Skypp - Melanin Diamondz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Skypp - Melanin Diamondz




Melanin Diamondz
Меланиновые Бриллианты
Make sure they know your worth
Убедись, что они знают твою цену, детка,
Ain't too many of us out there
Нас таких не много,
One in a million
Одна на миллион,
A lot of imposters gon' try to play that role like they're one of us but
Куча самозванцев пытаются играть эту роль, как будто они одни из нас, но
We know what's up
Мы знаем, что к чему.
Imagine a jewel covered in dirt
Представь себе драгоценный камень, покрытый грязью,
Diamond in the rough, shining for what it's worth
Неограненный алмаз, сияющий, несмотря ни на что,
Jewelers want to put me in chains, I'm getting loose
Ювелиры хотят заковать меня в цепи, но я вырываюсь на свободу,
Wrap me around another brother's neck like a noose, yeah
Обернусь вокруг шеи другого брата, как петля, да,
Wedding rings, watches, ear pieces and bracelets
Обручальные кольца, часы, серьги и браслеты,
I know what I'm worth the industry so tasteless
Я знаю себе цену, эта индустрия такая безвкусная,
Even made fake versions of me call 'em rhinestones
Даже сделали подделки меня, называют их стразами,
Brought me to America, told me this was my home
Привезли меня в Америку, сказали, что это мой дом,
From the motherland they came and took me from mine
Из родной земли пришли и забрали меня из моей,
Pressure and heat, that's how I formed overtime
Давление и жар, вот как я формировался со временем,
The miners set a pick, swinging until I fell out
Шахтеры замахнулись киркой, били, пока я не выпал,
Put me in a box, ain't no way I could bail out
Положили меня в коробку, и я никак не мог выбраться,
What they didn't tell you is I'm indestructible
Чего они тебе не сказали, так это то, что я неразрушимый,
Uncut, like BET after hours in '04
Неограненный, как BET после полуночи в 2004,
So no matter what they do and no matter how they spin it
Так что неважно, что они делают и как они это преподносят,
I'm the man, I'm a brand and a trillion dollar business
Я мужик, я бренд и триллионный бизнес.
Put your diamonds up
Подними свои бриллианты,
Get your shine on
Дай им сиять,
Say put your diamonds up
Говорю, подними свои бриллианты,
And don't forget to get your shine on
И не забудь дать им сиять,
Say we can tell when it's real
Говорю, мы видим, когда это настоящее,
So everybody get your shine on
Так что пусть все сияют,
Put your diamonds up
Подними свои бриллианты,
And get your shine on
И дай им сиять.
Ten times platinum I ain't trying to brag
Десять раз платиновый, не пытаюсь хвастаться,
Made man, I'm flawless when I'm in the lab
Сделанный человек, я безупречен, когда я в лаборатории,
She got me wrapped around her finger I can't even cap
Она обвела меня вокруг пальца, не могу скрыть,
I'm popular amongst the women they get too attached
Я популярен среди женщин, они слишком привязываются,
Marry me baby check out my clarity
Выходи за меня, детка, оцени мою чистоту,
You can't find me just anywhere I'm a rarity
Меня не найти где попало, я редкость,
Haters be testing me daily trying to embarrass me
Хейтеры испытывают меня ежедневно, пытаясь опозорить,
Putting devices in my face, all you hear is beeps
Суют мне в лицо устройства, все, что ты слышишь, это писк,
Rihanna told me that I shine bright
Рианна сказала мне, что я ярко сияю,
So I'm out in Barbados because shorty's my type
Так что я на Барбадосе, потому что малышка мой типаж,
Fourteen days I done took about nine flights
За четырнадцать дней я совершил девять перелетов,
Ain't talking Roc Nation, but diamonds in the sky
Не говорю о Roc Nation, но бриллианты в небе,
We come in every color every shape
Мы бываем всех цветов и форм,
You ain't gon' recognize a diamond from its face
Ты не узнаешь бриллиант по его виду,
You got to analyze it thoroughly ain't no doubt
Ты должен тщательно его проанализировать, без сомнения,
Fake gems say they're real but they're always falling out
Фальшивые камни говорят, что они настоящие, но они всегда выпадают.
Put your diamonds up
Подними свои бриллианты,
Get your shine on
Дай им сиять,
Say put your diamonds up
Говорю, подними свои бриллианты,
And don't forget to get your shine on
И не забудь дать им сиять,
Say we can tell when it's real
Говорю, мы видим, когда это настоящее,
So everybody get your shine on
Так что пусть все сияют,
Put your diamonds up
Подними свои бриллианты,
And get your shine on
И дай им сиять.





Writer(s): Byron Horton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.