Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sešas ārprāta dienas
Six Days Of Madness
[Six
Days
Of
Madness]
[Six
Days
Of
Madness]
1916.gada
16.-20.julijs
- sesas
izmisigas
julija
kauju
dienas
July
16-20,
1916
- six
desperate
days
of
the
July
battles
Uz
atklata
lauka
pie
kekavas
taja
pasa
apvidu,
kur
On
the
open
field
near
Kekava,
in
the
area
where
Notika
Marta
kaujas.
The
March
battles
took
place.
Cina
ar
krievu
pulkiem
devas
The
battle
with
the
Russian
regiments
gave
1.,
6.un
7.Latviesu
bataljons.
1st,
6th
and
7th
Latvian
battalions.
Karsta
julija
saule
Hot
July
sun
Vel
spidi
spozi
Still
shines
brightly
Par
meziem
un
plavam
On
the
bare
and
the
flat
Kur
driz
trieciena
traka
Where
soon
a
fierce
blow
Trauks
latvju
strelki
Latvian
riflemen
worry
Ai,
rama
kekavas
upe
Oh,
quiet
Kekava
river
Vel
dzidri
plust
tavs
udens
Your
water
still
flows
clearly
Bet
jau
driz
sarkana
krasa
But
soon
the
red
color
To
asinis
krasos
It
will
color
blood
Ai,
lenais
vakara
vejs
Oh,
the
lazy
evening
wind
Vel
supo
balto
berzu
lapas
Still
shaking
the
leaves
of
the
white
birch
Driz
zem
to
kailajiem
stumbriem
Soon
under
their
bare
trunks
Raks
bralu
kapus
They
will
dig
brotherly
graves
Vel
manas
skaidras
acis
My
eyes
are
still
clear
Mili
so
pasauli
tver
Sweet
to
see
this
world
Bet
dzili
cukst
tumsa
balss-
But
a
dark
voice
whispers
deep-
Driz
tas
tev
uz
muzu
bus
jaaizver
Soon
you
will
have
to
close
it
forever
Peleks
un
lietains
aust
16.julijs
Gray
and
rainy
dawns
July
16
Vel
klusums,
bet
tulit
varisies
elle
Still
silence,
but
hell
will
fall
at
once
Un
asinis
pludis
And
a
flood
of
blood
Un
daudziem
sapniem
un
ceribam
pienaks
tur
gals
And
many
dreams
and
hopes
will
come
to
an
end
there
Kad
naves
plaujmasinas
cilveku
kermenus
mals
When
the
human
bodies
grind
death
harvesters
Un
tad
uz
prieksu,
nav
vietas
vairs
domam
And
then
forward,
no
more
room
for
thought
Ka
arpratigs
pari
plavai
tu
trauc,
That
you
interfere
with
the
flat
with
a
clear
mind,
Visapkart
spindz
lodes,
tric,
ligojas
zeme
Bullets
are
shining
all
around,
the
earth
is
trembling
and
swaying
Un
blakus
kads
kritot
pec
mates
vel
sauc
And
someone
next
to
you,
falling,
still
calls
for
his
mother
Kaukdama
visa
pasaule
griezas
Howling
the
whole
world
turns
Terauda
lietus
no
debesim
list
A
rain
of
steel
from
the
heavens
falls
Skist
dunas
koki
un
zeme
Trees
and
earth
are
smelling
Un
cilveku
locekli
lido
tiem
lidz
And
human
limbs
fly
to
them
Gaisa
diena
uz
atklata
lauka
Air
day
on
the
open
field
Pret
dzelondratim
un
lozmetejiem
Against
barbed
wire
and
machine
gunners
Zem
srapnelu
un
granatu
uguns
Under
fire
of
shrapnel
and
grenades
Sakas
strelnieku
skrejiens
The
riflemen's
run
begins
Un
neapturams,
kaut
beigas
ar'veltigs
And
unstoppable,
even
though
it
ends
up
being
futile
Sesas
arprata
naktis
un
dienas
Six
crazy
nights
and
days
Niknuma
pilns
trieciens
A
blow
full
of
rage
Tikai
del
ceribas
vienas
-
Just
for
the
sake
of
one
hope
-
Redzet
savu
Tevzemi
brivu
To
see
our
homeland
free
Laut
simtiem
un
tukstosiem
mierigi
dzivot!
To
let
hundreds
and
thousands
live
in
peace!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.