Paroles et traduction en anglais SKX - Ave Maria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sprich
dein
Gebet
Say
your
prayer
Ave
Maria
denn
ich
Kreuz
dein
Weg
Ave
Maria,
for
I
cross
your
path
Guck
was
haben
wir
denn
hier
Look
what
do
we
have
here
Ist
dies
dein
letztes
Abendmahl
Is
this
your
last
supper
La
lalala
la
la
la
la
La
lalala
la
la
la
la
Mutterficker
sprich
dein
gebet
Motherfucker
say
your
prayer
Denn
ich
Kreuz
dein
Weg
For
I
cross
your
path
Eines
Tages
bist
du
dran
One
day
it's
your
turn
Nenn
mich
deinen
Sensenmann
Call
me
your
Grim
Reaper
La
lalala
la
la
la
la
La
lalala
la
la
la
la
Du
bist
kein
killer
du
bist
Pussy
You're
not
a
killer,
you're
a
pussy
2 Schüsse
in
die
Luft
und
du
kriegst
köttel
in
der
buchse
Two
shots
in
the
air
and
you
shit
your
pants
Guckt
du
benimmst
dich
wie
ein
Esel
Look,
you're
acting
like
a
jackass
Drohst
mir
mit
irgendwelchen
Libanesen
Threatening
me
with
some
Lebanese
guys
Trägst
dabei
selber
2 mille
Kopfgeld
auf
dein
Schädel
(Ya
Kalb)
While
you
yourself
have
a
2,000
bounty
on
your
head
(Ya
Kalb)
Wann
hörst
du
auf
zu
lästern
When
will
you
stop
slandering
Ich
kenn
dich
nicht
seit
gestern
deine
Taten
I've
known
you
for
a
while
now,
your
actions
Verraten
mir
das
du
dich
eindeutig
verschätzt
hast
Tell
me
that
you
clearly
overestimated
yourself
Jetzt
steh
ich
vor
deiner
Tür
und
ich
schell
an
Now
I'm
standing
at
your
door,
ringing
the
bell
Wenn
es
sein
muss
die
ganze
Nacht
und
bleibe
hellwach
All
night
long
if
necessary,
and
I'll
stay
wide
awake
Sag
mir
wer
von
uns
beiden
ist
jetzt
ein
Gangsta
Tell
me
which
one
of
us
is
the
gangster
now
Schämst
du
dich
nicht
etwa
eigentlich
bist
du
10
Jahre
älter
Aren't
you
ashamed,
you're
actually
10
years
older
Schiebst
die
schuld
auf
andere
weil
du
dein
Talent
verpennt
hast
Blaming
others
because
you
wasted
your
talent
Und
schmückst
dich
mit
fremden
Federn
weil
du
selber
keinen
cent
hast
And
adorning
yourself
with
borrowed
plumes
because
you
don't
have
a
dime
Jetzt
muss
ich
wieder
mal
den
drecks
job
erledigen
weil
der
Now
I
have
to
do
the
dirty
work
again
because
the
Selbsternannte
Gangsta
Boss
wieder
nichts
auf
die
Wege
kriegt
Self-proclaimed
gangster
boss
can't
get
anything
done
Mit
45
Jahren
versuchst
du
dich
zu
verewigen
At
45,
you're
trying
to
immortalize
yourself
Suchst
sexuellen
Kontakt
auf
instagram
mit
minderjährigen
Seeking
sexual
contact
with
minors
on
Instagram
Komm
ich
Dreh
für
dich
die
Zeit
zurück
Let
me
turn
back
time
for
you
Mit
der
Masche
die
du
hattest
hat
sich
jede
gleich
gebückt
With
the
tricks
you
used,
every
girl
bent
over
Du
nanntest
sie
dein
Jungfernbrunnen
ich
dachte
bloß
du
laberst
müll
You
called
them
your
fountain
of
youth,
I
thought
you
were
talking
trash
Heute
weiß
ich
dass
du
ein
Pädophiles
Stückscheiße
bist
Today
I
know
you're
a
pedophilic
piece
of
shit
Genau
deswegen
will
ich
das
du
scheisse
frisst
That's
exactly
why
I
want
you
to
eat
shit
