Paroles et traduction Skool 77 - Una Vida Al Gusto
Una Vida Al Gusto
Жизнь по вкусу
Ponto
llegara,
el
dia
Наступит
день,
моя
дорогая,
De
mi
suerte,
desde
antes
de
mi
muerte,
seguro
Удача
улыбнется
мне,
еще
до
смерти,
я
уверен,
Que
mi
suerte
cambiara
(2)
Что
моя
судьба
изменится
(2)
Boca
floja
dame
el
Открой
свои
уста,
дай
мне
Microfono
es
fusil
y
a
dispararle
al
que
te
Микрофон
- это
оружие,
и
я
буду
стрелять
в
того,
кто
тебя
Oprime,
vamos
dime,
dime
quien
te
dijo
sobre
los
Угнетает,
давай,
скажи,
кто
тебе
рассказал
о
Avances
medicos,
los
vegetales
que
me
como
son
Медицинских
достижениях,
овощи,
что
я
ем
-
Transgenicos,
mi
hermano
sufre
cuando
los
misiles
Трансгенные,
мой
брат
страдает,
когда
ракеты
Zumban
territorios
de
color
o
musulmanes
escuelas
Гудят
над
территориями
цветных
или
мусульман,
школы
Y
oficinas,
vomito
a
los
gusanos
dicidentes,
И
офисы,
я
изрыгаю
диссидентов-червей,
Telemundo
y
a
cristina,
maldito
imperio,
falta
el
Telemundo
и
Кристину,
проклятая
империя,
не
хватает
Criterio,
celebraremos
cuando
bush
cambie
su
casa
Здравого
смысла,
мы
будем
праздновать,
когда
Буш
переедет
из
своего
дома
Al
cementerio,
batallas
de
hip
hop
las
tengo
На
кладбище,
мои
хип-хоп
баталии
Solamente
en
contra
del
sistema,
imbeciles
Только
против
системы,
идиоты
Compiten
entre
si
como
en
el
viejo
esquema,
Соревнуются
между
собой,
как
в
старой
схеме,
Segunda
clase
ciudadano,
por
color
de
piel
Гражданин
второго
сорта,
по
цвету
кожи
Discriminado,
no
les
hagas
caso
si
ellos
dicen
que
Дискриминирован,
не
слушай
их,
если
они
говорят,
что
Eso
es
cosa
del
pasado,
inventan
mentiras,
y
Это
в
прошлом,
они
выдумывают
ложь,
и
Ahora
tu
admiras
hasta
virgenes
morenas
fabricadas
Теперь
ты
восхищаешься
даже
смуглыми
девственницами,
созданными
Por
el
blanco,
politicos
malroban
tu
dinero
aunque
Белыми,
политики
крадут
твои
деньги,
даже
если
Lo
tengas
en
el
banco
(ladrones-skool
77)
la
Они
лежат
в
банке
(воры-skool
77)
Educacion
la
solucion
es
la
conciencia,
la
mision,
Образование
- решение,
сознание
- миссия,
Conoce
a
tu
enemigo
el
primer
paso
en
esta
Знай
своего
врага
- первый
шаг
в
этом
Skool
77
algun
dia
estaran
de
suerte
y
no
veran
Skool
77,
однажды
вам
повезет,
и
вы
больше
не
увидите
Mas
misiles,
dejaran
de
morir
niÑos,
Ракет,
перестанут
умирать
дети,
Mujeres
y
civiles,
pueden
matar
la
carne
pero
Женщины
и
мирные
жители,
они
могут
убить
плоть,
но
Nunca
la
esperanza,
hacen
falta
ideas
nuevas
y
Никогда
- надежду,
нужны
новые
идеи,
а
у
них
Les
sobra
ignorancia,
que
porque
no
peleo
mas
con
Лишь
избыток
невежества,
почему
я
не
сражаюсь
больше
с
Rimadores
es
absurdo,
darle
importancia
a
quien
no
Рифмачами
- это
абсурд,
придавать
значение
тому,
кто
Lo
merece
es
un
insulto,
para
todo
aquel
que
Этого
не
заслуживает
- оскорбление,
для
всех,
кто
Espera
un
mensaje
en
mis
canciones,
intento
ser
Ждет
послания
в
моих
песнях,
я
пытаюсь
быть
El
portavoz
el
que
tiene
ilusiones,
es
tan
triste
Глашатаем,
тем,
у
кого
есть
иллюзии,
так
грустно
Ver
como
en
africa
se
muere
de
hambre,
pero
mas
Видеть,
как
в
Африке
умирают
от
голода,
но
еще
Triste
que
cientificos
busken
y
maten
es
tan
Грустнее,
что
ученые
ищут
и
убивают,
так
грустно
Triste
ver
a
un
ciego
pidiendo
una
moneda,
pero
Видеть
слепого,
просящего
монету,
но
Mas
triste
el
que
mira
con
odio
y
con
soberbia.
Еще
грустнее
тот,
кто
смотрит
с
ненавистью
и
гордыней.
Recuerda
el
11
de
septiembre
aÑo
2001,
como
Вспомни
11
сентября
2001
года,
как
La
imagen
de
las
torres
los
llenaba
de
luto,
y
Образ
башен
наполнял
их
скорбью,
а
Quien
recuerda
el
de
11
septiembre
de
hace
30
Кто
помнит
11
сентября
30
лет
AÑos,
cuando
los
yankees
mataban
chilenos,
Назад,
когда
янки
убивали
чилийцев,
No
lo
olvidamos.
ese
es
mi
mensaje
para
naciones
Мы
не
забыли.
