SKX - Gebet - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais SKX - Gebet




Gebet
Prayer
Man genau für diesen scheiß war ich die ganze Zeit am Beten
Man, for this very shit, I've been praying this whole time
Gott gab mir ein Zeichen und nun öffnen sich die Wege
God gave me a sign and now the paths are opening
Weiße kreide an den Wänden für die tage die ich zählte
White chalk on the walls for the days I counted
Strich für strich vergoss ich mit gemeinsam eine träne
Line by line I shed a tear together
Damals auf der Straße voll bewaffnet bis an die Zähne
Back then on the streets fully armed to the teeth
Heute schmückt die Garagen Einfahrt ein schwarzer Mercedes
Today a black Mercedes adorns the garage driveway
Ich nahm ein Haufen Schrott und hab es einfach bisschen veredelt
I took a pile of scrap and just refined it a bit
Und ich danke Gott denn er hört immer meine Gebete und ich bete
And I thank God because he always hears my prayers and I pray
Allmächtiger Gott im Himmel
Almighty God in Heaven
Allah der Barmherzige und all die Namen die dein Titel schmücken
Allah the Merciful and all the names that adorn your title
Der einzig wahre dem all die Gebete gebühren
The one true God to whom all prayers are due
Hab Erbarmen mit deinen Kindern und diejenigen die Leid ausüben
Have mercy on your children and those who inflict suffering
Denn sie wissen nicht was sie tun
For they know not what they do
Schenck ihnen Kraft
Give them strength
und lass sie in der dunkelsten Stunde deine Wärme spüren
and let them feel your warmth in their darkest hour
So dass sie sich bekehren und sich deinem Paradies widmen
So that they may repent and dedicate themselves to your paradise
Gib ihnen ein Zeichen so dass sie die Hoffnung nicht verlieren
Give them a sign so that they do not lose hope
Und lass sie wissen das sie nicht allein sind
And let them know they are not alone
Amin
Amen
Denn dieses Leben geht Berg auf und Berg ab
For this life goes uphill and downhill
Berg auf und Berg ab, Berg auf und Berg ab
Uphill and downhill, uphill and downhill
Komm lass uns beten wir wollen raus aus der Stadt
Come let us pray we want to get out of this city
Raus aus der Stadt und hinauf in den Himmel ey
Out of the city and up to heaven, hey
Denn dieses Leben geht Berg auf und Berg ab
For this life goes uphill and downhill
Berg auf und Berg ab, Berg auf und Berg ab
Uphill and downhill, uphill and downhill
Komm lass uns beten wir wollen raus aus der Stadt
Come let us pray we want to get out of this city
Raus aus der Stadt und hinauf in den Himmel ey
Out of the city and up to heaven, hey
Ein Vater unser für all das Leid was wir auf der Welt haben
An Our Father for all the suffering we have in the world
Und ein El Fatiha für all die Brüder und die Schwestern
And an Al-Fatiha for all the brothers and sisters
Dieses leben kann so kurz sein kommt dir vor wie gestern
This life can be so short, it feels like yesterday
Als du noch als kleiner furz auf dem Schoß saßt von deinen Eltern
When you were still a little squirt sitting on your parents' lap
Heute sind sie alt und morgen sind wir es auch
Today they are old and tomorrow we will be too
Stimme leicht verkratzt und die Haare grau
Voice slightly raspy and hair gray
Es reicht nur ein Satz und danach weißt du es auch
It only takes one sentence and then you know it too
Mutter hatte immer recht gehabt auch wenn du es heut nicht glaubst
Mother was always right even if you don't believe it today
Diese Reise macht uns müde doch der Weg ist ewig
This journey makes us tired but the road is eternal
Gott habe Geduld und schenk mir deinen Segen
God have patience and give me your blessing
Für ein Stück Liebe benimm ich mich so wie ein Esel
For a piece of love I act like a donkey
Doch für ein Stück Frieden überquere ich die 7 Meere
But for a piece of peace I will cross the seven seas
Halt die Welt an
Stop the world
in Zeitlupe
In slow motion
Und schenk mir kraft wenn Dämonen mich Heim suchen
And give me strength when demons seek me home
In der dunkelsten Nacht wird dein Licht mich einholen
In the darkest night your light will catch me
Ob durch die Feder oder durch die Bleikugeln
Whether by the pen or by the bullets
Denn dieses Leben geht Berg auf und Berg ab
For this life goes uphill and downhill
Berg auf und Berg ab, Berg auf und Berg ab
Uphill and downhill, uphill and downhill
Komm lass uns beten wir wollen raus aus der Stadt
Come let us pray we want to get out of this city
Raus aus der Stadt und hinauf in den Himmel ey
Out of the city and up to heaven, hey
Denn dieses Leben geht Berg auf und Berg ab
For this life goes uphill and downhill
Berg auf und Berg ab, Berg auf und Berg ab
Uphill and downhill, uphill and downhill
Komm lass uns beten wir wollen raus aus der Stadt
Come let us pray we want to get out of this city
Raus aus der Stadt und hinauf in den Himmel ey
Out of the city and up to heaven, hey





Writer(s): Daauhn Oliver, Saner Güngör


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.