Skyler. - Song For Khaleb - traduction des paroles en allemand

Song For Khaleb - Skyler.traduction en allemand




Song For Khaleb
Lied für Khaleb
Never forget the first time that I met you
Ich werde nie den Moment vergessen, als ich dich zum ersten Mal traf.
You was at your Grandma crib
Du warst bei deiner Oma.
I drove two hours to come see you for your birthday
Ich bin zwei Stunden gefahren, um dich an deinem Geburtstag zu besuchen.
It was a beautiful experience for us
Es war eine wunderschöne Erfahrung für uns.
But for me it was the worst day
Aber für mich war es der schlimmste Tag.
Cause I missed your father in the worst way
Weil ich deinen Vater so sehr vermisste.
I see Q when I look at you
Ich sehe Q, wenn ich dich ansehe.
Just a smaller version
Nur eine kleinere Version.
With a heart so pure
Mit einem so reinen Herzen.
Your mama send me pictures sometimes
Deine Mama schickt mir manchmal Bilder.
I see you learning
Ich sehe, wie du lernst.
Shit breaks me down to tears
Das bringt mich zum Weinen.
Cause my heart is yearning
Weil mein Herz sich danach sehnt.
It's like you his second chance
Es ist, als wärst du seine zweite Chance.
I don't want you to feel no pressure though
Ich will aber nicht, dass du dich unter Druck gesetzt fühlst.
I got you
Ich bin für dich da.
I promise
Das verspreche ich.
I'm just a phone call away
Ich bin nur einen Anruf entfernt.
Always know that I care about you
Du sollst immer wissen, dass ich für dich da bin.
I ain't gon never doubt you
Ich werde nie an dir zweifeln.
Your father taught me so much
Dein Vater hat mir so viel beigebracht.
And I love him
Und ich liebe ihn.
Gone way too soon
Viel zu früh von uns gegangen.
We was making something
Wir waren dabei, etwas zu schaffen.
We was building bridges
Wir bauten Brücken.
We was focused on our family
Wir konzentrierten uns auf unsere Familie.
Tryna get to riches
Versuchten, reich zu werden.
But listen
Aber hör zu.
Blood makes you related
Blut macht dich verwandt.
But loyalty makes you family
Aber Loyalität macht dich zur Familie.
Shit I learned from your father
Das habe ich von deinem Vater gelernt.
I wonder if he could plan and see
Ich frage mich, ob er das alles planen und vorhersehen konnte.
Would he be right here standing
Wäre er jetzt hier bei uns?
For now, it's just a fantasy
Im Moment ist es nur eine Fantasie.
Wanted me to be great
Er wollte, dass ich großartig werde.
And I took that shit there for granted
Und ich habe das als selbstverständlich angesehen.
But I got you now
Aber jetzt bin ich für dich da.
Maybe this how God planned it and I
Vielleicht hat Gott es so geplant, und ich...
I know you too young to understand it but
Ich weiß, du bist zu jung, um es zu verstehen, aber...
It's like he went up in the sky
Es ist, als wäre er in den Himmel aufgestiegen.
And isn't coming back
Und kommt nicht mehr zurück.
But inside you, he's still standing
Aber in dir lebt er weiter.
Quincy Forever
Quincy für immer.
Long live my brother
Lang lebe mein Bruder.
Energies never die
Energien sterben nie.
I got you I got you
Ich bin für dich da, ich bin für dich da.
I got you I got you
Ich bin für dich da, ich bin für dich da.
I got you I got you
Ich bin für dich da, ich bin für dich da.
I got you I got you
Ich bin für dich da, ich bin für dich da.
I got you oh
Ich bin für dich da, oh.
Oh I got you
Oh, ich bin für dich da.
I know you never got to meet him
Ich weiß, du konntest ihn nie kennenlernen.
And I wish you did
Und ich wünschte, du hättest es getan.
We used to be just like you
Wir waren mal genauso wie du.
When we was kids
Als wir Kinder waren.
Just a different time
Es war nur eine andere Zeit.
We was a little wild
Wir waren ein bisschen wild.
Momma wanted us inside
Mama wollte, dass wir drinnen bleiben.
But we was in and out
Aber wir waren ständig unterwegs.
It's like the world was calling
Es war, als würde die Welt uns rufen.
Fast forward seventeen years
Siebzehn Jahre später.
We got the same problem
Haben wir das gleiche Problem.
We come alive in the night time
Wir werden nachts lebendig.
I was holding onto this project
Ich habe an diesem Projekt festgehalten.
But it's the right time
Aber jetzt ist der richtige Zeitpunkt.
I know you're his son
Ich weiß, du bist sein Sohn.
But you're like mine
Aber du bist wie mein eigener.
And imma let yo light shine
Und ich werde dein Licht leuchten lassen.
Imma let yo light shine
Ich werde dein Licht leuchten lassen.





Writer(s): Skyler White


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.