Paroles et traduction Skyzoo - Dear Whoever
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dear Whoever
Дорогой кто-то
The
life
of
kings
& everything
we
call
it,
Жизнь
королей
и
всё,
как
мы
это
называем,
The
realization
of
everything
that
we
forefeit,
Осознание
всего,
от
чего
мы
отказываемся,
The
last
scene
of
the
night,
with
no
applauding,
Последняя
сцена
ночи,
без
аплодисментов,
Tryna
circle
back
to
when
the
curtains
were
called
in,
Пытаюсь
вернуться
к
тому
моменту,
когда
занавес
опустился,
I
talk
to
you
'cause
you
told
me
to
throw
my
all
in,
Я
говорю
с
тобой,
потому
что
ты
сказала
мне
вложить
всего
себя,
& Now
it
feels
like
I'm
too
far
in,
told
me
regardless,
И
теперь
мне
кажется,
что
я
зашел
слишком
далеко,
ты
сказала,
несмотря
ни
на
что,
As
long
as
I
could
show
you
where
the
heart
is,
Пока
я
могу
показать
тебе,
где
мое
сердце,
Another
day
shouldn't
be
a
problem,
but
now,
Еще
один
день
не
должен
быть
проблемой,
но
теперь,
The
more
I
come
to
you
the
more
it
feels
like,
Чем
больше
я
прихожу
к
тебе,
тем
больше
мне
кажется,
Real
life,
couldn't
have
been
built
right,
Что
настоящая
жизнь
не
могла
быть
построена
правильно,
You
told
me
to
still
write,
Ты
сказала
мне
продолжать
писать,
Told
me
you
would
help
me
make
sense
of
it
all,
Сказала,
что
поможешь
мне
разобраться
во
всем
этом,
& We
would
never
have
to
censor
our
talks,
И
нам
никогда
не
придется
цензурировать
наши
разговоры,
So
I
told
you
everything,
I
never
worried
'bout
if
you
could
hear,
Поэтому
я
рассказал
тебе
все,
я
никогда
не
беспокоился
о
том,
слышишь
ли
ты,
I
assumed
your
attention
was
a
sign
of
how
you
cared,
Я
предполагал,
что
твое
внимание
- это
знак
твоей
заботы,
See
with
you,
I
was
different,
I
ain't
try
to
hide
fear,
Видишь
ли,
с
тобой
я
был
другим,
я
не
пытался
скрывать
страх,
Nor
anger,
nor
excitement,
played
you
my
life
as,
Ни
гнев,
ни
волнение,
я
воспроизводил
тебе
свою
жизнь
так,
Quick
as
I
was
living
it,
gave
you
my
life
as,
Быстро,
как
я
ее
проживал,
отдавал
тебе
свою
жизнь
так,
Quick
as
I
could
give
you
it,
Быстро,
как
только
мог
отдать
тебе
ее,
I
never
had
a
second
thought,
У
меня
никогда
не
было
сомнений,
Hoping
it's
for
the
better,
& forever
more,
Надеясь,
что
это
к
лучшему,
и
навсегда,
I
put
you
in
front
of
everyone
around
me,
Я
поставил
тебя
впереди
всех
окружающих
меня,
From
the
first
moment
that
you
found
me,
С
того
самого
момента,
как
ты
нашла
меня,
B.F.F.,
but
fell
for
it,
by
far
I
fell,
Лучшая
подруга,
но
влюбился,
безусловно
влюбился,
& You
was
the
help
for
that
I
could
call
myself,
И
ты
была
той
помощью,
на
которую
я
мог
рассчитывать,
So
if
your
ears
are
off
or
tainted
in
the
least,
Так
что,
если
твои
уши
закрыты
или
хотя
бы
немного
запятнаны,
Then
how
can
I
explain
this
to
me?
So
now
I'm
like
Тогда
как
я
могу
объяснить
это
себе?
И
теперь
я
такой:
Dear
whoever,
when
I
put
this
together,
Дорогая,
кто
бы
ты
ни
была,
когда
я
собрал
все
это
воедино,
I
felt
like
severing
ties
may
work
better,
Я
почувствовал,
что
разорвать
связи
может
быть
лучше,
I
felt
like
stepping
aside
instead
of
together,
Я
почувствовал,
что
отойти
в
сторону,
вместо
того,
чтобы
быть
вместе,
Could
be
the
best
thing
for
the
both
of
us,
forever
Может
быть
лучшим
для
нас
обоих,
навсегда.