Denn
noch
vor
einen
Jahr
hielt
ich
deine
Existenz
im
Gleichgewicht
Because
just
a
year
ago,
I
kept
your
existence
in
balance
Kaum
wurd
es
bei
dir
knapp
schielten
deine
Augen
auf
meinen
Tisch
As
soon
as
you
were
short
on
cash,
your
eyes
were
on
my
table
Ich
wollte
es
nicht
glauben
doch
die
Fakten
sprachen
klar
für
sich
I
didn't
want
to
believe
it,
but
the
facts
spoke
for
themselves
Du
wolltest
an
mein
Business
und
an
meine
Bitches
You
wanted
my
business
and
my
bitches
Erzählst
Lügen
über
mich
und
denkst
das
ich
davon
nix
mitkrieg
Telling
lies
about
me
and
thinking
I
wouldn't
find
out
Jetzt
sind
meine
Füße
auf
den
tisch
während
du
bitter
winselst
Now
my
feet
are
on
the
table
while
you
whimper
bitterly
15
Jahre
Freundschaft
hast
du
einfach
so
vergiftet
15
years
of
friendship
you
just
poisoned
Jetzt
kriegst
du
Harz
IV
und
bist
verbittert
Now
you're
on
welfare
and
bitter
Prahlst
mit
Namen
von
Großfamilien
Clans
auf
Facebook
und
Twitter
Boasting
about
names
of
large
family
clans
on
Facebook
and
Twitter
Schickst
sms
von
deiner
Frau
und
drohst
mir
mit
dem
Richter
Sending
texts
from
your
wife,
threatening
me
with
the
judge
Aber
sobald
du
meine
Stimme
hörst
fängst
du
an
zu
zittern
But
as
soon
as
you
hear
my
voice,
you
start
to
tremble
Mutterficker
sprich
dein
Gebet
Motherfucker
say
your
prayer
Ave
Maria
denn
ich
Kreuz
dein
Weg
Ave
Maria,
for
I
cross
your
path
Guck
was
haben
wir
denn
hier
Look
what
do
we
have
here
Ist
dies
dein
letztes
Abendmal
Is
this
your
last
supper
La
lalala
la
la
la
la
La
lalala
la
la
la
la
Mutterficker
sprich
dein
gebet
Motherfucker
say
your
prayer
Denn
ich
Kreuz
dein
Weg
For
I
cross
your
path
Eines
Tages
bist
du
dran
One
day
it's
your
turn
Nenn
mich
deinen
Sensenmann
Call
me
your
Grim
Reaper
La
lalala
la
la
la
la
La
lalala
la
la
la
la
Es
war
einmal
vor
langer
Zeit
da
warst
du
wie
ein
bruder
Once
upon
a
time,
you
were
like
a
brother
Doch
das
war
leider
einmal
denn
heute
bist
nur
ein
judas
But
that
was
once
upon
a
time,
today
you're
just
a
Judas
Hab
mich
lange
Zeit
gefragt
I've
wondered
for
a
long
time
Wie
du
das
wohl
wieder
gut
machst
How
you're
going
to
make
up
for
this
Aber
weißt
du
was
am
Ende
mach
ich
es
genau
wie
Tupac
But
you
know
what,
in
the
end,
I'll
do
it
just
like
Tupac
Wenn
mich
heute
jemand
fragt
wer
Gangsta-Lu
ist
sag
ich
If
someone
asks
me
today
who
Gangsta-Lu
is,
I'll
say
Ein
pädophiler
bastard
mit
Sonnenbrille
und
schwarzen
Durag
A
pedophilic
bastard
with
sunglasses
and
a
black
durag
Ein
Parasit
Bazille
oder
nenn
es
einen
Virus
A
parasite,
bacillus,
or
call
it
a
virus
Ständig
abhängig
von
anderen
und
immer
nur
im
minus
Constantly
dependent
on
others
and
always
in
the
red
Paranoia
zerfrisst
jetzt
auch
schon
dein
inneres
Paranoia
is
now
eating
away
at
your
insides
Ich
hoffe
bloß
das
du
nie
im
Leben
jemals
Kinder
kriegst
I
just
hope
you
never
have
children
in
your
life
Im
streit
mit
Tijan
fragte
ich
ob
du
wohl
behindert
bist.
