Skywalker - Drug - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Skywalker - Drug




Drug
Наркотик
There′s a silence but violence tonight in your eyes
В твоих глазах сегодня тишина, но и буря
There's a grief but belief that things will turn out fine
В них печаль, но и вера, что все будет хорошо
It′s this firm look that burns
Этот твердый взгляд обжигает
My one biggest fear's
Мой самый большой страх
When I open my eyes and you're no longer here
Открыть глаза, а тебя рядом уже нет
This is how love makes you smile and then kisses you goodbye
Так любовь заставляет улыбаться, а потом целует на прощание
I know I could do better
Я знаю, что мог бы быть лучше
I keep pushing you away
Я продолжаю отталкивать тебя
I always find the right words when there′s nothing left to say
Я всегда нахожу нужные слова, когда уже нечего сказать
I want to see your beauty shine on the wings of a dove
Я хочу видеть твою красоту, сияющую на крыльях голубя
Pour your love down on me like a raincloud from above
Излей свою любовь на меня, как дождевую тучу с небес
This too shall pass but I keep hanging on
И это пройдет, но я продолжаю держаться
We′re getting lost in what we're hoping for
Мы теряемся в том, на что надеемся
You make me feel like I can split the world in two
Ты даешь мне ощущение, что я могу расколоть мир надвое
Entire galaxies collide inside of you
Целые галактики сталкиваются внутри тебя
This is how love makes you cry
Так любовь заставляет плакать
I would not trade a fucking while
Я бы не променял ни единого мгновения
I know I could do better
Я знаю, что мог бы быть лучше
I keep pushing you away
Я продолжаю отталкивать тебя
I always find the right words when there′s nothing left to say
Я всегда нахожу нужные слова, когда уже нечего сказать
I want to see your beauty shine on the wings of a dove
Я хочу видеть твою красоту, сияющую на крыльях голубя
Pour your love down on me like a raincloud from above
Излей свою любовь на меня, как дождевую тучу с небес
This is how love makes you smile and then kisses you goodbye
Так любовь заставляет улыбаться, а потом целует на прощание





Writer(s): Jan Kucera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.