Это
мое
послание
для
Соединенных
Unidas,
criminales
como
bush
una
zelda
de
por
Наций,
преступники,
как
Буш,
- пожизненное
проклятие,
Vida,
si
condenas
mexicanoque
mato
al
Если
осуждаешь
мексиканца,
который
убил,
чтобы
Defenderse,
silla
electrica
alque
mata
solo
por
Защититься,
электрический
стул
тому,
кто
убивает
только
из
Pronto
llegara,
el
dia
de
mi
suerte,
desde
antes
Скоро
наступит
день,
моя
удача,
еще
до
De
mi
muerte,
seguro
que
mi
suerte
cambiara
(2)
Смерти,
я
уверен,
что
моя
судьба
изменится
(2)
Akil
ammar
dicen
que
por
la
paz
y
lanzan
bombas,
Акил
Аммар
говорит
о
мире
и
бросает
бомбы,
Matan
niÑos
e
inocentes
escudando
sin
Убивает
детей
и
невинных,
прикрываясь
Razones
tontas,
cicatrices
hondas
y
al
imperio
no
Глупыми
причинами,
глубокие
шрамы,
и
империи
Le
basta,
bestia
que
devasta,
le
llaman
casa
Мало,
зверь,
который
опустошает,
его
называют
Белым
Blanca,
la
politica
que
aplasta,
ya
no
me
trago
Домом,
политика,
которая
давит,
я
больше
не
верю
Tus
mentiras,
perfiero,
morir
de
pie
que
vivir
Твоей
лжи,
предпочитаю
умереть
стоя,
чем
жить
Bajo
tu
yugo
y
de
rodillas,
ya
no
mas
ocupacion,
Под
твоим
игом
и
на
коленях,
больше
никакой
оккупации,
Ya
no
mas
de
lo
mismo,
los
pueblos
del
planeta
en
Больше
того
же
самого,
народы
планеты
против
Contra
del
imperialismo,
medio
oriente
palestina,
Империализма,
Ближний
Восток,
Палестина,
Africa
magica
y
america
latina,
somos
paz,
somos
Магическая
Африка
и
Латинская
Америка,
мы
мир,
мы
Mas,
no
doblaremos
las
manos
jamas
resiste,
Больше,
мы
никогда
не
сложим
руки,
сопротивляйся,
Seguro
que
un
mundo
mejor
existe
Я
уверен,
что
лучший
мир
существует
Miguel
contreras
el
tiempo
corre
y
no
hay
marcha
Мигель
Контрерас,
время
идет,
и
нет
пути
AtrÁs,
no
hay
retroceso,
el
hombre,
el
Назад,
нет
отступления,
человек,
Individuo
sigue
en
busca
de
progreso,
y
perderan
Индивид
продолжает
искать
прогресс,
и
они
потеряют
Tecnicas,
fracasaran
sus
tacticas,
tecnologia
de
Методы,
их
тактика
потерпит
неудачу,
военные
Guerra
reemplazada
por
la
didactica,
en
practica,
Технологии
заменены
дидактикой,
на
практике,
Busca
alcanzar
tus
pensamientos,
para
ellos
no
hay
Стремись
достичь
своих
мыслей,
для
них
нет
Prision
y
van
mas
alla
del
tiempo,
solo
observa
Темницы,
и
они
выходят
за
пределы
времени,
просто
наблюдай
Atento
y
cuestiona
lo
que
pasa,
la
peor
Внимательно
и
подвергай
сомнению
то,
что
происходит,
худшее
Exclavitud
es
la
que
causa
la
ignorancia,
al
no
Рабство
- это
то,
что
вызывает
невежество,
не
будь
Ser
fugitivo,
ni
permanecer
cautivo,
no
rendir
Беглецом,
но
и
не
оставайся
пленником,
не
отчитывайся
Cuentas
a
nadie
el
compromiso
es
contigo,
Ни
перед
кем,
обязательство
- перед
собой,
Sobrevivi
a
la
ciencia,
moverte
siempre
avisa,
Я
пережил
науку,
движение
всегда
предупреждает,
El
dia
de
mi
suerte
se
acerca
y
no
requiere
visa,
День
моей
удачи
приближается,
и
ему
не
нужна
виза,
La
causa,
la
lucha,
lo
que
el
corazon
escucha,
Причина,
борьба,
то,
что
слышит
сердце,
No
creas
todo
lo
que
ves
pues
la
mentira
es
mucha.
Не
верь
всему,
что
видишь,
потому
что
лжи
много.
Pronto
llegara,
el
dia
de
mi
suerte,
desde
antes
Скоро
наступит
день,
моя
удача,
еще
до
De
mi
muerte,
seguro
que
mi
suerte
cambiara
(2)
Смерти,
я
уверен,
что
моя
судьба
изменится
(2)
Esperando
la
vida
de
pasar
(bom,
bom)
este
В
ожидании
жизни,
чтобы
пройти
(бом,
бом)
это
Martirio
puede
aguantar,
y
pregunto
hasta
cuando
Мученичество
может
выдержать,
и
я
спрашиваю,
как
долго
Durara
(bom,
bom)
tambien
si
la
podre
sobrellevar,
Это
продлится
(бом,
бом)
и
смогу
ли
я
это
вынести,
Si
el
destino
me
vuelve
a
traicionar,
te
juro
que
Если
судьба
снова
предаст
меня,
клянусь,
что
No
puedo
fracasar,
estoy
cansado
de
tanto
esperar,
Я
не
могу
потерпеть
неудачу,
я
устал
так
долго
ждать,
Estoy
seguro
que
mi
suerte
cambiara,
pero
cuando
Я
уверен,
что
моя
судьба
изменится,
но
когда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulo Sergio Ramos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.