Paroles et traduction Skylark - I Will Cry Tonight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Will Cry Tonight
Я буду плакать этой ночью
Another
day
has
come
to
start,
but
Belzebu
have
just
Ещё
один
день
начался,
но
Вельзевул
только
что
Conquered
the
Earth.
покорил
Землю.
Another
flame
so
warm
and
dark,
evil
creatures
keep
Ещё
одно
пламя,
такое
тёплое
и
тёмное,
и
злые
существа
продолжают
On
falling
down
or
rising
fast
from
the
ground.
падать
или
стремительно
подниматься
из
земли.
This
is
the
last
time
when
I
can
sing
this
song
for
Это
последний
раз,
когда
я
могу
спеть
эту
песню
для
You,
this
is
the
last
stop
to
hell.
тебя,
это
последняя
остановка
на
пути
в
ад.
I'm
not
the
last
man
to
keep
on
playing
this
song
for
Я
не
последний
человек,
который
будет
продолжать
играть
эту
песню
для
You,
but
I'm
the
only
one
to
be
followed.
тебя,
но
я
единственный,
за
кем
нужно
следовать.
I
will
cry
tonight,
I
will
cry
tonight,
and
my
hands
Я
буду
плакать
этой
ночью,
я
буду
плакать
этой
ночью,
и
моими
руками
We
cannot
stop
this
crime.
мы
не
сможем
остановить
это
преступление.
I
will
cry
tonight,
I
will
cry
tonight,
and
my
sword
Я
буду
плакать
этой
ночью,
я
буду
плакать
этой
ночью,
и
мой
меч
Has
lost
the
eternal
fight.
проиграл
вечную
битву.
Another
war
so
cruel
and
dark,
we
needn't
to
fight
Ещё
одна
война,
такая
жестокая
и
тёмная,
нам
не
нужно
больше
Anymore
we
have
lost
and
we
go...
сражаться,
мы
проиграли,
и
мы
уходим...
This
is
the
last
time
when
I
can
sing
this
song
for
Это
последний
раз,
когда
я
могу
спеть
эту
песню
для
You,
this
is
the
last
stop
to
hell.
тебя,
это
последняя
остановка
на
пути
в
ад.
I'm
not
the
last
man
to
keep
on
playing
this
song
for
Я
не
последний
человек,
который
будет
продолжать
играть
эту
песню
для
You,
but
I'm
the
only
one
to
be
followed.
тебя,
но
я
единственный,
за
кем
нужно
следовать.
I
will
cry
tonight,
I
will
cry
tonight...
Я
буду
плакать
этой
ночью,
я
буду
плакать
этой
ночью...
This
is
the
last
time
when
I
can
sing
this
song
for
Это
последний
раз,
когда
я
могу
спеть
эту
песню
для
You,
this
is
the
last
stop
to
hell.
тебя,
это
последняя
остановка
на
пути
в
ад.
I'm
not
the
last
man
to
keep
on
playing
this
song
for
Я
не
последний
человек,
который
будет
продолжать
играть
эту
песню
для
You,
but
I'm
the
only
one
to
be
followed.
тебя,
но
я
единственный,
за
кем
нужно
следовать.
I
will
cry
tonight,
I
will
cry
tonight,
and
my
hands
Я
буду
плакать
этой
ночью,
я
буду
плакать
этой
ночью,
и
моими
руками
We
cannot
stop
this
crime.
мы
не
сможем
остановить
это
преступление.
I
will
cry
tonight,
I
will
cry
tonight,
I
don't
know
if
Я
буду
плакать
этой
ночью,
я
буду
плакать
этой
ночью,
я
не
знаю,
смогу
ли
I
can
come
back
home.
вернуться
домой.
Cry
tonight,
cry
tonight,
cry
tonight.
Плачь
этой
ночью,
плачь
этой
ночью,
плачь
этой
ночью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edoardo Maria Antonini, Roberto Potenti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.