In
an
argument
with
Tijan,
I
asked
if
you
were
retarded
Doch
du
zogst
mich
mithinein
weil
du
dich
mit
meinem
Namen
schützt
But
you
dragged
me
into
it
because
you're
hiding
behind
my
name
Also
red
dir
selber
weiter
ein
das
du
mich
kickst
So
keep
telling
yourself
that
you're
kicking
me
Oder
meinst
du
die
Wohnung
deiner
Or
do
you
mean
your
girlfriend's
apartment
Freundin
der
du
nicht
mal
Miete
gibst
Which
you
don't
even
pay
rent
for
Komm
mir
nicht
mit
deinen
miesen
tricks
Don't
come
at
me
with
your
dirty
tricks
Denn
die
Gerüchte
Küche
brodelt
deine
Leute
hätten
sie
gefickt
Because
the
rumor
mill
is
churning,
your
people
supposedly
fucked
her
Doch
die
arme
Denise
geht
jeden
Tag
ackern
und
zahlt
But
poor
Denise
goes
to
work
every
day
and
pays
Heute
noch
in
Raten
deine
schulden
an
Vater
Staat
ab
Your
debts
to
the
state
in
installments
to
this
day
Währenddessen
mach
du
im
Internet
ein
auf
Macker
Meanwhile,
you're
acting
tough
on
the
internet
Doch
bei
deiner
Grammatik
denkt
man
bloß
man
redet
grad
mit
Tarzan
But
with
your
grammar,
one
would
think
they're
talking
to
Tarzan
Sprichst
in
dritter
Person
das
du
der
coolste
bist
Speaking
in
third
person
about
how
cool
you
are
Doch
leider
sind
die
typischen
Schreibfehler
dein
Kruzifix
But
unfortunately,
the
typical
spelling
mistakes
are
your
crucifix
Ich
wollte
mit
dir
reden
doch
vergeblich
denn
es
nützte
nix
I
wanted
to
talk
to
you,
but
in
vain,
it
was
no
use
Du
warst
ja
ständig
drüber
nur
am
lästern
wie
der
Yüksel
ist
You
were
always
high,
just
bitching
about
how
Yüksel
is
Seitdem
kiki
sein
Business
übernimmt
Since
Kiki
took
over
his
business
Bist
du
beleidigt
laberst
scheisse
und
erwartest
von
mir
Rückenwind
You're
offended,
talking
shit,
and
expecting
me
to
back
you
up
Als
wärst
du
damit
nicht
schon
längst
zufrieden
As
if
you
weren't
already
satisfied
with
that
Begannst
du
hinter
meinen
Rücken
Hochverrat
bei
den
Komplizen
You
started
high
treason
with
the
accomplices
behind
my
back
Apropro
dein
Termin
in
Berlin
Speaking
of
your
appointment
in
Berlin
Du
erfindest
irgendwelche
Geschichten
denkst
dir
wäre
verziehen
You
make
up
stories,
thinking
you'll
be
forgiven
Selo
Vato
ist
im
Gegensatz
zu
dir
wenigstens
real
Selo
Vato,
unlike
you,
is
at
least
real
Also
erzähl
mir
keine
scheisse
davon
kenn
ich
schon
zu
viel
So
don't
bullshit
me,
I've
heard
enough
of
that
Mutterficker
sprich
dein
Gebet
Motherfucker
say
your
prayer
Ave
Maria
denn
ich
Kreuz
dein
Weg
Ave
Maria,
for
I
cross
your
path
Guck
was
haben
wir
denn
hier
Look
what
do
we
have
here
Ist
dies
dein
letztes
Abendmal
Is
this
your
last
supper
La
lalala
la
la
la
la
La
lalala
la
la
la
la
Mutterficker
sprich
dein
gebet
Motherfucker
say
your
prayer
Denn
ich
Kreuz
dein
Weg
For
I
cross
your
path
Eines
Tages
bist
du
dran
One
day
it's
your
turn
Nenn
mich
deinen
Sensenmann
Call
me
your
Grim
Reaper
La
lalala
la
la
la
la
La
lalala
la
la
la
la
Mutterficker
sprich
dein
Gebet
Motherfucker
say
your
prayer
Ave
Maria
denn
ich
Kreuz
dein
Weg
Ave
Maria,
for
I
cross
your
path
Guck
was
haben
wir
denn
hier
Look
what
do
we
have
here
Ist
dies
dein
letztes
Abendmal
Is
this
your
last
supper
La
lalala
la
la
la
la
La
lalala
la
la
la
la
Mutterficker
sprich
dein
gebet
Motherfucker
say
your
prayer
Denn
ich
Kreuz
dein
Weg
For
I
cross
your
path
Eines
Tages
bist
du
dran
One
day
it's
your
turn
Nenn
mich
deinen
Sensenmann
Call
me
your
Grim
Reaper
La
lalala
la
la
la
la
La
lalala
la
la
la
la
(Na
Langen
watt
is
jetzt
ich
habs
dir
(Na
Langen,
what's
up
now?
I
told
you,
Gesagt
wer
nicht
hören
will
muss
fühlen)
those
who
don't
listen
must
feel)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Nakai, Saner Güngör
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.