Sky Iscariot - The Met - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sky Iscariot - The Met




The Met
Встреча
It was dumb of me to let you go
Глупо было с моей стороны отпускать тебя,
Since you left, my days been dark and slow
С тех пор, как ты ушла, мои дни темны и медленны.
Seen winter but never one this cold
Видел зиму, но никогда такой холодной,
Please get back at me I wanna know
Пожалуйста, ответь мне, я хочу знать,
Do you think about me?
Думаешь ли ты обо мне?
And how we used to be?
И о том, как нам было хорошо?
Cause I think about us
Потому что я думаю о нас
And how you had my trust
И о том, как ты мне доверяла.
Do you wanna go back?
Хочешь ли ты вернуться?
Say you do
Скажи, что хочешь,
I just wanna go back
Я просто хочу вернуться
To being close to you
К близости с тобой.
Do you wanna do this again? Do you wanna meet me again?
Хочешь ли ты повторить это? Хочешь ли ты встретиться со мной снова?
Cause honestly I miss my friend
Потому что, честно говоря, я скучаю по своей подруге.
Do you wanna see me again? Do you wanna meet me again?
Хочешь ли ты увидеть меня снова? Хочешь ли ты встретиться со мной снова?
Cause honestly I miss my friend
Потому что, честно говоря, я скучаю по своей подруге.
I'm sorry, I made things complicated
Прости, я все усложнил,
Over feelings I never stated
Из-за чувств, о которых я никогда не говорил.
Overthinking made me impatient
Излишние размышления сделали меня нетерпеливым,
Can't lie bout how I feel, can't fake it
Не могу лгать о своих чувствах, не могу притворяться.
Do you think about me?
Думаешь ли ты обо мне?
And how we used to be?
И о том, как нам было хорошо?
Cause I think about us
Потому что я думаю о нас
And how you had my trust
И о том, как ты мне доверяла.
Do you wanna go back?
Хочешь ли ты вернуться?
Say you do
Скажи, что хочешь,
I just wanna go back
Я просто хочу вернуться
To being close to you
К близости с тобой.
Do you wanna do this again? Do you wanna meet me again?
Хочешь ли ты повторить это? Хочешь ли ты встретиться со мной снова?
Cause honestly I miss my friend
Потому что, честно говоря, я скучаю по своей подруге.
Do you wanna see me again? Do you wanna meet me again?
Хочешь ли ты увидеть меня снова? Хочешь ли ты встретиться со мной снова?
Cause honestly I miss my friend
Потому что, честно говоря, я скучаю по своей подруге.
Say no, I'll never bother you again
Скажи "нет", и я больше никогда не побеспокою тебя,
Or say yes, I'll be a brother of a friend
Или скажи "да", и я буду тебе как брат.
Told you I'll be there til the very end
Я говорил тебе, что буду рядом до самого конца,
But you not here no more, it feels like the end
Но тебя здесь больше нет, и это похоже на конец.
So say no, I'll never bother you again
Так что скажи "нет", и я больше никогда не побеспокою тебя,
Or say yes, I'll be a brother of a friend
Или скажи "да", и я буду тебе как брат.
Rather have you by my side than not have you at all
Лучше бы ты была рядом со мной, чем тебя не было бы совсем,
I never meant for none of this at all
Я не хотел ничего из этого.
Do you wanna do this again? Do you wanna meet me again?
Хочешь ли ты повторить это? Хочешь ли ты встретиться со мной снова?
Cause honestly I miss my friend
Потому что, честно говоря, я скучаю по своей подруге.
Do you wanna see me again? Do you wanna meet me again?
Хочешь ли ты увидеть меня снова? Хочешь ли ты встретиться со мной снова?
Cause honestly I miss my friend
Потому что, честно говоря, я скучаю по своей подруге.
I do
Хочу.
I do
Хочу.
I do
Хочу.





Writer(s): Bill Murr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.