Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold
me
under
siege
Держи
меня
в
осаде
Then
tell
me
I'm
a
legend
Потом
назови
легендой
30,000
leagues
Тридцать
тысяч
лиг
To
watch
me
as
I
take
'em
Чтоб
видеть,
как
я
беру
их
Am
I
wrong,
am
I
wrong
Я
не
права,
не
права?
Am
I
ready
to
let
go?
Готова
ли
я
отпустить?
In
the
dark,
in
the
wild
В
темноте,
в
глуши
I'm
making
my
way
home
Я
пробиваюсь
домой
I've
been
dying
to
keep
it
alive
Я
изо
всех
сил
цеплялась
за
жизнь
Just
to
move
on
Просто
чтоб
отпустить
Am
I
the
only
one
to
see
it
all?
Лишь
я
одна
всё
это
вижу?
Are
you
ready,
set
Готовы,
внимание
Strip
away
my
shoes
(Away
my
shoes,
away
my
shoes)
Сними
с
меня
ботинки
(С
меня
ботинки,
с
меня
ботинки)
And
I
will
climb
a
mountain
И
я
взберусь
на
гору
Bet
on
me
or
lose
(Bet
or
lose,
bet
or
losе)
Ставь
на
меня
или
проиграешь
(Ставь
или
проиграешь,
ставь
или
проиграешь)
I
will
see
you
back
on
Monday
Увидимся
в
понедельник
Am
I
wrong,
am
I
wrong
Я
не
права,
не
права?
Am
I
ready
to
let
go?
Готова
ли
я
отпустить?
In
the
dark,
in
thе
wild
В
темноте,
в
глуши
I'm
making
my
way
home
Я
пробиваюсь
домой
I've
been
dying
to
keep
it
alive
Я
изо
всех
сил
цеплялась
за
жизнь
Just
to
move
on
Просто
чтоб
отпустить
Am
I
the
only
one
to
see
it
all?
Лишь
я
одна
всё
это
вижу?
Am
I
wrong,
am
I
wrong
Я
не
права,
не
права?
Am
I
ready
to
let
go?
Готова
ли
я
отпустить?
In
the
dark,
in
the
wild
В
темноте,
в
глуши
I'm
making
my
way
home
Я
пробиваюсь
домой
I've
been
dying
to
keep
it
alive
Я
изо
всех
сил
цеплялась
за
жизнь
Just
to
move
on
Просто
чтоб
отпустить
Am
I
the
only
one
to
see
it
all?
Лишь
я
одна
всё
это
вижу?
Are
you
ready,
set
Готовы,
внимание
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pauline Skott, Peter Yushichi St James, Kevin Breton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.