In
all
honesty,
planning
on
how
to
leave,
Честно
говоря,
планировать,
как
уйти,
Is
just
more
proof
of
the
fact
that
I'm
all
outta
me,
Это
просто
еще
одно
доказательство
того,
что
я
совсем
не
в
себе,
Just
more
truth
that
exactly
the
way
I
tried
to
be,
Просто
еще
одна
правда
о
том,
что
именно
так,
как
я
пытался
быть,
Was
either
too
much
or
not
enough,
Было
либо
слишком
много,
либо
недостаточно,
No
middle
ground,
so
to
talk
to
you
& pen
it
down,
Никакой
золотой
середины,
поэтому
говорить
с
тобой
и
записывать
это,
It's
not
as
easy
no
more,
I
think
different
now,
Уже
не
так
просто,
теперь
я
думаю
иначе,
The
idea
of
telling
you
what
I
wouldn't
repeat,
Мысль
о
том,
чтобы
рассказать
тебе
то,
что
я
не
стал
бы
повторять,
Only
for
you
to
be
wrong
is
what
I
couldn't
believe,
Только
для
того,
чтобы
ты
оказалась
неправа,
- вот
во
что
я
не
мог
поверить,
Ran
to
you
anytime
I
was
looking
for
me,
Бежал
к
тебе
каждый
раз,
когда
искал
себя,
& I
took
your
advice
on
how
to
carry
it,
И
я
следовал
твоему
совету,
как
с
этим
справиться,
No
barriers,
no
doubting
you,
Без
барьеров,
без
сомнений
в
тебе,
Until
doubt
was
the
only
thing
I
knew
how
to
do,
Пока
сомнения
не
стали
единственным,
что
я
умел
делать,
When
the
doors
close
on
me,
day
ones
fold
on
me,
Когда
двери
закрываются
передо
мной,
близкие
предают
меня,
You
would
get
a
hold
of
me
& tell
me
to
word
it,
Ты
брала
меня
за
руку
и
говорила
мне,
как
с
этим
справиться,
But
shit
is
getting
old
on
me,
shit
is
monotone
homey,
Но
это
дерьмо
уже
достало
меня,
это
дерьмо
монотонно,
подруга,
Same
metronome
homey,
I
already
heard
it,
Тот
же
метроном,
подруга,
я
уже
слышал
это,
Same
metronome
homey,
I
already
heard
it,
Тот
же
метроном,
подруга,
я
уже
слышал
это,
Feeling
like
everyone
before
me
who
supports
me
Чувствую,
что
все,
кто
поддерживал
меня
раньше,
Is
deserving
of
a
reason
to
applaud
me,
Заслуживают
повода
для
аплодисментов,
& If
I
ain't
able
to
give
them
that
much,
И
если
я
не
могу
дать
им
этого,
Due
to
how
we're
matched
up,
Из-за
того,
как
мы
связаны,
I
could've
scripted
out
a
different
story,
Я
мог
бы
написать
другую
историю,
I
threw
all
caution
to
the
wind
when
you
told
me
it
was
worth
it,
Я
отбросил
всю
осторожность,
когда
ты
сказала
мне,
что
это
того
стоит,
& Pitcured
that
the
picture
would
be
perfect,
И
представлял,
что
картина
будет
идеальной,
At
the
end
of
the
day,
В
конце
концов,
Dear
notebook,
thanks
for
all
the
listens,
Дорогой
дневник,
спасибо,
что
выслушал,
But
we
should
prolly
both
stop
pretending,
so
now
I'm
like
Но
нам,
наверное,
обоим
стоит
перестать
притворяться,
и
теперь
я
такой:
Dear
whoever,
when
I
put
this
together,
Дорогая,
кто
бы
ты
ни
была,
когда
я
собрал
все
это
воедино,
I
felt
like
severing
ties
may
work
better,
Я
почувствовал,
что
разорвать
связи
может
быть
лучше,
I
felt
like
stepping
aside
instead
of
together,
Я
почувствовал,
что
отойти
в
сторону,
вместо
того,
чтобы
быть
вместе,
Could
be
the
best
thing
for
the
both
of
us,
forever
Может
быть
лучшим
для
нас
обоих,
навсегда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Writer Unknown, Ibanga Ramon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.