Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All in the Name of Pity
Alles im Namen des Mitleids
I
smoked
the
shit
that
made
you
love
Ich
rauchte
den
Scheiß,
der
dich
lieben
ließ
Drowned
all
your
problems
like
a
wife
Ertränkte
deine
Probleme
wie
eine
Frau
Blanked
out
your
anger
with
my
face
Löschte
deine
Wut
mit
meinem
Gesicht
Wasted
my
days
to
hide
disgrace
Verschwendete
meine
Tage,
um
Schande
zu
verbergen
I
did
it
all,
did
it
all
Ich
tat
alles,
tat
alles
All
in
the
name
of
pity
Alles
im
Namen
des
Mitleids
You
loved
to
taunt
me
with
your
sex
Du
liebtest
es,
mich
mit
deiner
Lust
zu
quälen
Kicked
up
the
memory
in
my
head
Weckte
die
Erinnerung
in
meinem
Kopf
Watch
my
neurosis
building
up
Sah
meine
Neurosen
wachsen
Swallowed
the
truth
your
mind
forgot
Verschluckte
die
Wahrheit,
die
dein
Geist
vergaß
You
did
it
all,
did
it
all
Du
tatst
alles,
tatst
alles
All
in
the
name
of
pity
Alles
im
Namen
des
Mitleids
You
did
it
all,
did
it
all
Du
tatst
alles,
tatst
alles
All
in
the
name
of
pity
Alles
im
Namen
des
Mitleids
In
the
name
of
pity
Im
Namen
des
Mitleids
In
the
name
of
pity
Im
Namen
des
Mitleids
In
the
name
of
pity
Im
Namen
des
Mitleids
Why,
why,
why,
why,
why,
why,
why,
why
Warum,
warum,
warum,
warum,
warum,
warum,
warum,
warum
You
tried
and
tried
to
use
my
life
Du
versuchtest,
mein
Leben
zu
nutzen
To
keep
your
aggresion
trivalized
Um
deine
Aggression
klein
zu
halten
Never
an
ego
in
control
Nie
ein
Ego
unter
Kontrolle
(But)
now
who's
the
shit
that
sold
his
soul
(Doch)
wer
ist
nun
der
Dreck,
der
seine
Seele
verkaufte?
You
did
it
all,
did
it
all
Du
tatst
alles,
tatst
alles
In
the
name
of
pity
Im
Namen
des
Mitleids
You
did
it
all,
did
it
all
Du
tatst
alles,
tatst
alles
You
did
it
all,
did
it
all
Du
tatst
alles,
tatst
alles
In
the
name
of
pity
Im
Namen
des
Mitleids
In
the
name
of
pity
Im
Namen
des
Mitleids
In
the
name
of
pityI
did
it
all,
did
it
all
Im
Namen
des
MitleidsIch
tat
alles,
tat
alles
All
in
the
name
of
pity
Alles
im
Namen
des
Mitleids
You
loved
to
taunt
me
with
your
sex
Du
liebtest
es,
mich
mit
deiner
Lust
zu
quälen
Kicked
up
the
memory
in
my
head
Weckte
die
Erinnerung
in
meinem
Kopf
Watch
my
neurosis
building
up
Sah
meine
Neurosen
wachsen
Swallowed
the
truth
your
mind
forgot
Verschluckte
die
Wahrheit,
die
dein
Geist
vergaß
You
did
it
all,
did
it
all
Du
tatst
alles,
tatst
alles
All
in
the
name
of
pity
Alles
im
Namen
des
Mitleids
You
did
it
all,
did
it
all
Du
tatst
alles,
tatst
alles
All
in
the
name
of
pity
Alles
im
Namen
des
Mitleids
In
the
name
of
pity
Im
Namen
des
Mitleids
In
the
name
of
pity
Im
Namen
des
Mitleids
In
the
name
of
pity
Im
Namen
des
Mitleids
Why,
why,
why,
why,
why,
why,
why,
why
Warum,
warum,
warum,
warum,
warum,
warum,
warum,
warum
You
tried
and
tried
to
use
my
life
Du
versuchtest,
mein
Leben
zu
nutzen
To
keep
your
aggresion
trivalized
Um
deine
Aggression
klein
zu
halten
Never
an
ego
in
control
Nie
ein
Ego
unter
Kontrolle
(But)
now
who's
the
shit
that
sold
his
soul
(Doch)
wer
ist
nun
der
Dreck,
der
seine
Seele
verkaufte?
