Paroles et traduction Skye Sweetnam - Bring It Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back,
would
you
please
bring
it
back?
Назад,
верни,
пожалуйста,
всё
назад,
My
whole
life
is
at
a
wack.
Вся
моя
жизнь
пошла
наперекосяк.
I
crack
under
pressure,
measure
the
facts.
Я
ломаюсь
под
давлением,
оцениваю
факты.
My
world
is
upside-down,
when
you're
not
around.
Мой
мир
переворачивается
с
ног
на
голову,
когда
тебя
нет
рядом.
I'm
down,
low
down,
come
back
now.
Мне
плохо,
очень
плохо,
вернись
сейчас
же.
Cut,
the
curtains
have
been
cut.
Порваны,
занавес
порван.
Feel
the
churnin'
in
your
gut.
Чувствую,
как
всё
переворачивается
внутри.
The
look,
I'm
fallin'
but
not
out
of
love.
Взгляд...
я
падаю,
но
не
разлюбила.
The
only
cloud
above,
is
covering
the
sun.
Единственная
туча
надо
мной
закрывает
солнце.
My
sun,
it's
gone,
it's
gone
yeah!
Моё
солнце,
оно
ушло,
оно
ушло,
да!
Bring
it
back
now
Верни
это
сейчас
же
Ooh
ah
oh
ooh
ah
oh
О-а-о,
о-а-о
Bring
it
back,
'cause
time's
taking
you
away
(time's
taking
you
away)
Верни
это,
потому
что
время
уносит
тебя
(время
уносит
тебя)
Break,
bend
you
bring
'til
it
breaks.
Ломай,
гни,
пока
не
сломается.
Just
don't
let
it
go
to
waste
Только
не
дай
этому
пропасть
зря.
You
make,
a
move
and
prove
that
you
miss
the
perpetual
bliss.
Сделай
шаг
и
докажи,
что
ты
скучаешь
по
вечному
блаженству.
The
feeling
when
we
kiss.
По
ощущению
нашего
поцелуя.
My
lip,
in
print,
you
hit
man!
Мои
губы,
отпечаток,
ты
попал,
парень!
Slide,
I
slip
into
your
mind.
Скольжу,
проскальзываю
в
твои
мысли.
Finally
I
will
find
my
way
shifting
on
your
other
better
side.
Наконец-то
я
найду
свой
путь,
перемещаясь
на
твою
лучшую
сторону.
Don't
leave
this
love
behind.
Не
оставляй
эту
любовь
позади.
One
day
you
will
be
mine
like
old
times,
you'll
be
mine,
you'll
be
mine
yeah!
Однажды
ты
будешь
моим,
как
в
старые
добрые
времена,
ты
будешь
моим,
ты
будешь
моим,
да!
Bring
it
back
now
Верни
это
сейчас
же
Ooh
ah
oh
ooh
ah
oh
О-а-о,
о-а-о
Bring
it
back,
'cause
time's
taking
you
away
(time's
taking
you
away)
Верни
это,
потому
что
время
уносит
тебя
(время
уносит
тебя)
Back,
oh
bring
it
back
to
me,
the
way
it
used
to
be.
Назад,
о,
верни
мне
всё,
как
было
раньше.
Oh
please,
I
want
you
to
come
back.
О,
пожалуйста,
я
хочу,
чтобы
ты
вернулся.
Oh
bring
it
back
to
me,
the
way
it
used
to
be.
О,
верни
мне
всё,
как
было
раньше.
Oh
please,
I
want
you
to
come
back.
О,
пожалуйста,
я
хочу,
чтобы
ты
вернулся.
Bring
it
back
now
Верни
это
сейчас
же
Ooh
ah
oh
ooh
ah
oh
О-а-о,
о-а-о
Bring
it
back,
'cause
time's
taking
you
away
Ooh
ah
oh
ooh
ah
oh
Верни
это,
потому
что
время
уносит
тебя.
О-а-о,
о-а-о
Bring
it
back
now
Верни
это
сейчас
же
Ooh
ah
oh
ooh
ah
oh
О-а-о,
о-а-о
Bring
it
back
now
Верни
это
сейчас
же
Ooh
ah
oh
ooh
ah
oh
О-а-о,
о-а-о
(Bring
it
back...
yeah...)
(Верни
это...
да...)
Ooh
ah
oh
ooh
ah
oh
О-а-о,
о-а-о
(Taking
you
away,
fucking
you
away.you
away.you
away)
(Уносит
тебя,
забирает
тебя,
тебя,
тебя)
Ooh
ah
oh
ooh
ah
oh
О-а-о,
о-а-о
(Bring
it
back,
it's
taking
you
away)
(Верни
это,
оно
уносит
тебя)
(Ooh
ah
oh
ooh
ah
oh)
(О-а-о,
о-а-о)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Robertson, Skye Sweetnam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.