Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black Rider
Чёрный Всадник
Lai
jau
lai
jau,
gan
jau
drīz
Погоди,
погоди,
скоро
уж
Smaids
no
lūpām
izdzisīs
Улыбка
с
губ
твоих
сойдет,
Par
visu
tiks
tev
atdarīts
За
всё
тебе
воздастся,
Asinīs
kad
ausīs
rīts
В
крови
когда
утонет
рассвет.
Kārni
vilki
maitu
rīs
Голодные
волки
падаль
жрут,
Zem
dzelžu
soļiem
zeme
trīc
Под
железной
поступью
земля
дрожит.
Laužu
kaulus
es
kā
skalus
Кости
людские,
словно
щепки,
Zemē
saminu
naidniekus
savus
В
землю
втаптываю
врагов
своих.
Dzimis
nav
vēl
kas
stātos
Не
рожден
еще
тот,
кто
встанет
Pretim
man
– gana
plāni
tam
klātos
Против
меня
– худо
ему
придется.
Melnais
jātnieks,
ļaužu
kāvējs
Чёрный
всадник,
палач
людской,
Kaulu
lauzējs,
rīkļu
rāvējs
Костелом,
глоток
раздиратель.
Melnais
jātnieks,
asins
dzērājs
Чёрный
всадник,
крови
пьяница,
Galvu
griezējs,
cilvēkēdājs
Головорез,
людоед.
Paliek
aiz
manis
asiņu
pēdas
Остаются
за
мной
кровавые
следы,
Visur
sēju
es
postu
un
bēdas
Повсюду
сею
я
разруху
и
беды.
Visam
dzīvam
esmu
lāsts
Для
всего
живого
я
— проклятье,
Karš,
mēris,
bads
– tas
ir
mans
vārds
Война,
мор,
голод
— вот
мое
имя.
Četras
mātes
dzemdēja
mani
Четыре
матери
породили
меня
Melnā
sumpurņa
alā
-
В
черной
воронки
пещере
-
Skaudība,
Mantkārība
Зависть,
Скупость,
Iekāre,
Alkatība
Похоть,
Алчность.
Tūkstošs
ausu
mani
klausa
Тысяча
ушей
меня
слушают,
Akli
seko
katram
vārdam
Слепо
следуют
каждому
слову.
Jūs
jau
paši
mani
saucat
Вы
сами
меня
зовете,
Paši
man
šurp
ceļu
rādāt
Сами
мне
сюда
путь
указываете.
Jā,
Saimniek,
jā
Saimniek
– mani
klausa
Да,
Хозяин,
да,
Хозяин
– меня
слушают,
Jā,
Saimniek,
jā
Saimniek
– paši
saucāt!
Да,
Хозяин,
да,
Хозяин
– сами
позвали!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edgars Grabovskis, Edgar Krumins, Peteris Kvetkovskis, Kaspars Barbals
Album
Kurbads
date de sortie
11-05-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.