Skyclad - Constance Eternal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Skyclad - Constance Eternal




On wednesday the seventh your flight departed,
В среду, седьмого, твой рейс вылетел.
You waved us goodbye - we stood on the ground
Ты помахал нам на прощание-мы стояли на земле .
As one journey ended another one started -
Когда закончилось одно путешествие началось другое -
You passes overhead (your wings made no sound)
Ты пролетаешь над головой (твои крылья не издавали ни звука).
This world′s just a rock - mow a little bit lighter,
Этот мир - просто скала, немного более легкая,
For me there's a void where your smile once shone.
Для меня там, где когда-то сияла твоя улыбка, есть пустота.
A new star is born far bigger and brighter
Новая звезда рождается гораздо больше и ярче.
Than all of the others - that′s where you have gone.
Чем все остальные - вот куда ты ушел.
Over the stormclouds you float high above me,
Над грозовыми тучами ты паришь высоко надо мной,
Knelt in the dojo we offered a prayer.
Стоя на коленях в додзе, мы возносим молитву.
Yassi was smiling - you saw how she loves me,
Ясси улыбалась-ты видел, как она любит меня.
I'm sure you look forward to meeting her there...
Я уверен, ты с нетерпением ждешь встречи с ней там...
One with the light that was sent here to guide you,
Один со светом, который был послан сюда, чтобы вести тебя.
Forgotten the cripple asleep in her chair.
Забыла о калеке, спящем в ее кресле.
You dance hand in hand - Bernard standing beside you,
Вы танцуете рука об руку-Бернар стоит рядом с вами.
You're Ginger Rogers and he′s Fred Astaire.
Ты Джинджер Роджерс, а он Фред Астер.
Constance in eternity,
Постоянство в вечности,
Constance in eternity,
Констанция в вечности,
Constance eternal.
Констанция вечная.





Writer(s): Martin Simon 00159692327 Walky Ier, Stephen Ramsey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.