Skyzoo & Torae - Blue Yankee Fitted - traduction des paroles en allemand

Blue Yankee Fitted - Skyzoo , Torae traduction en allemand




Blue Yankee Fitted
Blaues Yankee Fitted
Ha
Ha
Blood type is Yankee blue
Meine Blutgruppe ist Yankee-Blau
Sky came, jumped off the steps and made a coup
Sky kam, sprang von den Stufen und machte einen Coup
My refined lane bust out the left to play the loop
Meine verfeinerte Spur bricht nach links aus, um die Schleife zu spielen
If you sideways come out your neck, bring a noose
Wenn du seitwärts aus deinem Hals kommst, bring eine Schlinge
From the grey bottom era and one of just a select two
Aus der Ära der grauen Sohlen und einer von nur zwei Auserwählten
That never change what he wave when all the rest do
Der nie ändert, was er schwenkt, wenn alle anderen es tun
My 16's is heron how y'all freeze tag
Meine 16er sind wie Heroin, wie ihr alle Freeze Tag spielt
The city's starting to get heavy in the Supreme bag
Die Stadt wird langsam schwer in der Supreme-Tasche
Bin was in the duffle
Bin war im Seesack
I lift that up a bundle
Ich hebe das zu einem Bündel hoch
Fans is bamboo and they been that on the humble
Fans sind aus Bambus und das schon immer, ganz bescheiden
Youngin's get in the way trying divvy up the gold
Die Jungen stehen im Weg und versuchen, das Gold aufzuteilen
I Chris Paul the draw put Clippers in the hole
Ich mache einen auf Chris Paul und bringe die Clippers ins Loch
New Yiddy in the room and they saw it from the deck
Ein New Yorker im Raum, und sie sahen es vom Deck aus
Half a pound watches, Walker Wear sweats
Halbpfünder-Uhren, Walker Wear-Sweats
Logo of the city and double down on that line
Logo der Stadt und verdopple diese Linie
In the top by default I don't count past five muhfucka
Standardmäßig an der Spitze, ich zähle nicht weiter als fünf, verdammte Scheiße
{x2}
{x2}
Blue Yankee fitted on daily
Blaues Yankee Fitted täglich
Think of a blue Yankee fitted when you hear me
Denk an ein blaues Yankee Fitted, wenn du mich hörst
You know the squad
Du kennst die Gang
Uh, and the city is on deck
Äh, und die Stadt ist am Start
Know when we be on the city gon' rep
Du weißt, wenn wir in der Stadt sind, wird sie repräsentiert
They don't respect humble all niggas see is the shine
Sie respektieren keine Bescheidenheit, alles, was Niggas sehen, ist der Glanz
So I design lines illuminating they mind
Also entwerfe ich Zeilen, die ihren Verstand erleuchten
Greatest in modern time
Der Größte der Neuzeit
They tell you different they lying
Wenn sie dir was anderes erzählen, lügen sie
The cyclone, Nathan's, and me, vintage C.I
Der Cyclone, Nathan's und ich, klassisches C.I
S.K. is the 'Stuy, combine repping the K
S.K. ist das 'Stuy, kombiniert, repräsentiert das K
Black jackets and ratchets is the new N.W.A
Schwarze Jacken und Ratschen sind das neue N.W.A
W is on my hoodie and double G is where I lay
W ist auf meinem Hoodie und double G ist, wo ich liege
Any attempt to threaten will force youngin to spray
Jeder Versuch einer Bedrohung wird den Jungen zwingen zu schießen
All blatant no subliminal diss
Ganz unverblümt, kein unterschwelliger Diss
So if there's other shots fired I just empty the clip
Wenn also andere Schüsse fallen, leere ich einfach das Magazin
How more hitting is this?
Wie treffsicher ist das?
I'm more sick
Ich bin kranker
I'm more slick with the spit
Ich bin geschickter mit dem Spucken
I talk the panties drawers off of your bitch
Ich rede deiner Schlampe die Unterwäsche aus
I'm more
Ich bin mehr
The pen bars hit the toilet and sit
Die Stift-Bars landen in der Toilette und setzen sich
The boy Tor' still author that shit
Der Junge Tor' verfasst immer noch diese Scheiße
Grey bottoms hidden under the crown
Graue Sohlen versteckt unter der Krone
So when you see them two letters you know how that sound
Wenn du also diese zwei Buchstaben siehst, weißt du, wie das klingt
From the trunks with spare tires on the back of the door
Von den Kofferräumen mit Reserverädern hinten an der Tür
The top down in the winter be attracting the law
Das Verdeck unten im Winter zieht die Polizei an
I pull a Michael Michelle off the hype of the rail
Ich schnappe mir eine Michael Michelle vom Hype der Reling
And tap dance on a loop like I was
Und tanze Stepptanz auf einer Schleife, als wäre ich
Call me cash money brother
Nenn mich Cash Money Brother
Addicts by the numbers
Süchtige nach Zahlen
New York to death when y'all was rapping undercover
New York bis zum Tod, als ihr verdeckt gerappt habt
I never looked back on the town or where I've came from
Ich habe nie zurückgeblickt auf die Stadt oder woher ich komme
The spokesman of the hustle that you was raised on
Der Sprecher des Hustles, mit dem du aufgewachsen bist
Son
Junge
So how the fuck niggas talking 'bout
Also, wie zum Teufel reden Niggas davon
They rep the city when they joint sound like Walk It Out?
Sie repräsentieren die Stadt, wenn ihr Joint wie "Walk It Out" klingt?
I deliver the soundtrack to when the hawk is out
Ich liefere den Soundtrack, wenn der Falke draußen ist
Perfect backdrop for when they chalk you out
Perfekter Hintergrund für, wenn sie dich mit Kreide umranden
I've been off the route, march to the beat of the drum
Ich bin vom Weg abgekommen, marschiere im Takt der Trommel
And shoot dope into the needle till the speakers is numb
Und jage Dope in die Nadel, bis die Lautsprecher taub sind
Uh
Äh
Place your bets on the vets
Setz auf die Veteranen
The two man set
Das Zwei-Mann-Set
Barrel brothers, ain't nar' 'nother a threat
Barrel Brothers, kein anderer ist eine Bedrohung





Writer(s): Torae Liston Carr, Gregory Skyler Taylor, Ramon Ibanga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.