Skylar Grey - Religion - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Skylar Grey - Religion




I saw a man die the day he got out of jail
Я видел смерть человека в день, когда он вышел из тюрьмы.
I bought a new car and got caught in the hail
Я купил новую машину и попал под град.
Sometimes it feels like you got no one on your side
Иногда кажется, что у тебя никого нет на твоей стороне.
But I will be there holding you tight, yeah yeah
Но я буду рядом, крепко обнимая тебя, Да, да.
Holding you tight, yeah
Крепко обнимаю тебя, да.
When you don't know what to believe in
Когда ты не знаешь, во что верить.
Let me be your religion
Позволь мне быть твоей религией.
It's a fucked up world that we live in
Это чертов мир, в котором мы живем.
So let me be your religion
Так позволь же мне быть твоей религией.
Yeah
Да!
You lost a big bet on the day you lost your job
Ты проиграл большую ставку в тот день, когда потерял работу.
You got evicted you said "Please help me, God"
Тебя выселили, ты сказал: "Пожалуйста, помоги мне, Боже!"
Now I don't know why when it rains, it pours
Теперь я не знаю, почему, когда идет дождь, он льется.
But I know one thing that you've got for sure
Но я знаю одну вещь, в которой ты уверен.
Yeah yeah, you've got for sure, yeah
Да, да, ты должен быть уверен, да.
When you don't know what to believe in
Когда ты не знаешь, во что верить.
Let me be your religion
Позволь мне быть твоей религией.
It's a fucked up world that we live in
Это чертов мир, в котором мы живем.
So let me be your religion
Так позволь же мне быть твоей религией.
Yeah
Да!
Let me be the one you go to
Позволь мне быть тем, к кому ты идешь.
When you start to cry
Когда ты начинаешь плакать ...
Let me be the one that holds you
Позволь мне быть тем, кто держит тебя.
When you're asking why
Когда ты спрашиваешь, почему ...
I can only imagine what you're going through, babe
Я могу только представить, через что ты проходишь, детка.
But please...
Но, пожалуйста...
When you don't know what to believe in
Когда ты не знаешь, во что верить.
Let me be your religion
Позволь мне быть твоей религией.
It's a fucked up world that we live in
Это чертов мир, в котором мы живем.
So let me be your religion
Так позволь же мне быть твоей религией.
Yeah
Да!
When you don't know what to believe in
Когда ты не знаешь, во что верить.
Let me be your religion
Позволь мне быть твоей религией.
It's a fucked up world that we live in
Это чертов мир, в котором мы живем.
So let me be your religion
Так позволь же мне быть твоей религией.
Yeah
Да!





Writer(s): JONATHAN ROTEM, IVAN CORRALIZA, SKYLAR GREY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.