Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
way
I
feel
inside
makes
me
feel
depressed
Die
Art,
wie
ich
mich
innerlich
fühle,
macht
mich
deprimiert.
So
many
thoughts
roaming
in
my
head
gets
me
stressed
So
viele
Gedanken,
die
in
meinem
Kopf
herumschwirren,
stressen
mich.
I
always
have
that
feeling
that
no
one
fucking
loves
me
Ich
habe
immer
das
Gefühl,
dass
mich
verdammt
nochmal
niemand
liebt.
I
just
want
to
get
away
from
the
pain,
from
the
ugly
Ich
will
einfach
nur
weg
von
dem
Schmerz,
von
dem
Hässlichen.
The
way
I
feel
inside
makes
me
feel
depressed
Die
Art,
wie
ich
mich
innerlich
fühle,
macht
mich
deprimiert.
So
many
thoughts
roaming
in
my
head
gets
me
stressed
So
viele
Gedanken,
die
in
meinem
Kopf
herumschwirren,
stressen
mich.
I
always
have
that
feeling
that
no
one
fucking
loves
me
Ich
habe
immer
das
Gefühl,
dass
mich
verdammt
nochmal
niemand
liebt.
I
just
want
to
get
away
from
the
pain,
from
the
ugly
Ich
will
einfach
nur
weg
von
dem
Schmerz,
von
dem
Hässlichen.
I
kept
telling
myself
I
don't
want
to
go
back
again
Ich
sagte
mir
immer
wieder,
dass
ich
nicht
wieder
zurück
will.
Thoughts
rolling
back,
I'm
back
to
feeling
dead
Gedanken
rollen
zurück,
ich
fühle
mich
wieder
wie
tot.
I'm
back
to
that
old
feeling
when
I
used
to
feel
cold
Ich
bin
zurück
bei
diesem
alten
Gefühl,
als
ich
mich
kalt
fühlte.
Sitting
in
a
corner
of
a
room
feeling
what
I've
known
Ich
sitze
in
einer
Ecke
eines
Zimmers
und
fühle,
was
ich
kenne.
I
never
sleep
at
night
cause
I
have
so
much
in
my
head
Ich
schlafe
nachts
nie,
weil
ich
so
viel
im
Kopf
habe.
I
keep
having
suicidal
thoughts
like
I'm
better
off
dead
Ich
habe
immer
wieder
Selbstmordgedanken,
als
ob
ich
tot
besser
dran
wäre.
I
never
had
many
friends
to
talk
about
this
type
of
shit
Ich
hatte
nie
viele
Freunde,
um
über
diese
Art
von
Scheiße
zu
reden.
Cause
I
was
afraid
if
I
took
it
too
far
I
would
lose
them
Weil
ich
Angst
hatte,
wenn
ich
zu
weit
gehe,
würde
ich
sie
verlieren.
The
way
I
feel
inside
makes
me
feel
depressed
Die
Art,
wie
ich
mich
innerlich
fühle,
macht
mich
deprimiert.
So
many
thoughts
roaming
in
my
head
gets
me
stressed
So
viele
Gedanken,
die
in
meinem
Kopf
herumschwirren,
stressen
mich.
I
always
have
that
feeling
that
no
one
fucking
loves
me
Ich
habe
immer
das
Gefühl,
dass
mich
verdammt
nochmal
niemand
liebt.
I
just
want
to
get
away
from
the
pain,
from
the
ugly
Ich
will
einfach
nur
weg
von
dem
Schmerz,
von
dem
Hässlichen.
The
way
I
feel
inside
makes
me
feel
depressed
Die
Art,
wie
ich
mich
innerlich
fühle,
macht
mich
deprimiert.
So
many
thoughts
roaming
in
my
head
gets
me
stressed
So
viele
Gedanken,
die
in
meinem
Kopf
herumschwirren,
stressen
mich.
I
always
have
that
feeling
that
no
one
fucking
loves
me
Ich
habe
immer
das
Gefühl,
dass
mich
verdammt
nochmal
niemand
liebt.
I
just
want
to
get
away
from
the
pain,
from
the
ugly
Ich
will
einfach
nur
weg
von
dem
Schmerz,
von
dem
Hässlichen.
I'm
way
too
young
to
be
this
sad,
to
pour
myself
a
cup
Ich
bin
viel
zu
jung,
um
so
traurig
zu
sein,
um
mir
ein
Glas
einzuschenken.
I
look
at
myself
in
the
mirror,
I
hate
what
I've
become
Ich
schaue
mich
im
Spiegel
an,
ich
hasse,
was
aus
mir
geworden
ist.
As
others
can't
see
the
two
red
xs
in
my
eyes
Da
andere
die
zwei
roten
Xe
in
meinen
Augen
nicht
sehen
können.
They
won't
know
if
I'm
doing
fine,
I'm
not
alright
Sie
werden
nicht
wissen,
ob
es
mir
gut
geht,
mir
geht
es
nicht
gut.
I'm
like
the
others,
who
play
games
to
escape
reality
Ich
bin
wie
die
anderen,
die
Spiele
spielen,
um
der
Realität
zu
entfliehen.
Listening
to
music
always
helps
me
get
away
from
things
Musik
zu
hören
hilft
mir
immer,
von
Dingen
wegzukommen.
I
always
make
up
scenarios
in
my
head
by
myself
Ich
erfinde
immer
Szenarien
in
meinem
Kopf,
ganz
für
mich
allein.
So
I
can
forget
this
hard
life
that
is
much
more
like
hell
Damit
ich
dieses
harte
Leben
vergessen
kann,
das
viel
mehr
wie
die
Hölle
ist.
The
way
I
feel
inside
makes
me
feel
depressed
Die
Art,
wie
ich
mich
innerlich
fühle,
macht
mich
deprimiert.
So
many
thoughts
roaming
in
my
head
gets
me
stressed
So
viele
Gedanken,
die
in
meinem
Kopf
herumschwirren,
stressen
mich.
I
always
have
that
feeling
that
no
one
fucking
loves
me
Ich
habe
immer
das
Gefühl,
dass
mich
verdammt
nochmal
niemand
liebt.
I
just
want
to
get
away
from
the
pain,
from
the
ugly
Ich
will
einfach
nur
weg
von
dem
Schmerz,
von
dem
Hässlichen.
The
way
I
feel
inside
makes
me
feel
depressed
Die
Art,
wie
ich
mich
innerlich
fühle,
macht
mich
deprimiert.
So
many
thoughts
roaming
in
my
head
gets
me
stressed
So
viele
Gedanken,
die
in
meinem
Kopf
herumschwirren,
stressen
mich.
I
always
have
that
feeling
that
no
one
fucking
loves
me
Ich
habe
immer
das
Gefühl,
dass
mich
verdammt
nochmal
niemand
liebt.
I
just
want
to
get
away
from
the
pain,
from
the
ugly
Ich
will
einfach
nur
weg
von
dem
Schmerz,
von
dem
Hässlichen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Barajas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.