Skool 77 - Vivo Hip Hop - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Skool 77 - Vivo Hip Hop




Vivo Hip Hop
Живой Хип-Хоп
Este es Skool 77 y esta vez no vengo solo
Это Skool 77, и на этот раз я пришел не один,
Vengo acompañado del Golpe Ronin
а в сопровождении Golpe Ronin,
Para contarte una historia
чтобы рассказать тебе историю.
Como toda buena historia comienza con algo de amor
Как и любая хорошая история, она начинается с любви.
Escucha
Слушай.
(aprendes)
Ты (учишься)
Como yo (lo sientes)
Как я (чувствуешь это)
Como (lo amo)
Как ты (любишь это)
Yo también (Vivo Hip Hop)
Я тоже (Живу Хип-Хопом)
(aprendes)
Ты (учишься)
Como yo (lo sientes)
Как я (чувствуешь это)
Como (lo amo)
Как ты (любишь это)
Yo también (Vivo Hip Hop)
Я тоже (Живу Хип-Хопом)
Sigo siendo el bueno, sigo siendo el malo
Я всё ещё хороший, я всё ещё плохой,
Sigo siendo el monstruo, sigo siendo humano
Я всё ещё монстр, я всё ещё человек.
Soy el resultado cuando en los 70's
Я результат того, что в 70-х
Dos almas desnudas, no tuvieron pena
Две обнаженные души не испытывали стыда.
Pase la niñez, con el Hombre Araña
Детство прошло с Человеком-пауком
Y con el Chuck Norris tirando patadas
И с Чаком Норрисом, раздающим удары.
No sabía de nada, apenas era un niño
Я ничего не знал, я был всего лишь ребенком.
Primero juguetes, y después vinilos
Сначала игрушки, а потом винилы.
Casi en los 90's me gustaba el rock
Ближе к 90-м мне нравился рок,
Pero de repente algo me cambió
Но внезапно что-то изменилось.
Era mucho estilo, demasiada calle
Это был особый стиль, слишком много улицы,
Se llamaba rap y tiene mucha clase
Это называлось рэп, и в нём много класса.
Los primeros bailes, y primeras pintas
Первые танцы и первые граффити,
Comenzó la historia, historia de rimas
Началась история, история рифм.
Amor por el micro, y la instrumental
Любовь к микрофону и инструменталу,
Para unos el mejor, solo no tengo igual
Для кого-то лучший, просто мне нет равных.
(aprendes)
Ты (учишься)
Como yo (lo sientes)
Как я (чувствуешь это)
Como (lo amo)
Как ты (любишь это)
Yo también (Vivo Hip Hop)
Я тоже (Живу Хип-Хопом)
(aprendes)
Ты (учишься)
Como yo (lo sientes)
Как я (чувствуешь это)
Como (lo amo)
Как ты (любишь это)
Yo también (Vivo Hip Hop)
Я тоже (Живу Хип-Хопом)
Era el 96, ¿y sabes qué pasaba?
Был 96-й, и знаешь, что происходило?
En la libreta, tinta derramaba
В тетради проливались чернила.
Quería ser Snoop, y otras veces Tupac
Я хотел быть Снупом, а иногда Тупаком,
Y al Wu Tang Clan, yo miré con Lupa
А на Wu-Tang Clan я смотрел с восхищением.
El cambio de milenio, viví en Monterrey
Смену тысячелетий я встретил в Монтеррее,
Me compré un cassette de los del C Plan G
Купил кассету Control Machete (C Plan G).
Ni Under, ni comercial, dijo Achemuda
Ни андеграунд, ни коммерция, сказал Aczino (Achemuda),
Dos años después Skool Rapeaba en Cuba
Два года спустя Skool читал рэп на Кубе.
Al año siguiente, gira en California
В следующем году тур по Калифорнии,
Hip Hop revolution, invadía la zona
Хип-хоп революция захватила регион.
En el escenario Puerto Rico y México
На сцене Пуэрто-Рико и Мексика,
A mi mente llegan todos los recuerdos
В мою голову приходят все воспоминания.
De no ser rapero, que me habría pasado
Если бы я не был рэпером, что бы со мной случилось?
Hay tantas historias, que no habría contado
Столько историй я бы не рассказал.
Respeta a tu mayor, respeta al arquitecto
Уважай старших, уважай архитектора,
20 años en esto y sigo en movimiento
20 лет в этом, и я всё ещё в движении.
(aprendes)
Ты (учишься)
Como yo (lo sientes)
Как я (чувствуешь это)
Como (lo amo)
Как ты (любишь это)
Yo también (Vivo Hip Hop)
Я тоже (Живу Хип-Хопом)
(aprendes)
Ты (учишься)
Como yo (lo sientes)
Как я (чувствуешь это)
Como (lo amo)
Как ты (любишь это)
Yo también (Vivo Hip Hop)
Я тоже (Живу Хип-Хопом)
Amo, amo, am-
Люблю, люблю, люб-
Esto va dedicado a todos los que llevan
Это посвящается всем, кто носит
El rap en sus corazones (amo, amo, am-)
Рэп в своих сердцах (люблю, люблю, люб-)
A todos los raperos reales de México y
Всем настоящим рэперам Мексики и
De toda habla hispanana (amo, amo, am-)
Всего испаноязычного мира (люблю, люблю, люб-)
Representando a la otra escuela, Skool 77 (amo, amo, am-)
Представляя другую школу, Skool 77 (люблю, люблю, люб-)
Come on
Давай
Come on
Давай
Come on
Давай
Come on
Давай
Come on, on, on
Давай, вай, вай





Writer(s): Paulo Sergio Ramos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.