Paroles et traduction Sky - Superhero
Morning
cartoons
(ah
superhero)
Утренние
мультфильмы
(ах,
супергерой)
Ah
here
you
come
flyin
А,
вот
и
ты
прилетел
Don't
turn
your
back
and
walk
away
Не
поворачивайся
спиной
и
не
уходи
Into
the
dark
it's
cold
they
say
В
темноте
холодно,
говорят
они
You
think
i'm
wrong
when
you
know
I'm
right
Ты
думаешь,
что
я
неправ,
когда
знаешь,
что
я
прав
The
truth
is
that
your
so
damn
different
Правда
в
том,
что
ты
чертовски
отличаешься
Of
all
the
other
fellas
that
i've
ever
known
Из
всех
других
парней,
которых
я
когда-либо
знал
I
didn't
expect
you
could
be
so
under
control
Я
не
ожидал,
что
ты
можешь
быть
таким
самоконтрольным
You
are
the
light
that
guides
me
kindly
through
the
dark
Ты
- свет,
который
любезно
ведет
меня
сквозь
тьму
Your
my
superhero
come
to
life.
Твой
мой
супергерой
оживает.
Tell
me
do
you
really
wanna
really
wanna
ride
with
me
Скажи
мне,
ты
действительно
хочешь,
действительно
хочешь
прокатиться
со
мной
I
wanna
ride
with
you
Я
хочу
прокатиться
с
тобой
You
know
you
do
me
right
Ты
знаешь,
что
поступаешь
со
мной
правильно
Tell
me
do
you
really
wanna
really
wanna
ride
with
me
Скажи
мне,
ты
действительно
хочешь,
действительно
хочешь
прокатиться
со
мной
Do
ya
really
want
me
to
Ты
действительно
хочешь,
чтобы
я
You
know
your
my
superhero
Ты
знаешь,
что
ты
мой
супергерой
You
bring
out
the
little
girl
in
me
Ты
пробуждаешь
во
мне
маленькую
девочку
And
when
push
comes
to
shove
И
когда
дело
доходит
до
драки
Your
right
there
flying
out
my
windowsill
Ты
прямо
там,
летишь
с
моего
подоконника
People
talk
but
rarely
they
Люди
разговаривают,
но
редко
они
Speak
their
minds
although
they
pray
Высказывают
свое
мнение,
хотя
они
молятся
To
a
god
without
a
face
К
богу
без
лица
The
truth
is
that
I'd
rather
believe
Правда
в
том,
что
я
предпочел
бы
верить
In
my
morning
cartoons
like
I
did
when
I
В
моих
утренних
мультфильмах,
как
я
делал,
когда
я
Was
only
knee
high
to
my
mama's
thighs
Было
всего
по
колено
до
маминых
бедер
It
was
easy
then
it
ain't
so
easy
now
Тогда
это
было
легко,
сейчас
не
так
просто
But
if
you
laugh
you
can
fly
me
into
the
night
Но
если
ты
будешь
смеяться,
ты
сможешь
унести
меня
в
ночь.
Tell
me
do
you
really
wanna
really
wanna
ride
with
me
Скажи
мне,
ты
действительно
хочешь,
действительно
хочешь
прокатиться
со
мной
I
wanna
ride
with
you
Я
хочу
прокатиться
с
тобой
You
know
you
do
me
right
Ты
знаешь,
что
поступаешь
со
мной
правильно
Tell
me
do
you
really
wanna
really
wanna
ride
with
me
Скажи
мне,
ты
действительно
хочешь,
действительно
хочешь
прокатиться
со
мной
Do
ya
really
want
me
to
Ты
действительно
хочешь,
чтобы
я
Tell
me
do
you
really
wanna
really
wanna
ride
with
me
Скажи
мне,
ты
действительно
хочешь,
действительно
хочешь
прокатиться
со
мной
I
wanna
ride
with
you
Я
хочу
прокатиться
с
тобой
You
know
you
do
me
right
Ты
знаешь,
что
поступаешь
со
мной
правильно
Tell
me
do
you
really
wanna
really
wanna
ride
with
me
Скажи
мне,
ты
действительно
хочешь,
действительно
хочешь
прокатиться
со
мной
Do
ya
really
want
me
to
Ты
действительно
хочешь,
чтобы
я
Now
you
know
I
really
wanna
ride
with
you
Теперь
ты
знаешь,
что
я
действительно
хочу
прокатиться
с
тобой
{Now
ahhhhhhhhh}
{Теперь
ааааааааааа}
Tell
me
do
you
really
wanna
really
wanna
ride
with
me
Скажи
мне,
ты
действительно
хочешь,
действительно
хочешь
прокатиться
со
мной
I
wanna
ride
with
you
Я
хочу
прокатиться
с
тобой
You
know
you
do
me
right
Ты
знаешь,
что
поступаешь
со
мной
правильно
Tell
me
do
you
really
wanna
really
wanna
ride
with
me
Скажи
мне,
ты
действительно
хочешь,
действительно
хочешь
прокатиться
со
мной
I
just
wanna
ride
with
you
Я
просто
хочу
прокатиться
с
тобой
Tell
me
do
you
really
wanna
really
wanna
ride
with
me
Скажи
мне,
ты
действительно
хочешь,
действительно
хочешь
прокатиться
со
мной
I
wanna
ride
take
me
for
a
ride
Я
хочу
прокатиться,
возьми
меня
прокатиться
You
know
you
do
me
right
Ты
знаешь,
что
поступаешь
со
мной
правильно
Tell
me
do
you
really
wanna
really
wanna
ride
with
me
Скажи
мне,
ты
действительно
хочешь,
действительно
хочешь
прокатиться
со
мной
Your
my
one
and
only
superhero.
Ты
мой
единственный
супергерой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antoine Sicotte, Anastasia Friedman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.