Skullyoskully - Already - traduction des paroles en allemand

Already - Skullyoskullytraduction en allemand




Already
Schon klar
Late night deep talk with no make up on
Spät in der Nacht tiefgründige Gespräche ohne Make-up
Rough sex you ain't putting limitations on
Wilder Sex, du setzt keine Grenzen
Back of the ride waste no time you can take it off
Hinten im Auto, keine Zeit verlieren, du kannst es ausziehen
You ain't my usual but please b don't take it wrong
Du bist nicht mein üblicher Typ, aber bitte versteh mich nicht falsch
One at a time swear y'all fine please let's get along
Eine nach der anderen, schwöre, ihr seid alle heiß, kommt bitte miteinander aus
Play no games when I'm there the PlayStation off
Keine Spielchen, wenn ich da bin, ist die PlayStation aus
To my put trust in a dub my location off
Vertraue meinem Standort nicht, meine Position ist aus
When it should be on
Wenn sie an sein sollte
You should know already
Du solltest es schon wissen
I kinda got hoes already
Ich hab' schon ein paar Mädels
Made it rain on them hoes
Hab' es auf sie regnen lassen
Throw snow like confetti
Schnee wie Konfetti werfen
You should know already
Du solltest es schon wissen
I kinda got dough already
Ich hab' schon ein bisschen Kohle
Soldiers in the Ville ready to die for me
Soldaten in der Stadt, bereit, für mich zu sterben
I think they all too ready
Ich glaube, sie sind alle zu bereit
Shorty I be bad for your braces
Kleine, ich bin schlecht für deine Zahnspange
I ain't like your other man that be chasing
Ich bin nicht wie dein anderer Mann, der dir hinterherläuft
Told you I'm a loose screw right
Hab' dir gesagt, ich bin eine lockere Schraube, richtig?
Leave them same nuts on her faces
Lass' die gleichen Spuren auf ihren Gesichtern
Find a better chick to replace her
Finde eine bessere, um sie zu ersetzen
Charge it to the game if she basic
Schreib' es dem Spiel zu, wenn sie langweilig ist
Wanna be on my IG live
Will in meinem IG Live sein
Say she wanna feel famous
Sagt, sie will sich berühmt fühlen
You should know already
Du solltest es schon wissen
Baby I got hoes already
Baby, ich hab' schon ein paar Mädels
Made it rain on them hoes
Hab' es auf sie regnen lassen
Rose gold in the bezzie
Roségold in der Lünette
You should know already
Du solltest es schon wissen
Baby I got dough already
Baby, ich hab' schon ein bisschen Kohle
Shortie in the ville said she right for me
'ne Kleine in der Stadt sagt, sie ist die Richtige für mich
But I ain't coming home till I'm ready
Aber ich komme nicht nach Hause, bis ich bereit bin
Said you ain't like nothing boy like that he don't listen
Sagtest, du bist nicht wie irgendein Junge, der nicht zuhört
Coming late from the club I ain't tripping
Komme spät vom Club, ich flippe nicht aus
Found wraps in your purse I ain't mention
Hab' Kondompackungen in deiner Tasche gefunden, hab' nichts erwähnt
Said she cheat cause I don't give her nuff attention
Sagte, sie geht fremd, weil ich ihr nicht genug Aufmerksamkeit schenke
Damn
Verdammt
But if it's lingerie, and I'm reading quick between the lines
Aber wenn es Dessous sind, und ich lese schnell zwischen den Zeilen
Headshots on the glass right between her eyes
Kopfschüsse auf das Glas, genau zwischen ihre Augen
I take you back to my mom's if you really nice
Ich nehme dich mit zu meiner Mutter, wenn du wirklich nett bist
But I feel a vibe
Aber ich spüre eine Stimmung
So fuck it then I know already
Also scheiß drauf, dann weiß ich es schon
Condom got holes already
Kondom hat schon Löcher
Shortie home late came from the club
Kleine kommt spät vom Club nach Hause
Shortie gotta go already
Kleine muss schon gehen





Writer(s): Kennedy De Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.