Paroles et traduction Skyharbor - New Devil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time
to
escape,
time
to
breathe
Время
бежать,
время
дышать,
But
to
cast
a
shadow
here
Но
отбросить
здесь
тень.
You
have
come
to
devour
every
part
of
me,
oh
Ты
пришла,
чтобы
поглотить
каждую
частичку
меня,
о,
Isolated,
oscillating
Изолированный,
колеблющийся
In
a
universal,
constant
stream
В
универсальном,
постоянном
потоке.
You
are
the
voice
inside
my
mind
Ты
- голос
в
моей
голове
And
behind
a
hundred
violent
tendencies
И
за
сотней
жестоких
порывов.
Come
to
me,
don′t
deny
Приди
ко
мне,
не
отрицай,
I
am
your
new
devil
Я
твой
новый
демон.
Merge
with
me,
be
as
one
Слейся
со
мной,
будь
единым
целым,
I
am
your
new
devil
Я
твой
новый
демон.
You
pull
me
eight
feet
under
Ты
тянешь
меня
на
два
с
половиной
метра
вниз,
The
smell
of
sulfur
is
getting
stronger
Запах
серы
становится
сильнее.
I
can
feel
it
in
my
eyes
Я
чувствую
это
в
своих
глазах,
As
the
parody
subsides
Когда
пародия
стихает.
You
churn
me
eight
feet
under
Ты
затягиваешь
меня
на
два
с
половиной
метра
вниз,
The
smell
of
sulfur
is
getting
stronger
Запах
серы
становится
сильнее.
I
can
feel
it
in
my
eyes
Я
чувствую
это
в
своих
глазах,
As
the
parody
subsides
Когда
пародия
стихает.
The
air
turned
to
ash
Воздух
превратился
в
пепел,
Ash
turned
to
stone
Пепел
превратился
в
камень,
Stone
eroded
lovingly
Камень
любовно
разрушился,
Every
eye
on
me
was
gone
Все
взгляды,
обращенные
на
меня,
исчезли.
Shells
made
of
glass
Оболочки
из
стекла,
Tokens
of
love
Символы
любви,
Memories
worth
caring
for
Воспоминания,
которые
стоит
хранить,
In
the
end
they
matter
not
В
конце
концов,
они
не
имеют
значения.
I
bend
time,
always
behind
Я
искажаю
время,
всегда
позади,
Forever
there
in
the
dark,
you
hide
Вечно
там,
во
тьме,
ты
скрываешься.
Give
in
to
me,
die
within
us
Подчинись
мне,
умри
в
нас,
The
world
will
never
be
a
better
place
Мир
никогда
не
станет
лучше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Mark Tompkins, Keshav Dhar, Devesh Dayal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.