Paroles et traduction Skyzoo - Bottom Line
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Intro
- Skyzoo
- talking]
(Sample)
[Вступление
- Skyzoo
- говорит]
(Сэмпл)
(Got
to
change)
(Надо
менять)
(I
know,
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
it)
(Я
знаю,
знаю,
знаю,
знаю,
знаю
это)
Yeah,
I
know
it
to
Да,
детка,
я
знаю
это
(Yeah,
it's
got
to
change)
(Да,
надо
менять)
It
do
got
to
change,
don't
it?
И
правда
надо
менять,
не
так
ли?
(Ew
baby),
ha,
let
me
do
it
for
them
(Фу,
детка),
ха,
позволь
мне
сделать
это
для
них
(Yeah,
it's
got
to
change)
(Да,
надо
менять)
[Verse
1- Skyzoo]
[Куплет
1- Skyzoo]
I'm
twenty-five
but
a
vet
in
the
game
Мне
двадцать
пять,
но
я
ветеран
в
игре,
And
yeah
I'm,
super
fly
but
from
the
'jects
all
the
same
И
да,
я
супер
крутой,
но
все
так
же
из
гетто,
And
yeah
I'm,
true
to
mine
so
when
the
rest
of
'em
hate
И
да,
я
верен
своим,
так
что
когда
остальные
ненавидят,
I
feel
I'm,
doin
fine
or
they'd
have
less
they
could
say
Я
чувствую,
что
у
меня
все
хорошо,
иначе
им
было
бы
что
сказать.
I
mean,
I
dos
me,
embody
what
cool
be
В
смысле,
я
делаю
свое
дело,
воплощаю
то,
что
круто,
You
hollerin
who's
me?
I'm
product
on
loose
leafs
Ты
кричишь,
кто
я?
Я
товар
на
разлете,
I
body
the
loose
leaf,
you
gotta
excuse
me
Я
разрываю
на
листах,
ты
уж
извини,
I
jumped
out
of
that
hooptie
and
inside
of
that
new
lean
Я
выпрыгнул
из
той
развалюхи
и
сел
в
новую
тачку.
American
dreamin,
I'm
part
of
that
other
suite
Американская
мечта,
я
часть
другой
лиги,
Any
means
necessary,
the
bottom'll
cover
me
Любыми
средствами,
дно
прикроет
меня,
I
got
'em
in
love
with
me,
knowin
that
tomorrow
isn't
promised
Я
влюбил
их
в
себя,
зная,
что
завтрашний
день
не
обещан.
I'm
a
get
it
and
then
get
me
some
more
after
I
got
it
Я
получу
свое,
а
потом
еще
немного,
когда
получу.
Yeah
I'm
with
it,
I
made
it
from
the
curb
Да,
я
в
деле,
я
выбрался
с
обочины,
But
kept
the
pen
the
same
'cause
they
relate
to
all
the
words
Но
оставил
ручку
той
же,
потому
что
они
соотносят
себя
со
всеми
словами.
So
now
that
I'm
the
first
up
to
bat
and
I
can
read
what
they
be
throwin
Так
что
теперь,
когда
я
первый
на
бите
и
могу
прочитать,
что
они
бросают,
Tryin
to
curve
it
is
a
wrap,
you
can
see
just
where
it's
goin
Попытка
закрутить
это
— провал,
ты
видишь,
куда
это
идет.
[Chorus
- Skyzoo]
- 2X
- w/
ad
libs
[Припев
- Skyzoo]
- 2X
- с
подпевками
The
bottom
line
is,
line
is
Суть
в
том,
в
том,
Gettin
it
is
nothin
when
you
grindin,
grindin
Что
получить
это
— ничто,
когда
ты
пашешь,
пашешь,
Gettin
it
is
nothin
when
you
grindin,
grindin
Получить
это
— ничто,
когда
ты
пашешь,
пашешь,
Picture
perfect
with
it
when
I'm
grindin,
grindin
Идеальная
картинка,
когда
я
пашу,
пашу,
That's
the
bottom
line
Вот
в
чем
суть.
[Verse
2- Skyzoo]
[Куплет
2- Skyzoo]
Uh,
another
day,
another
dollar
Э,
еще
один
день,
еще
один
доллар,
Get
enough
of
'em
and
ain't
no
way
they
ain't
gonna
follow
Получи
достаточно,
и
они
точно
последуют
за
тобой.
