Paroles et traduction Skypp - Self-Assured
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Self-Assured
Самоуверенный
Smoky
told
me
to
take
a
shroom
I
could
see
the
moon
Смоки
сказал
мне
съесть
грибочек,
и
я
увидел
луну.
You
rob
me
in
the
winter
I
don′t
see
you
seeing
June
Ты
грабишь
меня
зимой,
не
увидишь
ты
июня.
Less
fussing
and
more
sucking
or
I'm
leaving
soon
Меньше
суеты
и
больше
ласки,
или
я
скоро
уйду.
She
like,
"you′re
being
rude"
Она
такая:
"Ты
грубишь".
I'm
like,
"but
I
mean
it's
true"
А
я
такой:
"Но
я
ведь
говорю
правду".
Dolly
Parton
I
play
a
part
in
this
country
Долли
Партон,
я
играю
свою
роль
в
этой
стране.
Music
is
my
weapon
that′s
why
they
put
a
target
upon
me
Музыка
— моё
оружие,
вот
почему
они
сделали
меня
мишенью.
Whether
I
perish
or
go
ape
shit
Сгину
ли
я
или
слечу
с
катушек,
Smoke
every
muthafucka
on
my
waitlist
Выкурю
каждого
ублюдка
из
моего
списка
ожидания.
Know
that
my
heart
was
pure
and
never
tainted
Знай,
что
моё
сердце
было
чистым
и
никогда
не
запятнанным.
This
society
make
you
riot
and
break
your
sobriety
Это
общество
заставляет
тебя
бунтовать
и
бросать
трезвость.
The
irony,
because
they′re
the
ones
who
put
the
dope
inside
the
streets
Ирония
в
том,
что
это
они
запустили
наркотики
на
улицы.
Liquor
stores
are
flourishing,
when
alcohol
is
worse
than
weed
Алкомаркеты
процветают,
хотя
алкоголь
хуже
травы.
Calculated
crisis,
life
is
a
state
of
emergency
Продуманный
кризис,
жизнь
— это
чрезвычайное
положение.
But
I
ain't
here
to
teach
you
to
death
Но
я
здесь
не
для
того,
чтобы
учить
тебя
до
смерти.
Just
hoping
if
you
don′t
believe
it
then
at
least
you
respect
Просто
надеюсь,
что
если
ты
не
веришь,
то
хотя
бы
уважаешь.
A
strong
heart
can
beat
through
the
flesh,
you
see
through
the
vest
Сильное
сердце
может
биться
сквозь
плоть,
ты
видишь
сквозь
бронежилет.
Don't
need
prescription
glasses
for
you
to
see
who′s
the
best,
yes
Тебе
не
нужны
очки
по
рецепту,
чтобы
увидеть,
кто
лучший,
да.
I
know,
I'm
so
assured
Я
знаю,
я
так
уверен,
That
all
my
shit
is
dope
Что
всё,
что
я
делаю,
круто.
No
soda,
it′s
pure
Чистый
продукт,
без
газировки.
Because
if
I
don't
believe
in
me
nobody
will
Ведь
если
я
не
буду
верить
в
себя,
никто
не
будет.
I
know,
I'm
so
assured
Я
знаю,
я
так
уверен,
That
all
my
shit
is
dope
Что
всё,
что
я
делаю,
круто.
No
soda,
it′s
pure
Чистый
продукт,
без
газировки.
Because
if
I
don′t
believe
in
me
nobody
will
Ведь
если
я
не
буду
верить
в
себя,
никто
не
будет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Byron Horton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.