Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
was
a
time
when
I
was
young
and
innocent
Es
gab
eine
Zeit,
da
war
ich
jung
und
unschuldig,
That
was
before
I
let
everybody,
get
in
my
head
Das
war,
bevor
ich
alle
in
meinen
Kopf
ließ,
mein
Lieber,
Before
the
trauma
Vor
dem
Trauma,
All
the
lies
and
all
the
pain
All
den
Lügen
und
all
dem
Schmerz,
Before
I
hurt
so
bad,
I
had
to
change
my
name
Bevor
ich
so
verletzt
war,
dass
ich
meinen
Namen
ändern
musste.
Before
manipulations
Vor
den
Manipulationen,
Cracked
foundations
Zerbrochenen
Fundamenten,
Moments
that
would
test
my
patience
Momenten,
die
meine
Geduld
auf
die
Probe
stellten,
Prayers
to
God
to
take
it
all
away
Gebeten
zu
Gott,
alles
wegzunehmen.
Before
I
felt
all
of
the
self
blame
eat
at
me
Bevor
ich
all
die
Selbstbeschuldigung
an
mir
nagen
fühlte,
Before
I
felt
the
devil
crushing
me,
and
nobody
could
hear
me
scream
Bevor
ich
den
Teufel
mich
zerquetschen
fühlte
und
niemand
meinen
Schrei
hören
konnte,
Before
I
asked
God
Bevor
ich
Gott
fragte:
I've
been
loyal
Ich
war
loyal,
I've
been
patient
Ich
war
geduldig,
I've
said,
"Hallowed
be
thy
name"
Ich
sagte:
"Geheiligt
sei
dein
Name",
I
didn't
ask
to
be
a
pawn
in
this
wicked
little
game
Ich
habe
nicht
darum
gebeten,
eine
Schachfigur
in
diesem
bösen
kleinen
Spiel
zu
sein.
There
was
a
time
when
I
had
no
doubt
in
mind
Es
gab
eine
Zeit,
da
hatte
ich
keinen
Zweifel,
Thought
that
I
was
chosen
Dachte,
ich
wäre
auserwählt,
Wouldn't
lose
no
hope
in
you
Würde
die
Hoffnung
in
dich
nicht
verlieren,
Then
I
got
older
Dann
wurde
ich
älter,
Rocks
turned
into
boulders
Felsen
wurden
zu
Felsbrocken,
World
fell
on
my,
shoulders
Die
Welt
fiel
auf
meine
Schultern.
The
thought
of
death
became
kinda
comforting
Der
Gedanke
an
den
Tod
wurde
irgendwie
tröstlich,
I
wondered
when
death
was
going
to
come
for
me
Ich
fragte
mich,
wann
der
Tod
mich
holen
würde.
I've
been
loyal
Ich
war
loyal,
I've
been
patient
Ich
war
geduldig,
I've
said,
"Hallowed
be
thy
name"
Ich
sagte:
"Geheiligt
sei
dein
Name",
I
didn't
ask
to
be
a
part
of
this
wicked
little
game
Ich
habe
nicht
darum
gebeten,
Teil
dieses
bösen
kleinen
Spiels
zu
sein.
Every
man
of
God
I
asked
said
that
I
should
be
ashamed
Jeder
Mann
Gottes,
den
ich
fragte,
sagte,
ich
solle
mich
schämen,
So
I
had
to
tell
myself,
that
I
am
not
the
one
to
blame
Also
musste
ich
mir
selbst
sagen,
dass
ich
nicht
die
Schuldige
bin,
I
am
not
the
one
to
blame
Ich
bin
nicht
die
Schuldige,
I
am
not
the
one
to
blame
Ich
bin
nicht
die
Schuldige,
I'm
not
the
one
who
should
be
shamed
Ich
bin
nicht
diejenige,
die
sich
schämen
sollte,
Ohh,
there
was
a
time
Ohh,
es
gab
eine
Zeit.
There
was
a
time
when
I
was
young
and
innocent
Es
gab
eine
Zeit,
da
war
ich
jung
und
unschuldig,
That
was
before
I
let
everybody,
get
in
my
head
Das
war,
bevor
ich
alle
in
meinen
Kopf
ließ,
mein
Lieber,
Before
the
trauma
Vor
dem
Trauma,
All
the
lies
and
all
the
pain
All
den
Lügen
und
all
dem
Schmerz,
Before
I
hurt
so
bad,
I
had
to
change
my
name
Bevor
ich
so
verletzt
war,
dass
ich
meinen
Namen
ändern
musste.
Before
manipulations
Vor
den
Manipulationen,
Cracked
foundations
Zerbrochenen
Fundamenten,
Moments
that
would
test
my
patience
Momenten,
die
meine
Geduld
auf
die
Probe
stellten,
Prayers
to
God
to
take
it
all
away
Gebeten
zu
Gott,
alles
wegzunehmen.
Before
I
felt
all
of
the
self-blame
eat
at
me
Bevor
ich
all
die
Selbstbeschuldigung
an
mir
nagen
fühlte,
Before
I
felt
the
devil
crushing
me
and
nobody
could
hear
me
scream
Bevor
ich
den
Teufel
mich
zerquetschen
fühlte
und
niemand
meinen
Schrei
hören
konnte,
Before
I
asked
God
Bevor
ich
Gott
fragte:
There
was
a
time
when
I
was
young
and
innocent
Es
gab
eine
Zeit,
da
war
ich
jung
und
unschuldig,
That
was
before
I
let
everybody,
get
in
my
head
Das
war,
bevor
ich
alle
in
meinen
Kopf
ließ,
mein
Lieber,
Before
the
trauma
Vor
dem
Trauma,
All
the
lies
and
all
the
pain
All
den
Lügen
und
all
dem
Schmerz,
Before
I
hurt
so
bad,
I
had
to
change
my
name
Bevor
ich
so
verletzt
war,
dass
ich
meinen
Namen
ändern
musste.
Before
manipulations
Vor
den
Manipulationen,
Cracked
foundations
Zerbrochenen
Fundamenten,
Moments
that
would
test
my
patience
Momenten,
die
meine
Geduld
auf
die
Probe
stellten,
Prayers
to
God
to
take
it
all
away
(take
it
all
away)
Gebeten
zu
Gott,
alles
wegzunehmen
(alles
wegzunehmen).
Before
I
felt
all
of
the
self
blame
eat
at
me
Bevor
ich
all
die
Selbstbeschuldigung
an
mir
nagen
fühlte,
Before
I
felt
the
devil
crushing
me,
and
nobody
could
hear
me
scream
Bevor
ich
den
Teufel
mich
zerquetschen
fühlte
und
niemand
meinen
Schrei
hören
konnte,
Before
I
asked
God
Bevor
ich
Gott
fragte:
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hannah Demarino, Tamas Ferenczy, Sean Huang
Album
why me
date de sortie
31-03-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.