You
did
it
all,
did
it
all
Du
tatst
alles,
tatst
alles
In
the
name
of
pity
Im
Namen
des
Mitleids
You
did
it
all,
did
it
all
Du
tatst
alles,
tatst
alles
You
did
it
all,
did
it
all
Du
tatst
alles,
tatst
alles
In
the
name
of
pity
Im
Namen
des
Mitleids
In
the
name
of
pity
Im
Namen
des
Mitleids
In
the
name
of
pityYou
loved
to
taunt
me
with
your
sex
Im
Namen
des
MitleidsDu
liebtest
es,
mich
mit
deiner
Lust
zu
quälen
Kicked
up
the
memory
in
my
head
Weckte
die
Erinnerung
in
meinem
Kopf
Watch
my
neurosis
building
up
Sah
meine
Neurosen
wachsen
Swallowed
the
truth
your
mind
forgot
Verschluckte
die
Wahrheit,
die
dein
Geist
vergaß
You
did
it
all,
did
it
all
Du
tatst
alles,
tatst
alles
All
in
the
name
of
pity
Alles
im
Namen
des
Mitleids
You
did
it
all,
did
it
all
Du
tatst
alles,
tatst
alles
All
in
the
name
of
pity
Alles
im
Namen
des
Mitleids
In
the
name
of
pity
Im
Namen
des
Mitleids
In
the
name
of
pity
Im
Namen
des
Mitleids
In
the
name
of
pity
Im
Namen
des
Mitleids
Why,
why,
why,
why,
why,
why,
why,
why
Warum,
warum,
warum,
warum,
warum,
warum,
warum,
warum
You
tried
and
tried
to
use
my
life
Du
versuchtest,
mein
Leben
zu
nutzen
To
keep
your
aggresion
trivalized
Um
deine
Aggression
klein
zu
halten
Never
an
ego
in
control
Nie
ein
Ego
unter
Kontrolle
(But)
now
who's
the
shit
that
sold
his
soul
(Doch)
wer
ist
nun
der
Dreck,
der
seine
Seele
verkaufte?
You
did
it
all,
did
it
all
Du
tatst
alles,
tatst
alles
In
the
name
of
pity
Im
Namen
des
Mitleids
You
did
it
all,
did
it
all
Du
tatst
alles,
tatst
alles
You
did
it
all,
did
it
all
Du
tatst
alles,
tatst
alles
In
the
name
of
pity
Im
Namen
des
Mitleids
In
the
name
of
pity
Im
Namen
des
Mitleids
In
the
name
of
pityYou
did
it
all,
did
it
all
Im
Namen
des
MitleidsDu
tatst
alles,
tatst
alles
All
in
the
name
of
pity
Alles
im
Namen
des
Mitleids
You
did
it
all,
did
it
all
Du
tatst
alles,
tatst
alles
All
in
the
name
of
pity
Alles
im
Namen
des
Mitleids
In
the
name
of
pity
Im
Namen
des
Mitleids
In
the
name
of
pity
Im
Namen
des
Mitleids
In
the
name
of
pity
Im
Namen
des
Mitleids
Why,
why,
why,
why,
why,
why,
why,
why
Warum,
warum,
warum,
warum,
warum,
warum,
warum,
warum
You
tried
and
tried
to
use
my
life
Du
versuchtest,
mein
Leben
zu
nutzen
To
keep
your
aggresion
trivalized
Um
deine
Aggression
klein
zu
halten
Never
an
ego
in
control
Nie
ein
Ego
unter
Kontrolle
(But)
now
who's
the
shit
that
sold
his
soul
(Doch)
wer
ist
nun
der
Dreck,
der
seine
Seele
verkaufte?
You
did
it
all,
did
it
all
Du
tatst
alles,
tatst
alles
In
the
name
of
pity
Im
Namen
des
Mitleids
You
did
it
all,
did
it
all
Du
tatst
alles,
tatst
alles
You
did
it
all,
did
it
all
Du
tatst
alles,
tatst
alles
In
the
name
of
pity
Im
Namen
des
Mitleids
In
the
name
of
pity
Im
Namen
des
Mitleids
In
the
name
of
pityYou
did
it
all,
did
it
all
Im
Namen
des
MitleidsDu
tatst
alles,
tatst
alles
All
in
the
name
of
pity
Alles
im
Namen
des
Mitleids
In
the
name
of
pity
Im
Namen
des
Mitleids
In
the
name
of
pity
Im
Namen
des
Mitleids
In
the
name
of
pity
Im
Namen
des
Mitleids
Why,
why,
why,
why,
why,
why,
why,
why
Warum,
warum,
warum,
warum,
warum,
warum,
warum,
warum
You
tried
and
tried
to
use
my
life
Du
versuchtest,
mein
Leben
zu
nutzen
To
keep
your
aggresion
trivalized
Um
deine
Aggression
klein
zu
halten
Never
an
ego
in
control
Nie
ein
Ego
unter
Kontrolle
(But)
now
who's
the
shit
that
sold
his
soul
(Doch)
wer
ist
nun
der
Dreck,
der
seine
Seele
verkaufte?
