Paroles et traduction Skylark feat. Özeren - Hastalıklı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sus
aptal
artık
Замолчи,
глупая,
хватит.
Boşuna
değil
çabalarım
bak
hedefe
vardık
Не
зря
я
старался,
смотри,
мы
достигли
цели.
İnandık
n'oldu
insanlara
Мы
верили
людям,
и
что
из
этого
вышло?
Sabırla
yaklaştım
olanlara
Я
терпеливо
относился
ко
всему.
Hedefe
az
kaldı
uçacağız
yıldızlara
Цель
близка,
мы
взлетим
к
звездам.
Sorunları
boş
ver
bir
rahat
takıl
Забей
на
проблемы,
расслабься.
Boş
konuşup
bize
artık
verme
akıl
Хватит
нести
чушь,
не
учи
меня
жить.
Boşuna
değil
uğraşlarım
Не
зря
я
старался,
Sahte
yüzlere
yanaşmadım
Я
не
общался
с
фальшивыми
людьми.
Ruhun
hastalıklı
Твоя
душа
больна.
Ruhun
hastalıklı
Твоя
душа
больна.
Yürüdüğün
yol
biterse
Если
твой
путь
прервется,
Sormadan
ilerle
(ilerle)
Продолжай
идти
не
спрашивая
(иди),
Ama
döndü
terse
Но
если
все
пойдет
наперекосяк,
Yok
ki
sorun
derse
Если
ты
скажешь,
что
нет
проблем,
Derim
sorun
bende
Я
скажу,
проблема
во
мне.
Boşuna
direnme
Не
сопротивляйся
зря.
Döndü
terse
Все
пошло
наперекосяк,
Yok
ki
sorun
derse
Если
ты
скажешь,
что
нет
проблем,
Derim
sorun
bende
Я
скажу,
проблема
во
мне.
Boşuna
direnme
Не
сопротивляйся
зря.
Ulaştım
binlere
şimdi
hedef
milyon
(ey)
Я
достиг
тысяч,
теперь
цель
- миллион
(эй).
Kullanırlar
seni
onlar
arıyor
piyon
(ey)
Они
используют
тебя,
они
ищут
пешку
(эй).
Kapalı
kapılar
ardına
bakamam
hadi
sende
beni
gör
derim
Я
не
могу
смотреть
на
то,
что
происходит
за
закрытыми
дверями,
давай
же,
позволь
мне
увидеть
тебя,
говорю
я.
Kafamı
takamam
dostumu
satamam
birkaç
boş
izlenme
için
Я
не
могу
зацикливаться,
не
могу
продавать
друзей
ради
пары
пустых
просмотров.
Ulaştım
binlere
şimdi
hedef
milyon(ey)
Я
достиг
тысяч,
теперь
цель
- миллион
(эй).
Kullanırlar
seni
onlar
arıyor
piyon
(ey)
Они
используют
тебя,
они
ищут
пешку
(эй).
İnanmam
kimseye
derim
ona
sus
aptal
Я
никому
не
верю,
говорю
ей,
замолчи,
глупая.
Çıkan
engelleri
tek
tek
atla
ve
de
Преодолей
все
препятствия
одно
за
другим
и
Şah
ve
matla
zaten
onların
kafa
hastalıklı
Поставь
шах
и
мат,
у
них
же
больная
голова.
Hiçbirini
takmam
sadece
izlerim
sizi
en
tepeden
Мне
все
равно,
я
просто
наблюдаю
за
вами
свысока.
Buralara
geldik
biz
ta
nereden
izle
de
öğren
hadi
hadi
öğren
Мы
пришли
сюда
сами,
откуда,
смотри
и
учись,
давай,
учись.
Yolumuz
açık
bizde
şimdi
artık
koşuyoruz
Наш
путь
открыт,
теперь
мы
бежим.
Önümüzdeki
engellere
sert
omuz
atıyoruz
Мы
с
силой
пробиваемся
сквозь
преграды.
Ruhun
hastalıklı
Твоя
душа
больна.
Ruhun
hastalıklı
Твоя
душа
больна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.