Skyforger - Nāves sala - traduction des paroles en russe

Nāves sala - Skyforgertraduction en russe




Nāves sala
Остров Смерти
[Death Island]
[Остров Смерти]
No 1916.gada pavasara lidz rudenim otrais un tresais
С весны до осени 1916 года второй и третий
Strelnieku bataljons kopa ar krievu dalam aizstaveja
Стрелковые батальоны вместе с русскими частями защищали
Nelielu nocietinajumu Daugavas kreisaja krasta - prieksa
Небольшое укрепление на левом берегу Даугавы - впереди
Bija ienaidnieks, aizmugure - plata upe,
Был враг, позади - широкая река,
Apkart - klajs akmenains lauks. Aizstaveties nacas
Вокруг - голое каменистое поле. Приходилось обороняться
Zem vacu savinu un indigo gazu uguns, kas prasija
Под огнём немецких снарядов и ядовитых газов, что требовало
Lielus cilveku upurus, tapec si vieta tika saukta
Больших человеческих жертв, поэтому это место прозвали
Par Naves salu.
Островом Смерти.
Tumsi tek Daugavina
Мрачно течёт Даугава,
Smagus, melnus vilnus vel
Тяжёлые, чёрные волны катит,
Lielgabalu dobjus dardus
Глухой грохот орудий
No vina krasta pari cel
С её берега доносится.
Tur Naves salas uguns lauka
Там, на огненном поле Острова Смерти,
Lodes tikai dziesmas dzied
Пули лишь песни поют,
Un indes gazem piepilditi
И ядовитыми газами наполненные
Savini cert elpu ciet
Снаряды перекрывают дыхание.
Bet ne jau raud un gauzas strelki
Но не плачут и не жалуются стрелки,
Zem granatuguns tie jautri smej
Под градом снарядов они весело смеются,
Jo zina drosi, par taisnu lietu
Ведь знают твёрдо, за правое дело
Tie savas asinis te lej
Свою кровь здесь проливают.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.