Skywalkeri feat. Baks - Smart - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Skywalkeri feat. Baks - Smart




Smart
Умник
Buki
Бабки
Ne vozim se Smartu, ja se vozim u BMW-u, pored sebe neku malu
Не катаюсь на Смарте, я катаюсь на BMW, рядом со мной какая-нибудь малышка
Pazim svoju glavu, prvi teleskop je gotov, Javor srola ga sarmu
Берегу свою голову, первый телескоп готов, Явор скрутил его как долму
Kad pogledam prije nisam mogô nikog nać
Раньше, если оглянуться, никого не мог найти
A sada čude se kad kažem "Vidi me, vidi me"
А сейчас удивляются, когда говорю: "Смотри на меня, смотри на меня"
Boli mene kurac ako brijete da niste takve
Мне похеру, если вы гоните, что вы не такие
Dobro znamo samo sve bi sex, sve bi sex
Мы хорошо знаем, что вы все хотите только секса, только секса
Iyeah Baks, samo probaj lagat', sve znam, sve znam, sve znam
Иeah Бакс, только попробуй врать, я все знаю, все знаю, все знаю
Čekam te da sjebeš gledam, gledam
Жду, когда ты облажаешься, смотрю, смотрю
Ti si briô da si smart, uh, ne, vučemo te kartice
Ты думал, что ты умный, ух, нет, мы тебя раскусили
Oko vrata uvijek hladan, hladan led
На шее всегда холодный, холодный как лед
Rekô si kaj imaš sada na meni je red
Ты сказал, что у тебя есть, теперь моя очередь
Da bolji smo od vas to znalo se u startu
То, что мы лучше вас, было ясно с самого начала
Sjedim, pušim blunt i chillam na kvartu
Сижу, курю блант и чиллю в квартале
Pull up drive by (skrt) u tintanom Smartu
Pull up drive by (скррр) на тонированном Смарте
Srao si mi kmico, mislio si da si smart uh
Ты обосрался, малыш, думал, что ты умный, ух
Da si smart, uh? a da si smart, uh?
Что ты умный, ух? А, что ты умный, ух?
Da si smart, uh? Mislio si da si smart uh
Что ты умный, ух? Думал, что ты умный, ух
Trčim za parama, lifestyle fitness
Бегу за деньгами, стиль жизни - фитнес
Ne znam kaj si brio kmico ti to izvest'
Не знаю, что ты думал, малыш, провернуть это
Al' ubit ćemo te i leavat no witness
Но мы тебя убьем и не оставим свидетелей
Nije ništa osobno, to'e samo biznis
Ничего личного, это просто бизнес
Uvalim joj molly, demon time enable
Подсыпаю ей экстази, включается режим демона
Ona polugola pleše na glass table
Она полуголая танцует на стеклянном столе
Kažu "Spletko, nisi stable" jer se spigam kao rectangle
Говорят: "Сплетко, ты нестабилен", потому что я двигаюсь как прямоугольник
RGR je label, a album gamechanger
RGR - это лейбл, а альбом - gamechanger
Zglob leden kao glacier, gensa ima all flavours
Сердце ледяное, как ледник, у генты есть все вкусы
Mi smo real danger, a ti sa'o clout chaser
Мы - настоящая опасность, а ты - просто clout chaser
Da bolji smo od vas to znalo se u startu
То, что мы лучше вас, было ясно с самого начала
Sjedim, pušim blunt i chillam na kvartu
Сижу, курю блант и чиллю в квартале
Pull up drive by (skrt) u tintanom Smartu
Pull up drive by (скррр) на тонированном Смарте
Srao si mi kmico, mislio si da si smart uh
Ты обосрался, малыш, думал, что ты умный, ух
Da si smart, uh? A da si smart, uh?
Что ты умный, ух? А, что ты умный, ух?
Da si smart, uh? Mislio si da si smart uh
Что ты умный, ух? Думал, что ты умный, ух
Rastu cijene gesa, mene diže kesa
Растут цены на травку, меня поднимает наличность
Vi ste svi broke, meni pockets puni pejsa
Вы все нищеброды, у меня карманы полны денег
Zove me na facetime, želi da sam njen sad
Звонит мне по фейстайму, хочет, чтобы я был ее грустью
Željan samo seksa, veza previše je stresna
Хочу только секса, отношения слишком напрягают
Mala tako fine, ah, adiktivna ko lajna
Малышка такая милая, ах, затягивает как дорожка
Misli da je moja, droca baš je naivna
Думает, что она моя, сучка такая наивная
One night stand, ti si moja mala tajna (shh)
Секс на одну ночь, ты моя маленькая тайна (тсс)
Patek leti high ko Turkish Airlines, yuh
Патек летит высоко, как Turkish Airlines, yuh
Stiže nova kesa pa nazovem
Приезжает новая сумка, и я звоню
Smokeam opp packs, to je cijela šteka
Курим opp packs, это целая штука
Nigdje ne odlazim bez svojeg strepa
Никуда не хожу без своего стрепа
Šta je to na majci? To je nova fleka
Что это на футболке? Это новая бирка
Extended clip to je 50 metka (pew, pew)
Увеличенная обойма - это 50 метров (pew, pew)
Tko mi je u krevetu, to je tvoja ženska
Кто у меня в постели, это твоя женщина
Opps everywhere, Jorda je moja meta
Враги повсюду, Джордан - моя цель
Zove me Dinu, a ja nemam mjesta (ona opet zove, ne'a mjesta)
Звонит мне, как Дине, а у меня нет места (она опять звонит, нет места)
Da bolji smo od vas to znalo se u startu
То, что мы лучше вас, было ясно с самого начала
Sjedim, pušim blunt i chillam na kvartu
Сижу, курю блант и чиллю в квартале
Pull up drive by (skrt) u tintanom Smartu
Pull up drive by (скррр) на тонированном Смарте
Srao si mi kmico, mislio si da si smart uh
Ты обосрался, малыш, думал, что ты умный, ух
Da bolji smo od vas to znalo se u startu
То, что мы лучше вас, было ясно с самого начала
Sjedim, pušim blunt i chillam na kvartu
Сижу, курю блант и чиллю в квартале
Pull up drive by u tintanom Smartu
Pull up drive by на тонированном Смарте
Srao si mi kmico, mislio si da si smart uh
Ты обосрался, малыш, думал, что ты умный, ух
Da si smart, uh? Mislio si da si smart uh?
Что ты умный, ух? Думал, что ты умный, ух?





Writer(s): Bartol Stepanic, Filip Dujmović, Niko Bukovac, Nikola Dujmović


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.