for its territory until death,
El hombre invade porque es ignorante con poderes,
Man invades because he is ignorant with powers,
El animal es instintivo, el hombre un asesino,
The animal is instinctive, man a murderer,
Los animales no hacen guerra, el hombre si muy seguido,
Animals do not make war, man does very often,
Pensaras que soy cruel, pero me da un gusto enorme,
You'll think I'm cruel, but it gives me great pleasure,
Cuando en las plazas de toros cornean a los matadores,
When in the bullfighting rings they gore the bullfighters,
Como es posible que le llamen arte a toda esa mierda,
How is it possible that they call all that crap art,
El maricón mata a un toro, y los elegantes lo observan,
The faggot kills a bull, and the elegant people watch,
Damas de alta suciedad con sus abrigos de pieles,
Ladies of high class with their fur coats,
Animales mueren por la vanidad de mujeres,
Animals die for the vanity of women,
Peleas clandestinas de perros y apostadores,
Clandestine dog fights and bettors,
Y aun así le llamamos: "mejor amigo del hombre",
And still we call them: "man's best friend",
Quien será el que ponga fin a todas las injusticias?,
Who will be the one to put an end to all injustices?,
Quien será quien nos enseñe a valorar nuestra vida?...
Who will be the one to teach us to value our lives?...
Respeten a los seres vivos ya!
Respect living beings now!
Respeten a los seres vivos ya!
Respect living beings now!
Primates son drogados y estudian su agonía,
Primates are drugged and their agony is studied,
Si los animales no conocen .la heroína,
If animals don't know about heroin,
El león no es malo por defenderse del domador,
The lion is not bad for defending himself from the tamer,
Ni el toro un asesino, cuando alcanzo al matador,
Nor the bull a murderer, when he reaches the bullfighter,
Piratas balleneros no respetan la ley,
Pirate whalers do not respect the law,
Y en el Japón a los delfines, no les va nada bien,
And in Japan, dolphins are not doing well at all,
Y que me dices hermano las focas en Canadá,
And what about my brother, the seals in Canada,
Son asesinadas con ventaja y brutalidad,
They are murdered with advantage and brutality,
La ciencia y la industria son en verdad beneficicios?,
Are science and industry really benefits?,
Si solo vemos peces muertos a la orilla del río,
If we only see dead fish on the river bank,
Cuando se trata de dinero matan sin titubeo,
When it comes to money they kill without hesitation,
Experimentos animales me resulta patético,
Animal experiments are pathetic,
De eso culpan a la Madre Tierra de cobrarnos,
That's why Mother Earth is accused of charging us,
Todos los males que hemos echo a través de los años,
All the wrongs we have done over the years,
Y ahora ponte a pensar si es realmente racional,
And now think about it, if he is really rational,
Quién es mas inteligente: el hombre o el animal?.
Who is more intelligent: man or animal?.
Respeten a los seres vivos ya!
Respect living beings now!
Respeten a los seres vivos ya!
Respect living beings now!
Respeten a los seres vivos ya!
Respect living beings now!
Respeten a los seres vivos ya!
Respect living beings now!





Writer(s): Paulo Sergio Ramos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.