Paroles et traduction Skuff & Inja - Sunnicide
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunnicide
Самоубийство на солнце
I′m
running
out
of
space
у
меня
заканчивается
место.
It's
been
so
long
Прошло
так
много
времени,
I
don′t
know
what
to
say
я
не
знаю,
что
сказать.
I
spend
my
life
rushing
like
I'm
in
some
kind
of
emergency
Я
всю
жизнь
спешу,
как
будто
нахожусь
в
какой-то
чрезвычайной
ситуации.
Got
to
the
point
where
none
can
say
their
verse
is
murking
me
Дошел
до
точки,
где
никто
не
может
сказать,
что
его
куплет
круче
моего.
People
saying
'I′m
so
sick′,
you
think
it's
terminally
Люди
говорят:
"Я
так
болен",
ты
думаешь,
что
это
смертельно.
And
all
for
what?
So
a
thousand
people
say
they′ve
have
heard
of
me
И
ради
чего?
Чтобы
тысяча
человек
сказали,
что
слышали
обо
мне?
I
get
a
buzz
each
time
a
find
rhyme
that's
serving
me
Я
ловлю
кайф
каждый
раз,
когда
нахожу
рифму,
которая
мне
подходит.
Its
proof
we′re
still
alive
and
yet
to
find
ourselves
in
perjury
Это
доказательство
того,
что
мы
еще
живы
и
еще
не
лжесвидетельствовали.
And
we're
still
turning
open
mics
to
open
surgery
И
мы
все
еще
превращаем
открытые
микрофоны
в
открытые
операции.
Don′t
know
what
I
say,
that's
just
a
further
anniversary
Не
знаю,
что
говорю,
это
просто
очередная
годовщина.
Yeah
I
nod
my
head
Да,
я
киваю,
But
time
ticking
the
only
certainty
но
время
тикает
— единственная
уверенность.
And
every
battle
lost
is
just
a
battle
won
internally
И
каждое
проигранное
сражение
— это
просто
выигранное
сражение
внутри.
And
in
my
book
the
pages'
turning
irreversibly
И
в
моей
книге
страницы
переворачиваются
необратимо.
Running
out
of
space,
the
days
you
waste
are
lost
eternally
Заканчивается
место,
дни,
которые
ты
тратишь
впустую,
потеряны
навсегда.
And
nowadays
they′re
flying
by
so
this
is
concerning
me
И
в
наши
дни
они
пролетают
так
быстро,
что
это
меня
беспокоит.
Cause
time
moves
only
forward
and
there′s
just
no
way
to
curb
the
speed
Потому
что
время
движется
только
вперед,
и
нет
никакого
способа
обуздать
его
скорость.
And
it's
like
I
swear
to
God
there
are
no
words
to
speak
И,
клянусь
Богом,
мне
кажется,
нет
слов,
чтобы
это
выразить.
I
always
knew
there
must
have
been
some
reason
for
the
urgency
Я
всегда
знал,
что
должна
быть
какая-то
причина
для
спешки.
I′m
running
out
of
space
у
меня
заканчивается
место.
It's
been
so
long
Прошло
так
много
времени,
I
don′t
know
what
to
say
я
не
знаю,
что
сказать.
I'm
running
out
of
space
У
меня
заканчивается
место,
It′s
so
claustrophobic
and
I'm
trying
to
find
my
place
так
клаустрофобно,
и
я
пытаюсь
найти
свое
место.
The
day
to
day
chase
just
to
pay
my
ways'
grace
Изо
дня
в
день
гонка,
просто
чтобы
оплатить
свою
жизнь.
Like
a
dog
chasing
its
tail,
it′s
the
sort
of
life
we
face
Как
собака,
гоняющаяся
за
своим
хвостом,
— вот
такая
жизнь
у
нас.
It′s
gotta
raise
my
pace
cause
the
sufferings
the
same
Мне
нужно
ускорить
темп,
потому
что
страдания
те
же.
So
no
matter
what
you
do,
we
all
face
the
same
fate
Так
что,
что
бы
ты
ни
делала,
нас
всех
ждет
одна
и
та
же
участь.
It's
splitting
my
insides,
I′m
filled
up
with
faith
Это
разрывает
меня
изнутри,
я
полон
веры.
We
all
struggle
inside
so
I'm
fighting
for
my
stake
Мы
все
боремся
внутри,
поэтому
я
борюсь
за
свою
долю.
I
rise
through
the
flames
that
are
trying
to
barricade
Я
поднимаюсь
сквозь
пламя,
которое
пытается
меня
забаррикадировать.
