Paroles et traduction Skooly - Imposter
Alright,
you
gotta
understand
what
you
listenin'
to
Ладно,
ты
должен
понимать,
что
ты
слушаешь.
Ah,
ah
oh,
oh
Ах,
ах,
о,
о
'Poster,
imposter
- Плакат,
самозванец
Can't
do
what
I
do
Я
не
могу
делать
то,
что
делаю.
Pretty
bitches
always
talkin'
that
shit
though
Хотя
хорошенькие
сучки
всегда
несут
эту
чушь.
Have
you
ever
seen
a
nigga
rich,
hoe?
Ты
когда-нибудь
видел
богатого
ниггера,
бл
** ь?
Anytime
I
hit,
I
don't
miss,
hoe
Всякий
раз,
когда
я
попадаю,
я
не
промахиваюсь,
мотыга.
Put
a
bitch
on
a
high,
make
her
get
low
Поставь
суку
на
высокий
уровень,
заставь
ее
опуститься
ниже.
White
girl,
black
girl,
ain't
racist
Белая
девушка,
черная
девушка-это
не
расизм.
Have
you
ever
danced
in
a
matrix?
Ты
когда-нибудь
танцевал
в
матрице?
When
I'm
on
pills,
girl,
I
feel
like
this
Когда
я
принимаю
таблетки,
девочка,
я
чувствую
себя
так
же.
How
you
make
it
get
big
like
this?
Как
ты
заставляешь
его
становиться
таким
большим?
How
you
do
that
what
you
did
like
this?
Как
ты
делаешь
то,
что
ты
сделал
вот
так?
I'ma
start
coming
in
like
this
Я
начну
приходить
вот
так
I
ain't
talkin'
'bout
crazy,
no
rape
shit
Я
не
говорю
о
сумасшествии,
никакого
изнасилования.
I'ma
fuck
her
hard,
make
her
hate
dick
Я
трахну
ее
жестко,
заставлю
ее
ненавидеть
член.
I'ma
max
her
card
out
in
Macy's
Я
выставлю
ее
карточку
в
Мэйси.
I'ma
show
out
on
her
in
dayshift
Я
покажусь
ей
в
дневной
смене
I'ma
be
all
on
her
in
private
Я
займусь
ею
наедине.
Smell
herself
at
work
as
my
fragrance
Пахнет
собой
на
работе
как
моим
ароматом
Girl,
you
fuckin'
with
a
Девочка,
ты
трахаешься
с
...
Tell
me
somethin'
Скажи
мне
что-нибудь.
Tell
me
somethin'
right,
man
Скажи
мне
что-нибудь
правильное,
парень
Don't
even
tell
me
nothin'
Даже
не
говори
мне
ничего.
If
you
ain't
gon'
tell
me
nothin'
right,
man
Если
ты
мне
ничего
не
скажешь,
то
все
будет
хорошо,
чувак.
If
you
ain't
gon'
tell
it
to
the
right
man
Если
ты
не
собираешься
рассказать
об
этом
нужному
человеку
If
you
ain't
gon'
tell
it
to
the
white
man
Если
ты
не
собираешься
рассказать
об
этом
белому
человеку
Don't
even
tell
me
nothin'
Даже
не
говори
мне
ничего.
You'll
probably
recite
it
with
the
nightstand
Ты,
наверное,
прочитаешь
ее
на
тумбочке.
Hit
the
lights
man,
that's
my
mans
Включи
свет,
чувак,
это
мой
парень.
I'm
with
capo
that
my
right
hand
Я
с
КАПО
это
моя
правая
рука
Do
whatever
I
can
Делаю
все,
что
в
моих
силах.
I
was
playin'
with
the
cards
Я
играл
в
карты.
Y'all
thought
I
had
a
nice
hand
Вы
все
думали,
что
у
меня
хорошая
рука
They
don't
know
what
I
do
Они
не
знают,
чем
я
занимаюсь.
They
don't
know
what
I
do,
ooh
Они
не
знают,
чем
я
занимаюсь.
They
don't
know
what
I
do
Они
не
знают,
чем
я
занимаюсь.
Imposter,
imposter
Самозванец,
самозванец
Can't
do
what
I
do
Я
не
могу
делать
то,
что
делаю.
'Poster,
'poster
"Плакат",
плакат
'Poster,
imposter
- Плакат,
самозванец
You
ain't
callin'
my
house,
it
was
serious
Ты
не
звонишь
мне
домой,
это
было
серьезно.
Bitch
must
be
on
her
period
У
сучки,
должно
быть,
месячные.
I
got
somethin'
to
make
her
feel
that
У
меня
есть
кое-что,
что
заставит
ее
почувствовать
это.
Love
in
her
mouth
can't
heal
her
Любовь
в
ее
устах
не
может
исцелить
ее.
A
lil
some
to
make
her
lose
it
Немного,
чтобы
заставить
ее
потерять
это.
Tell
me
what
to
do,
girl,
make
it
my
duty
Скажи
мне,
что
делать,
девочка,
сделай
это
моим
долгом.
How
you
know
that
they
ain't
hear
us
down
the
hall?
Откуда
ты
знаешь,
что
нас
не
слышат
в
коридоре?
Hell,
you
were
freakin'
on
the
wall
Черт
возьми,
ты
же,
черт
возьми,
сидел
на
стене!
They
don't
know
what
I
do,
ooh
Они
не
знают,
чем
я
занимаюсь.
They
don't
know
what
I
do
Они
не
знают,
чем
я
занимаюсь.
Imposter,
imposter
Самозванец,
самозванец
Can't
do
what
I
do
Я
не
могу
делать
то,
что
делаю.
'Poster,
'poster
"Плакат",
плакат
'Poster,
imposter
- Плакат,
самозванец
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kazarion Fowler, Bruce William Sr Billingy, Mikul Thomas, Nicolas Antonios
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.