Paroles et traduction スカイピース - SkyPeaceのテーマソング
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SkyPeaceのテーマソング
Skypeace's Theme Song
好きな人から既読無視されて
気分が沈み気味
My
heart
sank
when
I
got
left
on
read
by
my
crush
たまにはそんな日も生きてりゃあるさ
どうせなら話のネタにしようか!
But
sometimes
life's
like
that,
so
let's
make
a
joke
out
of
it!
この空は広いから
この世で自分1人かな
The
sky's
so
vast,
am
I
alone
in
this
world?
不安を蹴飛ばし
Free勝ち取り
don′t
worry
Let's
kick
anxiety
to
the
curb
and
go
for
freedom;
don't
worry
さぁさぁ皆輪になって集まれ
笑え
騒げ
この場楽しめ
Gather
'round,
everyone,
laugh,
have
fun,
enjoy
this
place
汗で髪ぐちゃぐちゃなってるけど
wow
Even
though
our
hair
is
a
mess
from
the
sweat,
wow
そんなん気にせず全力でOK
恥ずかしさはどっかへ捨てて
Don't
mind
that,
go
all
out,
let
go
of
your
shyness
最高級の笑顔で
(せーの)
スカイピース!
With
the
biggest
smiles
(on
the
count
of
three)
Skypeace!
腕をスカイピース
空に手掲げ
夢の始まりを見に行こう
Make
the
sky
peace
sign,
raise
your
hands
to
the
sky,
let's
witness
our
dreams
begin
生きることを
胸の鼓動を
響かせて前を向け
Live
life,
let
your
heartbeat
君のスカイピース
胸に手当てて
今動き出したその足
Make
the
sky
peace
sign,
hold
it
to
your
chest,
feel
your
feet
start
moving
ずっともっと笑顔でいてね
Stay
smiling,
always
秘密の魔法の言葉は
バケズキ
ロダルイ
ニコソハタカミ
The
secret
magic
words
are
Bakzuki
Rodarui
Nikosohatakami
僕らの子供の頃の思い出を
汚したくない
I
don't
want
to
spoil
our
childhood
memories
怪我したくないからって
立ち止まるなよ
殻に閉じこもるなよ
Don't
stop
just
because
you're
afraid
of
getting
hurt,
don't
shut
yourself
away
勉強なんていっそのこと
ゴミ箱へポイ!
Let's
throw
our
studies
in
the
trash!
でもやっぱりちょっとは
勉強やんなきゃいけないっぽい
But
we
still
have
to
study
a
little,
it
seems
走り出したらもう止まらないさ
今go
my
way
Once
we
start
running,
we
won't
stop,
let's
go
my
way
さぁさぁ皆この指へ止まれ
どんだけ追い風
吹いても立ち上がれ
Come
on,
everyone,
follow
my
finger,
no
matter
how
strong
the
wind,
let's
stand
up
どこがゴールなんて
わかりゃしないけど
wow
We
don't
know
where
the
finish
line
is,
wow
自由気ままに生きれば
ok
暗い考えはどっか置いとけ
Live
free
and
easy,
leave
the
dark
thoughts
behind
精一杯の笑顔で
(せーの)
スカイピース!
With
the
fullest
smiles
(on
the
count
of
three)
Skypeace!
自由にスカイピース描き始めた
1人1人のストーリー
We're
free
to
draw
our
skypeace,
each
of
our
own
stories
下書きなんてない
肩書もいらない
足跡がアートになる
No
rough
drafts,
no
job
titles,
our
footprints
will
be
our
art
自分にスカイピース
自信をもって
この世界を自ら彩れ
Make
your
own
skypeace,
believe
in
yourself,
paint
this
world
with
your
own
colors
ずっともっと笑顔でいるね
まだ見ぬ景色を見に行こうか
Keep
smiling,
let's
go
see
the
unseen
みんなが持ってる笑顔の力で
全員が
全員で
I
go
to
the
dream
With
the
power
of
everyone's
smiles,
let's
go
to
our
dream
ウェイ系リア充になんて
どうやったってなれねぇけどね
I'll
never
be
one
of
those
trendy,
popular
kids,
but
楽しんじゃえば
ok
もし君が壁に突き当たっても
wow
If
you
have
fun,
it's
okay,
if
you
hit
a
wall,
wow
未来の理想図
自由に描け
「不可能」だなんて
心配はないさ
Draw
your
ideal
future
freely,
don't
worry
about
"impossible"
100%の笑顔で
(せーの)
スカイピース!
With
a
100%
smile
(on
the
count
of
three)
Skypeace!
腕をスカイピース
空に手掲げ
夢の始まりを見に行こう
Make
the
sky
peace
sign,
raise
your
hands
to
the
sky,
let's
witness
our
dreams
begin
生きることを
胸の鼓動を
響かせて前を向け
Live
life,
let
your
heartbeat
君のスカイピース
胸に手当てて
Make
the
sky
peace
sign,
hold
it
to
your
chest
今動き出したその足
ずっともっと笑顔でいてね
Feel
your
feet
start
moving,
keep
smiling
秘密の魔法の言葉は
The
secret
magic
words
are
キズケバ
イルダロ
ミカタハソコニ
When
you
realize,
your
friends
are
there
for
you
どこにもないもの失わないように
Don't
lose
what
you
have
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oki Terashima, Jin Fujieda, Misaki Saito
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.