Skylark - Summer of 2001 - traduction des paroles en allemand

Summer of 2001 - Skylarktraduction en allemand




Summer of 2001
Sommer 2001
In a corner of the world the rainbow signs some spires
In einer Ecke der Welt zeichnet der Regenbogen einige Spitzen
In this corner I can get enough
In dieser Ecke hier finde ich genug
With my crystal life I touch, I send my feelings higher
Mit meinem kristallenen Leben berühre ich, sende meine Gefühle höher
In my crystal eyes to hide my soul
In meinen kristallenen Augen verstecke ich meine Seele
You can run away, you'll try but I can't guide your answers
Du kannst weglaufen, du wirst es versuchen, aber ich kann deine Antworten nicht leiten
You can't slam the door, you shouldn't cry
Du kannst die Tür nicht zuschlagen, du solltest nicht weinen
If you take this chance again, the rainbow will surround you
Wenn du diese Chance wieder ergreifst, wird der Regenbogen dich umgeben
Try to open up your heart and soul
Versuche, dein Herz und deine Seele zu öffnen
I'm what you looked for, your ego, your world
Ich bin, was du gesucht hast, dein Ego, deine Welt
I'm your solution, the door of the wall
Ich bin deine Lösung, die Tür in der Mauer
But the summer of 2001, was the time of our fire
Aber der Sommer 2001 war die Zeit unseres Feuers
Cause summer of 2001, was a rebel reborn...
Denn der Sommer 2001 war ein wiedergeborener Rebell...
Backon the dawn, to the summer of 2001
Zurück zur Morgendämmerung, zum Sommer 2001
In the century of the kings, we had to swallow nightmares
Im Jahrhundert der Könige mussten wir Albträume schlucken
In this year we live, we spread our dreams
In diesem Jahr, in dem wir leben, verbreiten wir unsere Träume
In the time blood and fire, the knights ride on their power
In der Zeit von Blut und Feuer reiten die Ritter getragen von ihrer Macht
2001 was just a year to live
2001 war nur ein Jahr, um zu leben
Ther's no solution, to unwind these chains
Es gibt keine Lösung, um diese Ketten zu lösen
You are the only one who force your defence
Du bist der Einzige, der deine Verteidigung behaupten muss
But the summer of 2001, was the Mystical trial
Aber der Sommer 2001 war die mystische Prüfung
And the summer of 2001, was a mission unknown
Und der Sommer 2001 war eine unbekannte Mission
Cause summer of 2001, was a road to fly higher
Denn der Sommer 2001 war ein Weg, um höher zu fliegen
So back to the dawn, to the summer of 2001
Also zurück zur Morgendämmerung, zum Sommer 2001





Writer(s): Edoardo Maria Antonini, Roberto Potenti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.