Paroles et traduction Skrapz - Check
Disappeared
for
a
minute
now
I'm
back
baby
Пропал
на
время,
но
теперь
я
вернулся,
детка.
It
ain't
over
till
the
fat
lady
sings
and
they
play
the
violins
Всё
не
кончено,
пока
пышная
леди
не
запоёт,
а
скрипки
не
заиграют.
Last
couple
years
I
been
on
the
wing,
but
it
is
what
it
is
doe
Последние
пару
лет
я
был
в
бегах,
но
это
то,
что
есть.
I
ain't
tryna
glorify
the
ting
Я
не
пытаюсь
приукрашивать
ситуацию.
Plus
I
still
got
a
case
pending,
that's
why
I
been
on
the
low
Плюс
у
меня
всё
ещё
есть
незаконченное
дело,
поэтому
я
залегал
на
дно.
The
only
place
you're
gonna
find
me
is
your
search
engine
Единственное
место,
где
ты
могла
меня
найти
- это
поисковик.
And
everybody
keeps
asking
man
the
same
question
И
все
продолжают
задавать
один
и
тот
же
вопрос:
"When
you
gonna
drop
fam
it's
been
a
hot
second?"
"Когда
ты
выпустишь
что-нибудь,
прошла
уже
целая
вечность?"
I'm
like
yeah
I
know,
I
was
meant
to
drop
time
ago
Я
такой:
"Да,
я
знаю,
я
должен
был
выпустить
это
давным-давно".
Major
setbacks
but
its
minor
tho
Серьёзные
неудачи,
но
это
мелочи.
I
came
home
and
I
signed
a
deal
Я
вернулся
домой
и
подписал
контракт.
Tryna
make
up
for
lost
time
that's
why
I
ain't
got
no
time
to
chill
Пытаюсь
наверстать
упущенное
время,
поэтому
у
меня
нет
времени
на
отдых.
And
I'm
still
on
bail,
I'm
stressed
out
И
я
всё
ещё
под
залогом,
я
в
стрессе.
But
I'm
glad
I
ain't
still
in
jail
Но
я
рад,
что
я
не
в
тюрьме.
I
got
my
trial
coming
up
I'll
be
pissed
if
I
gotta
go
back
Скоро
у
меня
суд,
я
буду
в
бешенстве,
если
мне
придётся
вернуться.
But
if
I
don't
then
I'm
walking
out
the
court
like
Tupac
Но
если
нет,
то
я
выйду
из
зала
суда,
как
Тупак.
We
getting
money
Мы
зарабатываем
деньги,
We
got
cars
У
нас
есть
машины,
We
keep
these
bitches
in
check
Мы
держим
этих
сучек
под
контролем.
Ask
around
and
check
man
don't
ever
take
check
Поспрашивай
и
проверь,
детка,
никогда
не
принимай
поражение.
Ask
around
and
check
man
don't
ever
take
check
Поспрашивай
и
проверь,
детка,
никогда
не
принимай
поражение.
We
getting
money
Мы
зарабатываем
деньги,
We
got
cars
У
нас
есть
машины,
We
keep
these
bitches
in
check
Мы
держим
этих
сучек
под
контролем.
Ask
around
and
check
man
don't
ever
take
check
Поспрашивай
и
проверь,
детка,
никогда
не
принимай
поражение.
So
I
get
why
these
niggas
upset
Так
что
я
понимаю,
почему
эти
ниггеры
злятся.
I'm
screaming
out
Free
Jazz,
that's
my
family
and
my
co-dee
Я
кричу:
"Свободу
Джазу",
это
моя
семья
и
мой
кореш.
My
right
hand,
on
my
left
hand
that's
my
Roley
Моя
правая
рука,
на
левой
руке
мои
Rolex.
I've
lost
count
of
how
many
people
that's
told
me
Я
сбился
со
счёта,
сколько
людей
мне
сказало:
"The
streets
missing
the
1& Only"
"Улицам
не
хватает
Единственного
и
Неповторимого".
I'm
still
saying
"Fuck
The
Police"
like
the
old
me
Я
всё
ещё
говорю:
"К
чёрту
полицию",
как
и
раньше.
I'm
bout
to
make
everyone
pay
like
they
owe
me
Я
заставлю
всех
заплатить,
как
будто
они
мне
должны.
And
way
before
this
rap
ting,
I
made
a
lot
of
money
selling
crack
И
задолго
до
этого
рэпа
я
заработал
кучу
денег,
продавая
крэк.
Ask
Nina
with
the
Nina
thats
broski
Спроси
Нину
с
Ниной,
это
мой
братан.
I'm
bad
and
I'm
boasy,
niggas
want
me
ghost
Я
плохой
и
хвастливый,
ниггеры
хотят,
чтобы
меня
не
стало.
So
I'm
* it
close
to
me
Поэтому
я
* близко
ко
мне.
Better
safe
than
sorry
thats
the
way
it's
supposed
to
me
Бережёного
Бог
бережёт,
вот
как
это
должно
быть.
* all
around
mind
how
you're
approaching
me
* вокруг,
следи
за
тем,
как
ты
ко
мне
обращаешься.
Or
you
might
end
up
in
the
bag
like
some
groceries
Или
ты
можешь
оказаться
в
пакете,
как
продукты.
And
next
year
I'm
bout
to
take
this
thing
global
А
в
следующем
году
я
собираюсь
сделать
эту
штуку
мировой.
I
used
to
sell
cocaine
now
I'm
a
mogul
Раньше
я
продавал
кокаин,
а
теперь
я
магнат.
I
told
man,
I
just
stuck
to
the
program
Я
сказал,
чувак,
я
просто
придерживался
программы.
I
soon
pack
my
bags
and
go
back
to
my
homeland
Скоро
я
соберу
вещи
и
вернусь
на
родину.
We
getting
money
Мы
зарабатываем
деньги,
We
got
cars
У
нас
есть
машины,
We
keep
these
bitches
in
check
Мы
держим
этих
сучек
под
контролем.
Ask
around
and
check
man
don't
ever
take
check
Поспрашивай
и
проверь,
детка,
никогда
не
принимай
поражение.
Ask
around
and
check
man
dont
ever
take
check
Поспрашивай
и
проверь,
детка,
никогда
не
принимай
поражение.
We
getting
money
Мы
зарабатываем
деньги,
We
got
cars
У
нас
есть
машины,
We
keep
these
bitches
in
check
Мы
держим
этих
сучек
под
контролем.
Ask
around
and
check
man
don't
ever
take
check
Поспрашивай
и
проверь,
детка,
никогда
не
принимай
поражение.
So
I
get
why
these
niggas
upset
Так
что
я
понимаю,
почему
эти
ниггеры
злятся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Kyei, Conor Mulcahy, Ari Najim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.