Paroles et traduction Skool 77 - Respeten a los Seres Vivos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Respeten a los Seres Vivos
Respect Living Beings
(El
hombre
se
va
en
la
gloria
de
ser
el
único
animal
racional,
(Man
goes
into
the
glory
of
being
the
only
rational
animal,
Creado
a
la
imagen
y
semejanza
de
Dios,
Created
in
the
image
and
likeness
of
God,
En
la
especie
humana,
hay
seres
que
son
mucho
mas
abominables
In
the
human
species,
there
are
beings
who
are
much
more
abominable
Y
mas
salvajes,
que
los
peores
animales,
And
more
savage,
than
the
worst
animals,
Moustros,
que
lo
son
no
solamente
en
lo
físico,
Monsters,
who
are
monsters
not
only
in
physical
appearance,
Si
no
también
en
lo
mental.)
But
also
in
mind.)
Respeten
a
los
seres
vivos
ya!
Respect
living
beings
now!
Respeten
a
los
seres
vivos
ya!
Respect
living
beings
now!
El
animal
mata
por
necesidad
de
alimentarse,
The
animal
kills
out
of
necessity
to
feed
itself,
El
hombre
hasta
la
fecha
no
sabe
porque
lo
hace,
Man
doesn't
know
why
he
does
it
to
this
day,
El
animal
cuida
su
territorio
hasta
la
muerte,
The
animal
cares
for
its
territory
until
death,
El
hombre
invade
porque
es
ignorante
con
poderes,
Man
invades
because
he
is
ignorant
with
powers,
El
animal
es
instintivo,
el
hombre
un
asesino,
The
animal
is
instinctive,
man
a
murderer,
Los
animales
no
hacen
guerra,
el
hombre
si
muy
seguido,
Animals
do
not
make
war,
man
does
very
often,
Pensaras
que
soy
cruel,
pero
me
da
un
gusto
enorme,
You'll
think
I'm
cruel,
but
it
gives
me
great
pleasure,
Cuando
en
las
plazas
de
toros
cornean
a
los
matadores,
When
in
the
bullfighting
rings
they
gore
the
bullfighters,
Como
es
posible
que
le
llamen
arte
a
toda
esa
mierda,
How
is
it
possible
that
they
call
all
that
crap
art,
El
maricón
mata
a
un
toro,
y
los
elegantes
lo
observan,
The
faggot
kills
a
bull,
and
the
elegant
people
watch,
Damas
de
alta
suciedad
con
sus
abrigos
de
pieles,
Ladies
of
high
class
with
their
fur
coats,
Animales
mueren
por
la
vanidad
de
mujeres,
Animals
die
for
the
vanity
of
women,
Peleas
clandestinas
de
perros
y
apostadores,
Clandestine
dog
fights
and
bettors,
Y
aun
así
le
llamamos:
"mejor
amigo
del
hombre",
And
still
we
call
them:
"man's
best
friend",
Quien
será
el
que
ponga
fin
a
todas
las
injusticias?,
Who
will
be
the
one
to
put
an
end
to
all
injustices?,
Quien
será
quien
nos
enseñe
a
valorar
nuestra
vida?...
Who
will
be
the
one
to
teach
us
to
value
our
lives?...
Respeten
a
los
seres
vivos
ya!
Respect
living
beings
now!
Respeten
a
los
seres
vivos
ya!
Respect
living
beings
now!
Primates
son
drogados
y
estudian
su
agonía,
Primates
are
drugged
and
their
agony
is
studied,
Si
los
animales
no
conocen
.la
heroína,
If
animals
don't
know
about
heroin,
El
león
no
es
malo
por
defenderse
del
domador,
The
lion
is
not
bad
for
defending
himself
from
the
tamer,
Ni
el
toro
un
asesino,
cuando
alcanzo
al
matador,
Nor
the
bull
a
murderer,
when
he
reaches
the
bullfighter,
Piratas
balleneros
no
respetan
la
ley,
Pirate
whalers
do
not
respect
the
law,
Y
en
el
Japón
a
los
delfines,
no
les
va
nada
bien,
And
in
Japan,
dolphins
are
not
doing
well
at
all,
Y
que
me
dices
hermano
las
focas
en
Canadá,
And
what
about
my
brother,
the
seals
in
Canada,
Son
asesinadas
con
ventaja
y
brutalidad,
They
are
murdered
with
advantage
and
brutality,
La
ciencia
y
la
industria
son
en
verdad
beneficicios?,
Are
science
and
industry
really
benefits?,
Si
solo
vemos
peces
muertos
a
la
orilla
del
río,
If
we
only
see
dead
fish
on
the
river
bank,
Cuando
se
trata
de
dinero
matan
sin
titubeo,
When
it
comes
to
money
they
kill
without
hesitation,
Experimentos
animales
me
resulta
patético,
Animal
experiments
are
pathetic,
De
eso
culpan
a
la
Madre
Tierra
de
cobrarnos,
That's
why
Mother
Earth
is
accused
of
charging
us,
Todos
los
males
que
hemos
echo
a
través
de
los
años,
All
the
wrongs
we
have
done
over
the
years,
Y
ahora
ponte
a
pensar
si
es
realmente
racional,
And
now
think
about
it,
if
he
is
really
rational,
Quién
es
mas
inteligente:
el
hombre
o
el
animal?.
Who
is
more
intelligent:
man
or
animal?.
Respeten
a
los
seres
vivos
ya!
Respect
living
beings
now!
Respeten
a
los
seres
vivos
ya!
Respect
living
beings
now!
Respeten
a
los
seres
vivos
ya!
Respect
living
beings
now!
Respeten
a
los
seres
vivos
ya!
Respect
living
beings
now!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulo Sergio Ramos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.