So
you
follow
my
lead
like
the
two
of
the
three
type
Так
что
следуй
за
мной,
как
двое
из
трех,
The
one's
that
is
on
the
fence
is
on
the
bench
'cause
he
don't
breathe
right
Те,
кто
на
заборе,
на
скамейке
запасных,
потому
что
дышат
неправильно.
Too
out
of
your
league,
right?
Слишком
не
по
твоей
лиге,
верно?
Cool,
I
understand,
I'm
varsity
pushin
it
Круто,
я
понимаю,
я
из
высшей
лиги,
Move
like
I'm
runnin
scams
and
dogs
from
the
looks
of
it
Двигаюсь,
как
будто
проворачиваю
аферы,
судя
по
всему.
You
be
on
your
stand
still,
I
be
on
my
know
doughs
Ты
стоишь
на
месте,
я
на
своем
пути
к
баблу,
And
when
you
got
your
hands
peeled,
I
be
on
my
dolo
И
когда
ты
протягиваешь
руки,
я
действую
в
одиночку.
And
I'm
celebratin
for
those
that
ain't
get
to
make
it
И
я
праздную
за
тех,
кто
не
смог
добиться
успеха,
I
guess
I'm
makin
it
for
'em
Думаю,
я
делаю
это
для
них,
And
everyone
who
was
waitin,
I'm
throwin
greatness
upon
'em
И
всем,
кто
ждал,
я
дарю
величие,
Everyone
who
was
hatin,
I
so
embraced
your
performance
Всем,
кто
ненавидел,
я
так
оценил
ваше
выступление,
That
I'm
callin
for
an
encore,
encore
Что
прошу
на
бис,
на
бис.
Level
wise,
I'm
somethin
like
level
nine
По
уровню
я
где-то
на
девятом,
And
it's
a
different
air
up
here,
I
get
a
better
high
И
здесь
другой
воздух,
я
ловлю
лучший
кайф.
Definition
of
one
of
one
and
when
it
come
to
one
Определение
единственного
в
своем
роде,
и
когда
дело
доходит
до
одного,
I
be
that,
so
findin
that
is
a
one
and
done
Я
именно
тот,
так
что
найти
это
— раз
плюнуть.
[Chorus]
- w/
ad
libs
[Припев]
- с
подпевками
[Verse
3- Skyzoo]
[Куплет
3- Skyzoo]
Uh,
picture
perfect
with
it,
right?
Snap
shot
ability
Э,
идеальная
картинка,
верно?
Способность
к
моментальному
снимку,
Show
you
how
to
grind,
got
a
back
block
agility
Покажу
тебе,
как
пахать,
у
меня
ловкость
заднего
двора,
Money
on
my
mind,
yeah
I'm
back
where
the
scrilla
be
Деньги
на
уме,
да,
я
вернулся
туда,
где
водятся
бабки,
And
as
far
as
my
shine,
well
my
back's
where
the
ceiling
be
И
что
касается
моего
сияния,
то
мой
затылок
упирается
в
потолок.
Closer
to
the
sky,
so
with
that
you
could
riddle
me
Ближе
к
небу,
так
что
ты
можешь
загадать
мне
загадку,
I'm
literally
the
only
one
as
ill
as
me,
you
feeling
me?
Я
буквально
единственный,
кто
так
же
крут,
как
я,
ты
меня
чувствуешь?
Backpackers
wanna
confuse
it
Рэпперы-интеллектуалы
хотят
все
запутать,
'Cause
dudes
is
icy,
that
don't
got
nothin
to
do
with
the
music
Потому
что
чуваки
крутые,
но
это
не
имеет
никакого
отношения
к
музыке.
[Chorus]
- w/
ad
libs
[Припев]
- с
подпевками
[Outro
- Skyzoo
- talking]
[Концовка
- Skyzoo
- говорит]
Uh,
the
bottom
line
is,
line
is
Э,
суть
в
том,
в
том,
Yeah,
the
bottom
line
is,
line
is
Да,
суть
в
том,
в
том,
Yeah,
Eric
G
got
beats
Да,
у
Эрика
Джи
есть
биты,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G. Taylor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.