Skylark - Love Song - traduction des paroles en allemand

Love Song - Skylarktraduction en allemand




Love Song
Liebeslied
This is not a love song, this is not the time.
Das ist kein Liebeslied, das ist nicht die Zeit.
This is not the day to change your mind.
Das ist nicht der Tag, deine Meinung zu ändern.
This is not a love song, let the good times roll.
Das ist kein Liebeslied, lass die guten Zeiten rollen.
This is just a message from my soul.
Das ist nur eine Nachricht von meiner Seele.
Love song, I cannot write again, cause my answers are so blind.
Liebeslied, ich kann es nicht wieder schreiben, denn meine Antworten sind so blind.
Love song, is what I meant to say, but my time is no more right.
Liebeslied, ist was ich sagen wollte, aber der richtige Zeitpunkt ist vorbei.
My way, your way I'm walking to the past 'cause I've the right to see
Mein Weg, dein Weg, ich gehe in die Vergangenheit, denn ich habe das Recht zu sehen
My way, your way, directly to my chest, just one more night and I will be in my dreams.
Mein Weg, dein Weg, direkt zu meiner Brust, nur noch eine Nacht und ich werde in meinen Träumen sein.
Love song, I cannot play again, but the night is still so young.
Liebeslied, ich kann es nicht wieder spielen, aber die Nacht ist noch so jung.
Love song, nothing has left to say, and this scream will touch the Sun.
Liebeslied, es gibt nichts mehr zu sagen, und dieser Schrei wird die Sonne berühren.





Writer(s): Eddie Bell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.