Cause
my
aims
on
a
supernatural
sight
I′ll
explain
Потому
что
мои
цели
— это
сверхъестественное
видение,
которое
я
объясню.
We're
so
busy
going
forward
that
we
lose
the
old
train
Мы
так
заняты
движением
вперед,
что
теряем
старый
поезд.
So
tangled
in
technology,
our
sense
has
gone
astray
Так
запутались
в
технологиях,
что
наши
чувства
сбились
с
пути.
I
like
a
little
land,
little
sun,
little
rain
Мне
нравится
немного
земли,
немного
солнца,
немного
дождя.
Link
with
all
the
people
through
my
life
that
kept
me
sane
Связь
со
всеми
людьми
в
моей
жизни,
которые
помогали
мне
оставаться
в
здравом
уме.
I′d
like
to
link
my
fam
blud,
once
and
my
mates
Я
хотел
бы
связаться
со
своей
семьей,
кровью,
однажды
и
со
своими
друзьями.
But
it's
been
so
long
I
wouldn't
know
what
to
say
Но
прошло
так
много
времени,
что
я
не
знаю,
что
сказать.
I′m
running
out
of
space
у
меня
заканчивается
место.
It′s
been
so
long
Прошло
так
много
времени,
I
don't
know
what
to
say
я
не
знаю,
что
сказать.
I
suppose
I′ve
seen
more
riches
than
adversary
Полагаю,
я
видел
больше
богатства,
чем
бедствий.
No
personal
opinion
of
the
world's
the
worst
that
you′ll
learn
from
me
Никакого
личного
мнения
о
мире
— худшее,
что
ты
узнаешь
от
меня.
See
life
is
just
a
race
against
adversity
Видишь,
жизнь
— это
просто
гонка
против
невзгод.
Converse
with
certain
persons,
my
version
of
university
Общение
с
определенными
людьми
— моя
версия
университета.
Rappers
with
meaningless
verses
don't
really
work
for
me
Рэперы
с
бессмысленными
куплетами
мне
не
подходят.
And
all
that
talk
of
′murder
me',
I
never
felt
that
personally
И
все
эти
разговоры
о
"убей
меня",
я
никогда
не
воспринимал
это
лично.
Put
in
work,
my
hands
are
dirty
like
a
working
bee
Вкладываю
труд,
мои
руки
грязные,
как
у
рабочей
пчелы.
Don't
know
what
I
say,
that′s
just
a
further
anniversary
Не
знаю,
что
говорю,
это
просто
очередная
годовщина.
I′ll
take
this
space
to
thank
my
Mum
and
Dad
for
birthing
me
Я
воспользуюсь
этим
местом,
чтобы
поблагодарить
маму
и
папу
за
то,
что
они
меня
родили.
Brothers
for
paternity
and
the
masks
I
wear
externally
Братьев
за
отцовство
и
маски,
которые
я
ношу
внешне.
I'd
like
to
say
sorry
to
my
friends
who
haven′t
heard
from
me
Я
хотел
бы
извиниться
перед
друзьями,
от
которых
давно
не
было
вестей.
I
rarely
see
my
family
let
alone
my
own
fraternity
Я
редко
вижу
свою
семью,
не
говоря
уже
о
своем
братстве.
There's
nothing
left
but
to
birth
my
seed
and
pay
for
nursery
Не
остается
ничего,
кроме
как
посеять
свое
семя
и
оплатить
детский
сад.
Tell
my
girl
my
feelings
and
then
step
to
the
infirmary
Рассказать
своей
девушке
о
своих
чувствах,
а
затем
отправиться
в
больницу.
And
it′s
like
I
swear
to
God
there
are
no
words
to
speak
И,
клянусь
Богом,
мне
кажется,
нет
слов,
чтобы
это
выразить.
I
always
knew
there
must
have
been
some
reason
for
the
urgency
Я
всегда
знал,
что
должна
быть
какая-то
причина
для
спешки.
Wrote
you
this
Написал
тебе
это,
I
hope
you
got
it
safe
надеюсь,
ты
получила
это
в
целости
и
сохранности.
It's
been
so
long
Прошло
так
много
времени,
I
don′t
know
what
to
say
я
не
знаю,
что
сказать.
I'm
running
out
of
space
у
меня
заканчивается
место.
It's
been
so
long
Прошло
так
много
времени,
I
don′t
know
what
to
say
я
не
знаю,
что
сказать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.