Sky Ferreira - Kristine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sky Ferreira - Kristine




I'm not feeling bad about it whatsoever
Я не чувствую себя плохо из-за этого.
I'm happier near to the ground, so whatever
Я счастливее рядом с землей, так что неважно.
It's more a numbness than a bad or a great or a better
Это больше онемение, чем плохое, или великое, или лучшее.
A giant comedy with museums and movies with
Гигантская комедия с музеями и кино.
Hedi, the routines of the young millionaires
Хеди, рутины молодых миллионеров.
I will stand on the hill apolitical still in the name
Я буду стоять на холме аполитично, все еще во имя.
Of the young millionaires
Из молодых миллионеров.
Misanthropy, could it be in the name of the
Мизантропия, может ли это быть во имя ...
Father and the son and the young on the run with a ton?
Отец и сын, и молодые в бегах с тонной?
Yeah, the young millionaires
Да, молодые миллионеры.
Even though I'm not quite,
Несмотря на то, что я не совсем,
I've been living it right down
Я живу этим прямо сейчас.
Pretending I am, what's the point of saving
Притворяюсь, что я, в чем смысл спасения?
Stabbin' pens in my hands, but I'm never workin', just spending
В моих руках ножевые ручки, но я никогда не работаю, просто трачу деньги.
A giant comedy with museums and shopping with kristine
Гигантская комедия с музеями и покупками с Кристиной.
The routines of the young millionaires
Рутины молодых миллионеров.
So, I will stand on the hill apolitical
Так что я буду стоять на холме аполитично.
Still in the name of the young millionaires
Все еще во имя молодых миллионеров.
Misanthropy, could it be in the name of the
Мизантропия, может ли это быть во имя ...
Father and the son and the young on the run with a ton?
Отец и сын, и молодые в бегах с тонной?
Yeah, the young millionaires
Да, молодые миллионеры.
I will rave in support of the sports that we play
Я буду биться в поддержку тех видов спорта, в которые мы играем.
In the gyms of the young millionaires
В залах юных миллионеров.
I will brand all my bills with the badge that has
Я заклейму все свои счета значком, который есть.
Filled up the hands of the young millionaires
Пополнили руки молодые миллионеры.
I'll shoot up the juice before making a truce with
Я пристрелю сок, прежде чем заключу перемирие.
Not one in support of the young millionaires
Никто не поддержит молодых миллионеров.
Young millionaires
Молодые миллионеры.
Young millionaires
Молодые миллионеры.





Writer(s): RAISEN JUSTIN LOUIS, FERREIRA SKY, RECHTSHAID ARIEL ZVI, GARDNER ASHLEE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.