Paroles et traduction Skye Sweetnam - Shot to Pieces
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shot to Pieces
Разбитая на куски
I
rise
to
greet
the
day
Я
встречаю
новый
день,
Despite,
the
monsters
underneath
my
bed
Несмотря
на
монстров
под
кроватью.
I
grab
a
pen
and
count
to
ten
Беру
ручку,
считаю
до
десяти
And
spill
the
contents
of
my
head
И
изливаю
всё,
что
в
моей
голове.
This
is
the
here,
this
is
the
now
Это
здесь,
это
сейчас,
I
got
to
make
it
somehow
Я
должна
как-то
справиться.
Sometimes
it
feels
as
if
my
brain
is
bursting
out
Иногда
кажется,
что
мой
мозг
вот-вот
взорвётся,
I
write
it
down
Я
записываю
это.
Note
to
self,
Заметка
для
себя:
Feed
the
dog,
call
the
mom,
write
a
song
Покормить
собаку,
позвонить
маме,
написать
песню
And
rule
the
world
by
noon
И
править
миром
к
полудню.
Note
to
self,
Заметка
для
себя:
Make
a
grade,
make
your
mark,
break
a
leg
Получить
оценку,
оставить
свой
след,
сломать
ногу
(добиться
успеха)
And
don′t
forget
to
always
work
the
room
И
не
забывай
всегда
работать
с
публикой.
Cause
everything
is
going
by
so
fast
Потому
что
всё
происходит
так
быстро,
I
just
wanna
make
something
at
last
Я
просто
хочу
наконец
что-то
создать.
But
I'm
gonna
leave
the
keys
up
on
the
shelf
Но
я
оставлю
ключи
на
полке.
Note
to
self...
Заметка
для
себя...
Note
to
self...
Заметка
для
себя...
Note
to
self...
Заметка
для
себя...
I
lose
myself
inside
the
night
Я
теряюсь
в
ночи,
Despite
the
demons
in
my
mind
Несмотря
на
демонов
в
моей
голове.
We
hit
the
streets
and
take
his
hand
Мы
выходим
на
улицы
и
берём
тебя
за
руку,
To
promise
land,
ain′t
far
behind
В
обетованную
землю,
она
совсем
близко.
Whether
it's
right
or
if
it's
wrong
Правильно
это
или
нет,
I
wanna
party
all
night
long
Я
хочу
веселиться
всю
ночь
напролёт.
Sometimes
it
feels
as
if
my
brain
is
bursting
out
Иногда
кажется,
что
мой
мозг
вот-вот
взорвётся,
Gotta
work
it
out
Должна
с
этим
разобраться.
Note
to
self,
Заметка
для
себя:
Feed
the
dog,
call
the
mom,
write
a
song
Покормить
собаку,
позвонить
маме,
написать
песню
And
rule
the
world
by
noon
И
править
миром
к
полудню.
Note
to
self,
Заметка
для
себя:
Make
a
grade,
make
your
mark,
break
a
leg
Получить
оценку,
оставить
свой
след,
сломать
ногу
(добиться
успеха)
And
don′t
forget
to
always
work
the
room
И
не
забывай
всегда
работать
с
публикой.
Cause
everything
is
going
by
so
fast
Потому
что
всё
происходит
так
быстро,
I
just
wanna
make
something
at
last
Я
просто
хочу
наконец
что-то
создать.
But
I′m
gonna
leave
the
keys
up
on
the
shelf
Но
я
оставлю
ключи
на
полке.
Note
to
self
(Note
to
self)
Заметка
для
себя
(Заметка
для
себя)
Note
to
self...
Заметка
для
себя...
Note
to
self...
Заметка
для
себя...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Robertson, Skye Sweetnam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.