Skyclad - The Declaration of Indifference - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Skyclad - The Declaration of Indifference




There's a "Fat Cat" sitting in a Cadillac
В Кадиллаке сидит" толстый кот".
Riding ten feet off the floor
Верхом в десяти футах от пола.
Who says "I used to do a little, but I couldn't get enough
Кто говорит: "Раньше я делал немного, но не мог насытиться
And so a little got more and more."
И так понемногу получалось все больше и больше."
Well I've nothing to show for all these years -
Что ж мне нечего показать за все эти годы -
But it still makes me smile
Но это все равно заставляет меня улыбаться.
That the ones you always hear the most
Это те, которые ты всегда слышишь больше всего.
Say nothing that's worthwhile.
Не говори ничего стоящего.
No gold, no frankincense or myrrh we bring
Мы не приносим ни золота, ни ладана, ни мирры.
Just faith and this "burnt offering"
Только вера и это "всесожжение".
So raise your voice with mine and sing
Так возвысь свой голос вместе с моим и пой.
A hymn to long lost causes.
Гимн давно потерянным делам.
Pledge allegiance to pretense
Поклянись в верности притворству.
The white flag of indifference
Белый флаг безразличия
You sought a grail forged of fools gold
Ты искал грааль, выкованный из золота дураков.
And on the quest your souls were sold.
И во время поисков ваши души были проданы.
Living the life of milk and honey
Живу жизнью молока и меда.
I bet it tastes real sweet
Держу пари, она очень сладкая на вкус.
Now the "chicks" are queuing cus
Теперь "цыпочки" стоят в очереди.
They all want screwing down on
Они все хотят, чтобы их трахнули.
Institution street.
Институтская улица.
Does it feel so cool when you act
Это так круто, когда ты играешь?
The fool with "Charlie", "H" and "E"?
Дурак с "Чарли", "х" и "Э"?
Well to my way of thinking there's
Что ж, на мой взгляд, это ...
A whole lot of nothing where your
Целая куча пустяков там, где твой ...
Brains should be.
Мозги должны быть.
This planet burns and you couldn't really care
Эта планета горит, и тебе все равно.
That your head (unlike the Earth) is full of air
Что твоя голова отличие от Земли) наполнена воздухом.
If there's anybody in there - time has come to face the real world
Если там кто-то есть - пришло время встретиться лицом к лицу с реальным миром.
Pledge allegiance to pretense
Поклянись в верности притворству.
The white flag of indifference
Белый флаг безразличия
You sought a grail forged of fools gold
Ты искал грааль, выкованный из золота дураков.
And on the quest your souls were sold.
И во время поисков ваши души были проданы.
They're walking tall yet heading nowhere
Они идут в полный рост, но идут в никуда.
Shouting loud but saying nothing
Громко кричал, но ничего не говорил.
So empty-headed, hollow hearted
Такая пустоголовая, с пустым сердцем.
Tell me how this farce got started
Скажи мне, как начался этот фарс?
If there's anybody in there - time has come to face the real world.
Если там кто - то есть-пришло время встретиться лицом к лицу с реальным миром.
Pledge allegiance to pretense
Поклянись в верности притворству.
The white flag of indifference
Белый флаг безразличия
You sought a grail forged of fools gold
Ты искал грааль, выкованный из золота дураков.
And on the quest your souls were sold.
И во время поисков ваши души были проданы.





Writer(s): Stephen Ramsey, Martin Walkyier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.