Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Albatros On Sea
Альбатрос над морем
She
stares
at
the
world
Ты
смотришь
на
мир,
Like
an
albatros
on
sea
Словно
альбатрос
над
морем.
She's
living
day
by
day,
Живешь
одним
днем,
She's
flying
over
me
Паришь
надо
мной.
Touching
a
rainbow
light,
Касаясь
света
радуги,
Born
in
far
distant
sky
Рожденного
в
далеком
небе.
She's
trying
to
find
some
pleasure,
Ты
пытаешься
найти
хоть
немного
удовольствия,
She's
coming
out
of
my
eyes
Ты
выходишь
из
моих
глаз.
Don't
fly
away
albatros
come
back
to
this
sea
Не
улетай,
альбатрос,
вернись
в
это
море.
She
looks
so
brave,
Ты
выглядишь
такой
смелой,
As
a
creature
without
time
Как
создание
вне
времени.
But
in
her
heart
I
know,
Но
в
твоем
сердце,
я
знаю,
The
spirit
needs
her
pride
Душа
нуждается
в
гордости.
Lost
in
the
twilight
space,
Затерянная
в
сумеречном
пространстве,
The
shore
under
her
feet
Берег
под
твоими
ногами.
The
sound
seems
so
magic
Звук
кажется
таким
волшебным,
And
the
albatros
so
sweet
А
альбатрос
таким
милым.
Come
on
my
albatros
on
sea,
I'm
falling
Вернись
ко
мне,
мой
альбатрос
над
морем,
я
падаю.
Albatros,
I'm
trying
to
call
you
to
Альбатрос,
я
пытаюсь
позвать
тебя,
Guide
me
away
from
this
sad
sea
Чтобы
ты
увела
меня
из
этого
грустного
моря.
Albatros
you
know
I'm
trying
Альбатрос,
ты
знаешь,
я
стараюсь.
Sun
is
bleeding
but
I
shouldn't
cry
Солнце
истекает
кровью,
но
я
не
должен
плакать.
Albatros
we
want
to
swim
in
this
sea
Альбатрос,
мы
хотим
плавать
в
этом
море.
She
stares
at
the
world
Ты
смотришь
на
мир,
Like
an
albatros
on
sea
Словно
альбатрос
над
морем.
Moments,
fear
and
pain,
Мгновения,
страх
и
боль,
Are
breaking
down
so
deep!
Разбиваются
так
глубоко!
These
pictures
there
were
around
me,
Эти
картины,
что
окружали
меня,
Are
fading
while
by
while
Блекнут
с
каждым
разом.
The
horizon's
opening
the
doors,
Горизонт
открывает
двери,
Face
of
an
albatros'
smile
Лицо
альбатроса
улыбается.
Come
on
my
albatros
on
sea,
Вернись
ко
мне,
мой
альбатрос
над
морем,
I'm
guiding
all
my
dreams
I
can
still
find
Я
направляю
все
свои
мечты,
которые
еще
могу
найти.
Albatros
we
want
to
swim
in
this
sea,
Альбатрос,
мы
хотим
плавать
в
этом
море.
Albatros
the
door
is
open,
Альбатрос,
дверь
открыта,
I'd
like
to
build
what
you
have
broken
Я
хочу
построить
то,
что
ты
разрушила.
Think
just
for
a
while:
Подумай
хоть
на
миг:
Do
you
wanna
fly
with
me?
Хочешь
ли
ты
летать
со
мной?
Now
the
albatros
on
sea
is
far
away
Теперь
альбатрос
над
морем
далеко.
Walk
together
is
the
mean
of
a
simple
pray
Идти
вместе
- вот
смысл
простой
молитвы.
Albatros
in
my
dreams
everywhere!
Альбатрос
в
моих
снах
повсюду!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edoardo Maria Antonini, Roberto Potenti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.