Skyler Barajas - Life's A Mess - traduction des paroles en allemand

Life's A Mess - Skyler Barajastraduction en allemand




Life's A Mess
Das Leben ist ein Chaos
So many things going through my head
So viele Dinge gehen mir durch den Kopf
I could've been happier, but instead
Ich hätte glücklicher sein können, aber stattdessen
I don't feel alive, I feel like I'm dead
fühle ich mich nicht lebendig, ich fühle mich wie tot
Life's a mess, I get sad when I'm upset
Das Leben ist ein Chaos, ich werde traurig, wenn ich aufgebracht bin
I don't need to hear it twice, I know I'm better off alone
Ich muss es nicht zweimal hören, ich weiß, ich bin alleine besser dran
I'm okay, that's a lie, that's on everybody that I told
Mir geht's gut, das ist eine Lüge, das sage ich jedem
I would talk about my pain but nobody would care
Ich würde über meinen Schmerz sprechen, aber es würde niemanden interessieren
So I put on my hoodie and a fake smile that I'm forced to wear
Also ziehe ich meinen Hoodie an und setze ein falsches Lächeln auf, das ich tragen muss
My demons chose me for them to haunt next
Meine Dämonen haben mich auserwählt, um mich als nächstes heimzusuchen
Depression and drugs are something I won't mix
Depressionen und Drogen sind etwas, das ich nicht vermischen werde
Too much shit that I've been through
Zu viel Scheiße, die ich durchgemacht habe
This is the part where I pick and choose
Das ist der Teil, wo ich auswähle
Do I want the pain to go away? Run away from it all
Will ich, dass der Schmerz verschwindet? Vor allem davonlaufen?
Do I want the pain to stay? It made me feel strong
Will ich, dass der Schmerz bleibt? Er hat mir Kraft gegeben.
So many things going through my head
So viele Dinge gehen mir durch den Kopf
I could've been happier, but instead
Ich hätte glücklicher sein können, aber stattdessen
I don't feel alive, I feel like I'm dead
fühle ich mich nicht lebendig, ich fühle mich wie tot
Life's a mess, I get sad when I'm upset
Das Leben ist ein Chaos, ich werde traurig, wenn ich aufgebracht bin
Everybody is smiling, I'm a broken child that is always crying
Alle lächeln, ich bin ein zerbrochenes Kind, das immer weint
Everybody is lying, my true feelings are what I'm always hiding
Alle lügen, meine wahren Gefühle sind das, was ich immer verstecke
Growing up as a kid, I was told to shake it off
Als ich aufwuchs, wurde mir gesagt, ich solle es abschütteln
I don't deserve this, I'm only 16 and I'm going through it all
Ich verdiene das nicht, ich bin erst 16 und mache das alles durch
So many things going through my head
So viele Dinge gehen mir durch den Kopf
I could've been happier, but instead
Ich hätte glücklicher sein können, aber stattdessen
I don't feel alive, I feel like I'm dead
fühle ich mich nicht lebendig, ich fühle mich wie tot
Life's a mess, I get sad when I'm upset
Das Leben ist ein Chaos, ich werde traurig, wenn ich aufgebracht bin





Writer(s): Jose Barajas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.