You
did
it
all,
did
it
all
Du
tatst
alles,
tatst
alles
In
the
name
of
pity
Im
Namen
des
Mitleids
You
did
it
all,
did
it
all
Du
tatst
alles,
tatst
alles
You
did
it
all,
did
it
all
Du
tatst
alles,
tatst
alles
In
the
name
of
pity
Im
Namen
des
Mitleids
In
the
name
of
pity
Im
Namen
des
Mitleids
In
the
name
of
pityIn
the
name
of
pity
Im
Namen
des
MitleidsIm
Namen
des
Mitleids
In
the
name
of
pity
Im
Namen
des
Mitleids
In
the
name
of
pity
Im
Namen
des
Mitleids
Why,
why,
why,
why,
why,
why,
why,
why
Warum,
warum,
warum,
warum,
warum,
warum,
warum,
warum
You
tried
and
tried
to
use
my
life
Du
versuchtest,
mein
Leben
zu
nutzen
To
keep
your
aggresion
trivalized
Um
deine
Aggression
klein
zu
halten
Never
an
ego
in
control
Nie
ein
Ego
unter
Kontrolle
(But)
now
who's
the
shit
that
sold
his
soul
(Doch)
wer
ist
nun
der
Dreck,
der
seine
Seele
verkaufte?
You
did
it
all,
did
it
all
Du
tatst
alles,
tatst
alles
In
the
name
of
pity
Im
Namen
des
Mitleids
You
did
it
all,
did
it
all
Du
tatst
alles,
tatst
alles
You
did
it
all,
did
it
all
Du
tatst
alles,
tatst
alles
In
the
name
of
pity
Im
Namen
des
Mitleids
In
the
name
of
pity
Im
Namen
des
Mitleids
In
the
name
of
pityYou
tried
and
tried
to
use
my
life
Im
Namen
des
MitleidsDu
versuchtest,
mein
Leben
zu
nutzen
To
keep
your
aggresion
trivalized
Um
deine
Aggression
klein
zu
halten
Never
an
ego
in
control
Nie
ein
Ego
unter
Kontrolle
(But)
now
who's
the
shit
that
sold
his
soul
(Doch)
wer
ist
nun
der
Dreck,
der
seine
Seele
verkaufte?
You
did
it
all,
did
it
all
Du
tatst
alles,
tatst
alles
In
the
name
of
pity
Im
Namen
des
Mitleids
You
did
it
all,
did
it
all
Du
tatst
alles,
tatst
alles
You
did
it
all,
did
it
all
Du
tatst
alles,
tatst
alles
In
the
name
of
pity
Im
Namen
des
Mitleids
In
the
name
of
pity
Im
Namen
des
Mitleids
In
the
name
of
pityYou
did
it
all,
did
it
all
Im
Namen
des
MitleidsDu
tatst
alles,
tatst
alles
In
the
name
of
pity
Im
Namen
des
Mitleids
You
did
it
all,
did
it
all
Du
tatst
alles,
tatst
alles
You
did
it
all,
did
it
all
Du
tatst
alles,
tatst
alles
In
the
name
of
pity
Im
Namen
des
Mitleids
In
the
name
of
pity
Im
Namen
des
Mitleids
In
the
name
of
pityYou
did
it
all,
did
it
all
Im
Namen
des
MitleidsDu
tatst
alles,
tatst
alles
You
did
it
all,
did
it
all
Du
tatst
alles,
tatst
alles
In
the
name
of
pity
Im
Namen
des
Mitleids
In
the
name
of
pity
Im
Namen
des
Mitleids
In
the
name
of
pityYou
did
it
all,
did
it
all
Im
Namen
des
MitleidsDu
tatst
alles,
tatst
alles
In
the
name
of
pity
Im
Namen
des
Mitleids
In
the
name
of
pity
Im
Namen
des
Mitleids
In
the
name
of
pity
Im
Namen
des
Mitleids
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deborah Ann Dyer, Len Anthony Arran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.