Paroles et traduction Sky - Tokyo
Written
By:
Antoine
Sicotte
/ Anastasia
Friedman
Автор
текста:
Антуан
Сикотт
/ Анастасия
Фридман
Flew
in
Friday
night
Прилетели
в
пятницу
вечером
Twelve
hours,
my
head
felt
tired
Двенадцать
часов,
голова
гумела
от
усталости
Couldn't
stop
for
too
long
Не
могли
остановиться
надолго
Between
here
and
oz,
I
knew
we'd
gone
Между
этим
местом
и
Австралией,
я
знал,
что
мы
прошли
A
long
way
from
our
home
Долгий
путь
от
дома
Cultural
shock
was
stinger
strong
Культурный
шок
был
сильным
It
didn't
matter
'cause
for
me
Это
не
имело
значения,
потому
что
мне
Adventure
is
what
I
need
and
so
did
she
Нужны
были
приключения,
и
ей
тоже
'Stasia
said
"let's
get
wild"
Анастасия
сказала:
"Давай
оторвёмся"
I
want
to
see
the
town
and
maybe
find
a
place
to
dance
and
have
a
good
time
Я
хочу
посмотреть
город
и,
может
быть,
найти
место,
где
можно
потанцевать
и
хорошо
провести
время
'Cause
Tony
you
see
I've
got
needs
if
you
please
Потому
что,
Тони,
понимаешь,
у
меня
есть
потребности,
если
позволишь
How
does
it
feel
to
be
out
here
without
a
home
Каково
это
- быть
здесь
без
дома?
Y'all
keep
on
moving
'til
you
find
what
you're
searching
Продолжайте
двигаться,
пока
не
найдете
то,
что
ищете
Friday
night,
I'm
on
the
floor
Пятница
вечером,
я
на
танцполе
I
can't
get
enough
but
I
want
some
more
Мне
мало,
но
я
хочу
еще
I
know
we'll
back
another
day
Я
знаю,
мы
вернемся
в
другой
день
Dancing
all
night
in
Tokyo
Танцуем
всю
ночь
в
Токио
Flash
of
light
through
the
door
Вспышка
света
у
двери
Just
like
a
kid
in
a
candy
store
Как
ребенок
в
кондитерской
My
favourite
track,
I
have
to
stay
Мой
любимый
трек,
я
должен
остаться
Dancing
all
night
in
Tokyo
Танцуем
всю
ночь
в
Токио
As
I
thought,
the
venue
was
fine
Как
я
и
думал,
место
отличное
The
people
were
crazy,
the
people
were
high
Люди
были
безбашенные,
люди
были
на
взводе
You
got
to
know
about
my
friend
called
Alexis
Ты
должен
узнать
о
моем
друге
по
имени
Алексис
He
humped
a
ride
here
from
Texas
Он
доехал
сюда
автостопом
из
Техаса
State
of
mind,
we
all
try
Состояние
души,
мы
все
стараемся
To
do
our
best
from
time
to
time
Делать
все
возможное
время
от
времени
So
now
we're
here
across
the
world
Итак,
теперь
мы
здесь,
на
другом
конце
света
Still
don't
know
where
I
belong
Все
еще
не
знаю,
где
мое
место
How
does
it
feel
to
be
out
here
without
a
home
Каково
это
- быть
здесь
без
дома?
Y'all
keep
on
moving
'til
you
find
what
you're
searching
Продолжайте
двигаться,
пока
не
найдете
то,
что
ищете
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Smith James Robert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.