Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1916. gada Marts
Март 1916 года
[The
March
Of
1916]
[Марш
1916
года]
Lai
atbalstitu
sabiedrotos
(Angliju
un
Franciju),
Чтобы
поддержать
союзников
(Англию
и
Францию),
Krievu
12.armija
1916.gada
marta
gatavoja
uzbrukumu.
Русская
12-я
армия
в
марте
1916
года
готовила
наступление.
Latviesu
bataljoni
devas
kauja
kopa
ar
krievu
dalam
uz
Латышские
батальоны
отправились
в
бой
вместе
с
русскими
частями
на
Atklata
lauka
pie
kekavas.
Открытое
поле
у
Кекавы.
Ir
1916.gada
marts
Март
1916
года
Uz
Kekavas
pozicijam,
kur
Rigas
-Bauskas
cels
На
Кекавские
позиции,
где
проходит
Рижско-Баусское
шоссе
Pa
sniega
un
dublu
pilnam
stigam
По
дорогам,
полным
снега
и
грязи
Brien
latvju
strelniekbataljoni
Идут
латышские
стрелковые
батальоны
Tiem
prieksa
stav
nikna
kauja,
Впереди
их
ждет
жестокий
бой,
Kur
daudzi
pirmoreiz
ies
uguni
bet
Rigas
paspuikas
jau
pasi
cina
raujas
Где
многие
впервые
попадут
под
огонь,
но
рижские
парни
уже
рвутся
в
бой
Jo
drosi
tic,
ka
ienaidnieku
dzis
Ведь
они
твёрдо
верят,
что
прогонят
врага
No
augstiem
cara
generaliem
lemts
Высокими
царскими
генералами
решено
Ar
sibiriesu
pulkiem
kopa
Вместе
с
сибирскими
полками
Tur
galvenaja
triecienjoni
ies
Там
идти
в
главном
ударном
отряде
2.Rigas
un
1.Daugavgrivas
bataljons
2-му
Рижскому
и
1-му
Даугавгривскому
батальонам
Jau
20
marta
nakti
Уже
в
ночь
на
20
марта
Tie
ienem
vietas
pirmas
transejas
Они
занимают
места
в
первой
траншее
Laiks
paiet
satraukuma
pilnas
gaidas
Время
проходит
в
тревожном
ожидании
Stavot
dublos
vai
gulot
slapjas
granatbedres
Стоя
в
грязи
или
лежа
в
мокрых
окопах
Lidz
beidzot
pussesos
rita
Наконец,
в
полшестого
утра
Ierucas
krievu
lielgabali
pirmie
Первыми
начинают
грохотать
русские
орудия
Un
sakas
viesuluguns
И
начинается
ураганный
огонь
Sauj
92
stobri
un
vacu
pozicijas
Стреляют
92
ствола,
и
немецкие
позиции
Varas
ta
ka
katla
Перепахивают
словно
поле
Tad
kauja
dodas
sibiriesi
Затем
в
атаку
идут
сибиряки
Un
noskan
pavele:"
Latviesi
uz
prieksu!"
И
звучит
команда:
"Латыши,
вперёд!"
Jau
ienaidnieku
fronte
pusu
rauta
Уже
вражеская
линия
обороны
наполовину
прорвана
Un
daudzi
skalu
" ura!"
sauc
И
многие
кричат
"ура!"
Bet
talak
strelnieki
vairs
netiek
Но
дальше
стрелки
продвинуться
не
могут
Sak
vacu
lozmeteji
vinu
rindas
jaukt
Немецкие
пулемёты
начинают
косить
их
ряды
Un
ari
atpakal
vairs
cela
nava
И
назад
пути
тоже
нет
No
artilerijas
tur
ugunssiena
celta
Артиллерия
создала
там
стену
огня
To
sibiriesi
neiztur
- tie
beg
Сибиряки
не
выдерживают
- они
бегут
Un
vaci
vinus
liku
valos
slauka
И
немцы
добивают
их
штыками
Bet
latviesi
vel
turas!
Но
латыши
всё
ещё
держатся!
Un
tikai
tumsa
atpakal
lien
dzivajie
И
только
с
наступлением
темноты
оставшиеся
в
живых
отступают
Un
ievainotie
ilgi
vaid
uz
lauka
И
раненые
долго
стонут
на
поле
No
augstiem
generaliem
bija
lemts
Высокими
генералами
было
решено
Tur
daudziem
palikt
marta
granatlauka
Многим
остаться
на
мартовском
поле
боя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.