Paroles et traduction Skyzoo & Torae - Blue Yankee Fitted
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue Yankee Fitted
Синяя кепка Янки
Blood
type
is
Yankee
blue
Группа
крови
— синие
Янки
Sky
came,
jumped
off
the
steps
and
made
a
coup
Скай
пришел,
спрыгнул
с
крыльца
и
совершил
переворот
My
refined
lane
bust
out
the
left
to
play
the
loop
Мой
изысканный
флоу
вырывается
слева,
чтобы
сыграть
мелодию
If
you
sideways
come
out
your
neck,
bring
a
noose
Если
ты
косишься,
вылезая
из
своей
скорлупы,
захвати
с
собой
петлю
From
the
grey
bottom
era
and
one
of
just
a
select
two
Из
эры
серых
низов
и
один
из
всего
лишь
двух
избранных,
That
never
change
what
he
wave
when
all
the
rest
do
Кто
никогда
не
меняет
то,
чем
машет,
когда
все
остальные
делают
это
My
16's
is
heron
how
y'all
freeze
tag
Мои
16
лет
— это
как
цапля,
пока
вы
играете
в
вышибалы
The
city's
starting
to
get
heavy
in
the
Supreme
bag
Город
начинает
увлекаться
сумками
Supreme
Bin
was
in
the
duffle
Бин
был
в
мусорном
баке
I
lift
that
up
a
bundle
Я
поднимаю
это
на
связку
Fans
is
bamboo
and
they
been
that
on
the
humble
Фанаты
как
бамбук,
и
они
были
такими
же
скромными
Youngin's
get
in
the
way
trying
divvy
up
the
gold
Молодые
лезут
под
ноги,
пытаясь
поделить
золото
I
Chris
Paul
the
draw
put
Clippers
in
the
hole
Я
как
Крис
Пол
на
раздаче,
отправляю
Клипперс
в
яму
New
Yiddy
in
the
room
and
they
saw
it
from
the
deck
Новый
еврей
в
комнате,
и
они
видели
это
с
палубы
Half
a
pound
watches,
Walker
Wear
sweats
Часы
за
полкило,
толстовки
Walker
Wear
Logo
of
the
city
and
double
down
on
that
line
Логотип
города
и
удвоенная
ставка
на
эту
черту
In
the
top
by
default
I
don't
count
past
five
muhfucka
В
топе
по
умолчанию,
я
не
считаю
дальше
пяти,
сучка
Blue
Yankee
fitted
on
daily
Синяя
кепка
Янки
на
каждый
день
Think
of
a
blue
Yankee
fitted
when
you
hear
me
Думай
о
синей
кепке
Янки,
когда
слышишь
меня
You
know
the
squad
Ты
знаешь
команду
Uh,
and
the
city
is
on
deck
Э-э,
и
город
на
подходе
Know
when
we
be
on
the
city
gon'
rep
Знай,
когда
мы
будем
в
городе,
город
будет
на
высоте
They
don't
respect
humble
all
niggas
see
is
the
shine
Они
не
уважают
скромность,
все
ниггеры
видят
только
блеск
So
I
design
lines
illuminating
they
mind
Поэтому
я
создаю
строки,
освещающие
их
разум
Greatest
in
modern
time
Величайший
в
наше
время
They
tell
you
different
they
lying
Они
скажут
тебе
другое,
они
врут
The
cyclone,
Nathan's,
and
me,
vintage
C.I
Циклон,
Натанс
и
я,
винтажный
C.I
S.K.
is
the
'Stuy,
combine
repping
the
K
S.K.
— это
Стайвесант,
объединись,
представляя
K
Black
jackets
and
ratchets
is
the
new
N.W.A
Черные
куртки
и
трещотки
— это
новые
N.W.A
W
is
on
my
hoodie
and
double
G
is
where
I
lay
W
на
моей
толстовке
и
двойное
G
— это
где
я
обитаю
Any
attempt
to
threaten
will
force
youngin
to
spray
Любая
попытка
угрожать
заставит
молодого
брызнуть
All
blatant
no
subliminal
diss
Все
прямолинейно,
никаких
завуалированных
оскорблений
So
if
there's
other
shots
fired
I
just
empty
the
clip
Так
что
если
будут
еще
выстрелы,
я
просто
разряжу
обойму
How
more
hitting
is
this?
Насколько
это
круче?
I'm
more
sick
Я
еще
более
болен
I'm
more
slick
with
the
spit
Я
еще
более
ловок
с
плевком
I
talk
the
panties
drawers
off
of
your
bitch
Я
словами
снимаю
трусики
с
твоей
сучки
The
pen
bars
hit
the
toilet
and
sit
Рифмы
попадают
в
унитаз
и
остаются
там
The
boy
Tor'
still
author
that
shit
Пацан
Тор
все
еще
автор
этого
дерьма
Grey
bottoms
hidden
under
the
crown
Серые
штаны
спрятаны
под
короной
So
when
you
see
them
two
letters
you
know
how
that
sound
Так
что
когда
ты
видишь
эти
две
буквы,
ты
знаешь,
как
это
звучит
From
the
trunks
with
spare
tires
on
the
back
of
the
door
Из
багажников
с
запасными
шинами
на
задней
двери
The
top
down
in
the
winter
be
attracting
the
law
Опущенная
крыша
зимой
привлекает
закон
I
pull
a
Michael
Michelle
off
the
hype
of
the
rail
Я
вытворяю
Майкла
Мишель
на
пике
хайпа
And
tap
dance
on
a
loop
like
I
was
И
отбиваю
чечетку
по
кругу,
как
будто
я
был
Call
me
cash
money
brother
Называй
меня
братом
наличных
Addicts
by
the
numbers
Наркоманы
по
номерам
New
York
to
death
when
y'all
was
rapping
undercover
Нью-Йорк
до
смерти,
когда
вы
все
читали
рэп
под
прикрытием
I
never
looked
back
on
the
town
or
where
I've
came
from
Я
никогда
не
оглядывался
на
город
или
откуда
я
пришел
The
spokesman
of
the
hustle
that
you
was
raised
on
Рупор
суеты,
на
которой
ты
вырос
So
how
the
fuck
niggas
talking
'bout
Так
какого
хрена,
ниггеры
говорят
о
том,
They
rep
the
city
when
they
joint
sound
like
Walk
It
Out?
Что
они
представляют
город,
когда
их
джоинт
звучит
как
Walk
It
Out?
I
deliver
the
soundtrack
to
when
the
hawk
is
out
Я
доставляю
саундтрек
к
тому
времени,
когда
ястреб
на
охоте
Perfect
backdrop
for
when
they
chalk
you
out
Идеальный
фон
для
того,
чтобы
тебя
обвели
мелом
I've
been
off
the
route,
march
to
the
beat
of
the
drum
Я
сошел
с
маршрута,
маршируя
под
бой
барабана
And
shoot
dope
into
the
needle
till
the
speakers
is
numb
И
вкалываю
дурь
в
иглу,
пока
колонки
не
онемеют
Place
your
bets
on
the
vets
Делайте
ставки
на
ветеранов
Barrel
brothers,
ain't
nar'
'nother
a
threat
Боевые
братья,
нет
никого,
кто
представляет
угрозу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Torae Liston Carr, Gregory Skyler Taylor, Ramon Ibanga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.