Paroles et traduction Skyforger - Under Lithuanian Banners
Under Lithuanian Banners
Under Lithuanian Banners
Deg
Zemgalē
pilskalni
The
mounds
of
Zemgalis
are
burning
Ugunīm
sārtām
With
the
fires
of
crimson
Iet
projām
Zemgaļi
The
people
of
Zemgalis
are
leaving
No
dzimtajām
sētām
Their
ancestral
homes
Tā
deg
arī
Prūsijā
Thus
it
also
burns
in
Prussia
Un
tukša
kļūst
zeme
And
the
land
becomes
empty
Bet
ir
vēl
kas
cīnās
But
there
are
those
who
still
fight
Nost
ieročus
nemet
They
do
not
lay
down
their
arms
Zem
Lietuvas
karogiem
Under
the
banners
of
Lithuania
Kas
ir
karotāji
Who
are
warriors
Par
senču
ticību
For
the
faith
of
their
ancestors
Par
Tēvzemi
un
brīvību
For
Fatherland
and
freedom
Grīnvaldes
kaujā
At
the
Battle
of
Grunwald
Nāks
ordenim
gals
The
Order
will
meet
its
end
Bet
nebeigsies
cīņa
But
the
fight
will
not
end
Kamēr
vienmēr
būs
kāds
As
long
as
there
is
someone
Vienmēr
kāds,
kam
atkal
kaut
kas
skauž
Always
someone,
who
envies
something
Vienmēr
par
maz,
nekad
par
daudz
Always
too
little,
never
too
much
Kas
citiem
mierā
dzīvot
nevar
ļaut
Who
cannot
let
others
live
in
peace
Tiem
važas
kaļot,
āmurs
klaudz
For
them
the
anvil
rings,
the
hammer
beats
Lietuvas
debesīs
vanags
skrien
brīvs
In
the
skies
of
Lithuania
the
hawk
flies
free
Vēl
cīņa
nav
galā
līdz
pēdējais
varonis
dzīvs!
The
fight
is
not
over
until
the
last
hero
is
alive!
Per
lygius
laukus
Through
fields
so
even
Per
vieskelelius
Through
small
paths
Jaunas
bernelis
vainialen
joja
A
young
boy
on
his
horse
rode
alone
Vai
sustok,
sustok
Oh,
stop,
stop
Zirgu
sustabdyk
Your
horse,
make
it
stand
Sava
teveliam
sudiev
pasakyk
To
your
father
say
farewell,
take
his
hand
Negaliu
sustot
I
cannot
stop
Zirgu
sustabdyt
My
horse,
make
it
stand
Sava
teveliam
sudiev
pasakyt
To
my
father
say
farewell,
take
his
hand
Per
lygius
laukus
Through
fields
so
even
Per
vieskelelius
Through
small
paths
Jaunas
bernelis
vainialen
joja
A
young
boy
on
his
horse
rode
alone
Vai
sustok,
sustok
Oh,
stop,
stop
Zirgu
sustabdyk
Your
horse,
make
it
stand
Sava
brolaliam
sudiev
pasakyk
To
your
brother
say
farewell,
take
his
hand
Negaliu
sustot
I
cannot
stop
Zirgu
sustabdyt
My
horse,
make
it
stand
Sava
brolaliam
sudiev
pasakyt
To
my
brother
say
farewell,
take
his
hand
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pēteris Kvetkovskis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.