Paroles et traduction Skreally Boy - H.S (inedit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hors
de
tout
contrôle
quand
j'inverse
les
rôles
Out
of
control
when
I
reverse
the
roles
Dans
les
bras
d'un
autre,
serait-ce
de
ma
faute?
In
the
arms
of
another,
would
that
be
my
fault?
Je
recherche
la
cause
quand
je
roule
la
dose
I
am
searching
for
the
cause
when
I
roll
the
dose
Oui
sans
toi,
oui
sans
toi
j'ai
perdu
ma
clé
de
sol
Yes
without
you,
yes
without
you
I
have
lost
my
treble
clef
J'ai
plus
la
même
forme,
sans
toi
tout
est
glauque
I
am
not
the
same
anymore,
without
you
everything
is
gloomy
J'ai
mal
et
pourtant,
c'n'est
pas
important
I
am
hurting
and
yet
it
does
not
matter
Rien
de
bon
ce
matin,
mais
je
les
entends
dire
Nothing
good
this
morning,
but
I
hear
them
say
Je
les
entends
prédire
mon
futur
avenir
I
hear
them
predict
my
future
Oh
non
non
non
Oh
no
no
no
Je
le
sais,
je
le
sais
I
know,
I
know
Que
la
vie
est
une
faveur
That
life
is
a
favor
Baby
j'ai
essayé
de
vivre
sans
toi
Baby
I
tried
to
live
without
you
Je
le
sais,
je
le
sais
I
know,
I
know
Que
tu
m'as
pris
pour
un
acteur
That
you
used
me
as
an
actor
Je
le
sais,
je
le
sais
I
know,
I
know
Car
tu
m'as
laissé
sans
news
Because
you
left
me
without
news
J'ai
pas
les
couilles
(oh)
I
don't
have
the
balls
(oh)
De
vivre
sans
toi
To
live
without
you
Vivre
sans
toi,
vivre
sans
toi
To
live
without
you,
to
live
without
you
Vivre
sans
toi
To
live
without
you
Rien
ne
tourne
rond
dans
ma
tête
Nothing
is
right
in
my
head
J'n'ai
pas
confiance
en
ces
traitres
I
do
not
trust
these
traitors
De
temps
en
temps
j'suis
H.S
From
time
to
time
I
am
H.S
J'dois
ralentir
les
essais
I
have
to
slow
down
the
tests
À
deux
doigts
d'craquer
Two
steps
away
from
cracking
up
Du
mal
à
zapper
Having
trouble
with
filtering
thoughts
C'est
vrai
qu'j'ai
foiré
plus
d'une
soirée
It
is
true
that
I
have
ruined
a
lot
of
evenings
Toutes
ces
années
passés
ne
m'ont
pas
changé
All
those
years
passed
did
not
change
me
J'ai
toujours
ce
doute
I
still
have
this
doubt
J'veux
qu'tu
reviennes
XXX
I
want
you
to
come
back
XXX
Et
je
fonce
dans
l'décor
quand
j'repense
à
ton
corps
And
I
rush
into
the
scenery
when
I
think
back
to
your
body
Ton
absence
toque
à
ma
porte
Your
absence
knocks
at
my
door
Faut
qu'je
sorte
(oh)
I
have
to
go
out
(oh)
Baby
je
cruise
sous
fond
de
blues
Baby
I
cruise
on
a
background
of
blues
Beuh
sous
la
Goose
Weed
under
the
Goose
J'retrace
ma
course
I
retrace
my
course
J'regarde
la
foule
I
look
at
the
crowd
J'contourne
les
vautours
I
avoid
the
vultures
Je
le
sais,
je
le
sais
I
know,
I
know
Que
la
vie
est
une
faveur
That
life
is
a
favor
Baby
j'ai
essayé
de
vivre
sans
toi
Baby
I
tried
to
live
without
you
Je
le
sais,
je
le
sais
I
know,
I
know
Que
tu
m'as
pris
pour
un
acteur
That
you
used
me
as
an
actor
Je
le
sais,
je
le
sais
I
know,
I
know
Car
tu
m'as
laissé
sans
news
Because
you
left
me
without
news
J'ai
pas
les
couilles
(oh)
I
don't
have
the
balls
(oh)
De
vivre
sans
toi
To
live
without
you
Vivre
sans
toi,
vivre
sans
toi
To
live
without
you,
to
live
without
you
Vivre
sans
toi
To
live
without
you
Rien
ne
tourne
rond
dans
ma
tête
Nothing
is
right
in
my
head
J'n'ai
pas
confiance
en
ces
traitres
I
do
not
trust
these
traitors
De
temps
en
temps
j'suis
H.S
From
time
to
time
I
am
H.S
J'dois
ralentir
les
essais
I
have
to
slow
down
the
tests
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
+++
date de sortie
06-03-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.