Skyy - Show Me the Way - traduction des paroles en allemand

Show Me the Way - Skyytraduction en allemand




Show Me the Way
Zeig mir den Weg
Every night I say a prayer
Jede Nacht spreche ich ein Gebet
In the hopes that there's a Heaven
In der Hoffnung, dass es einen Himmel gibt
And everyday I'm more confused
Und jeden Tag bin ich verwirrter
As the saints turn into sinners
Wenn die Heiligen zu Sündern werden
All the heroes and legends
All die Helden und Legenden
I knew as a child have fallen to idols of clay
Die ich als Kind kannte, sind zu tönernen Götzen zerfallen
And I feel this empty place inside
Und ich fühle diese leere Stelle in mir
So afraid that I've lost my faith
So viel Angst, dass ich meinen Glauben verloren habe
Show me the way, show me the way
Zeig mir den Weg, zeig mir den Weg
Take me tonight to the river
Bring mich heute Nacht zum Fluss
And wash my illusions away
Und wasch meine Illusionen fort
Please show me the way
Bitte zeig mir den Weg
And as I slowly drift to sleep
Und während ich langsam in den Schlaf gleite
For a moment dreams are sacred
Für einen Moment sind Träume heilig
I close my eyes and know that there's peace
Ich schließe meine Augen und weiß, dass Frieden herrscht
In a world so filled with hatred
In einer Welt, die so voller Hass ist
That I wake up each morning and turn on the news
Dass ich jeden Morgen aufwache und die Nachrichten einschalte
To find we've so far to go
Um festzustellen, dass wir noch einen so weiten Weg haben
And I keep on hoping for a sign
Und ich hoffe weiter auf ein Zeichen
So afraid I just won't know
So viel Angst, dass ich es einfach nicht erkennen werde
Show me the way, show me the way
Zeig mir den Weg, zeig mir den Weg
Bring me tonight to the mountain
Bring mich heute Nacht zum Berg
And take my confusion away
Und nimm meine Verwirrung fort
And show me the way
Und zeig mir den Weg
And if I see a light, should I believe
Und wenn ich ein Licht sehe, soll ich glauben
Tell me how will I know
Sag mir, wie werde ich es wissen
Show me the way, show me the way
Zeig mir den Weg, zeig mir den Weg
Take me tonight to the river
Bring mich heute Nacht zum Fluss
And wash my illusions away
Und wasch meine Illusionen fort
Show me the way, show me the way
Zeig mir den Weg, zeig mir den Weg
Give me the strength and the courage
Gib mir die Kraft und den Mut
To believe that I'll get there someday
Zu glauben, dass ich eines Tages dorthin gelangen werde
And please show me the way
Und bitte zeig mir den Weg
Every night I say a prayer
Jede Nacht spreche ich ein Gebet
In the hopes that there's a Heaven
In der Hoffnung, dass es einen Himmel gibt





Writer(s): Randy Muller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.