Skrizzly Adams - 28 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Skrizzly Adams - 28




28
28
Yeah, tell me
Да, скажи мне
Something that'll bring me home
Что-нибудь, что вернет меня домой
Let me know that I ain't too far gone
Дай мне знать, что я не слишком далеко зашел
You said that you can't have it all
Ты сказала, что всего не получишь
You're just hellbent
Ты просто одержима
On something that you'll never get
Тем, чего ты никогда не получишь
Yeah, a feeling that you'll soon regret
Да, чувство, о котором ты скоро пожалеешь
Oh, but I can't let it go
О, но я не могу отпустить это
Then I see you smiling
Потом я вижу твою улыбку
And it calms me down
И это меня успокаивает
'Cause she don't have that white flag
Потому что у нее нет белого флага
Hanging from her house
Вывешенного у нее дома
Now I lose my breath when I try to scream
Теперь у меня перехватывает дыхание, когда я пытаюсь кричать
And it's been ten years since I turned eighteen
И прошло десять лет с тех пор, как мне исполнилось восемнадцать
No, I'm not the man that I thought I'd be by now
Нет, я не тот мужчина, которым, как я думал, буду к этому времени
Now the car just stalls when the light turns green
Теперь машина глохнет, когда загорается зеленый свет
It's like all my plans still feel like dreams
Как будто все мои планы все еще кажутся снами
I'm not sure what it all quite means right now
Я не уверен, что все это значит сейчас
Tell me
Скажи мне
That I could be forever young
Что я мог бы быть вечно молодым
Yeah, the time would never have to come
Да, этому времени никогда не придется наступить
Remember you can't have it all
Помни, ты не можешь иметь все
You're just hell-bent
Ты просто одержима
On living like you're heaven-sent
Жить так, будто ты послана с небес
Don't want anybody to forget
Не хочешь, чтобы кто-нибудь забыл
Oh, but I gotta let it go
О, но я должен отпустить это
And you see me crying
И ты видишь, как я плачу
But it's running out
Но слезы кончаются
'Cause there's no way to get the bad taste out my mouth
Потому что нет никакого способа избавиться от этого неприятного привкуса во рту
Then I see you smiling
Потом я вижу твою улыбку
And it calms me down
И это меня успокаивает
'Cause she don't have that white flag hanging from her house
Потому что у нее нет белого флага, вывешенного у нее дома
Now I lose my breath when I try to scream
Теперь у меня перехватывает дыхание, когда я пытаюсь кричать
And it's been ten years since I turned eighteen
И прошло десять лет с тех пор, как мне исполнилось восемнадцать
No, I'm not the man that I thought I'd be by now
Нет, я не тот мужчина, которым, как я думал, буду к этому времени
Now the car just stalls when the light turns green
Теперь машина глохнет, когда загорается зеленый свет
It's like all my plans still feel like dreams
Как будто все мои планы все еще кажутся снами
I'm not sure what it all quite means right now
Я не уверен, что все это значит сейчас
Yeah, tell me
Да, скажи мне
Something that'll bring me home
Что-нибудь, что вернет меня домой
Let me know that I ain't too far gone
Дай мне знать, что я не слишком далеко зашел
She said, "But you can't have it all"
Она сказала: "Но ты не можешь иметь все"
I see painted walls when you bring me down
Я вижу раскрашенные стены, когда ты меня расстраиваешь
And take me that's go, take me out
И забери меня отсюда, выведи меня
And you build me up when it all holds up right now
И ты поддерживаешь меня, когда все идет хорошо сейчас
And I don't know what I do when I talk to myself
И я не знаю, что я делаю, когда разговариваю сам с собой
'Cause it put it all on the shelf
Потому что я откладываю все на потом
Now I lose my breath when I try to scream
Теперь у меня перехватывает дыхание, когда я пытаюсь кричать
And it's been ten years since I turned eighteen
И прошло десять лет с тех пор, как мне исполнилось восемнадцать
No, I'm not the man that I said I would be by now
Нет, я не тот мужчина, которым я говорил, что буду к этому времени
Now the car just stalls when the light turns green
Теперь машина глохнет, когда загорается зеленый свет
It's like all my plans still feel like dreams
Как будто все мои планы все еще кажутся снами
Yeah, I don't know what it all quite means right now
Да, я не знаю, что все это значит сейчас





Writer(s): Brice Fox, Daniel Zavaro, Brent Andrew Kolatalo, Kenneth Lewis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.